«Хотела перейти с хромого Pre-Intermediate до Intermediate»: какие ресурсы я выбрала для изучения английского языка
Этот текст написан в Сообществе, в нем сохранены авторский стиль и орфография
Начну с предыстории. Я начинающий тестировщик, junior +. В 2021 году прошла курсы и меня почти сразу взяли на работу в небольшой российский стартап. До 2022 года я как-то не задумывалась, что когда-нибудь мне понадобятся языки: зачем технарю языки? Перевести две строчки с английского можно спокойно с google translate.
Но наступил 2022 год, стартап снизил расходы на сотрудников, и я поняла, что с небольшим опытом едва ли найду работу в России с официальным оформлением по трудовому, только проектная работа. Я начала подавать заявки на работу за рубежом. То, что с моим около-начинающим уровнем в IT сложно, — отдельная тема. Но бывает и так, что даже джуны выезжают на хорошей харизме и коммуникативных навыках, а в английском они у меня так себе. Я стала основательно гуглить и анализировать разные источники — хотела перейти с хромого pre-intermediate до intermediate. Вот что, у меня получилось.
DuoLingo
Он всегда в топе и на виду. Вы скорее всего слышали об этом приложении.
Мне нравится:
- игровая форма обучения;
- постепенное повышение уровня сложности;
- приятный интерфейс приложения;
- мотивирует заниматься регулярно, иначе теряются пиастры.
Мне не нравится:
- нет живого общения и комьюнити (только соревнования);
- нельзя тренировать говорение;
- нельзя выучить специализированный английский.
BBC Learning English
Образовательный сайт BBC.
Мне нравится:
- структурированная грамматика;
- крутое изучение лексики через аудирование (рубрика 6 minute English);
- сайт полностью на английском, для меня это плюс.
Мне не нравится:
- не учит за меня английский (окей, не стимулирует привычку изучать регулярно как duolingo).
TED talks
Сайт, где можно послушать выступления известных спикеров на английском на любую тему.
Мне нравится:
- можно посмотреть видео с субтитрами или без субтитров;
- можно слушать разные акценты английского.
Мне не нравится:
- нельзя однозначно определить, подходит ли видео для твоего уровня английского.
Easylang.ru
Ресурс для поиска адаптированной литературы на английском.
Мне нравится:
- можно изучать новые слова через английскую литературу.
Мне не нравится:
- нужно заставлять себя выписывать новые слова, искать перевод в словаре.
Abby Lingvo Live
Русскоязычный словарь.
Мне нравится:
- можно прослушать произношение и посмотреть перевод;
- можно посмотреть примеры употребления слова.
Мне не нравится:
- есть переводы от пользователей для некоторых слов.
British Council podcasts
Ресурс Британского Консульства для изучения английского с помощью подкастов.
Мне нравится:
- практика аудирования;
- интересные сюжеты.
Мне не нравится:
- не очень удобная веб-версия.
italkie
Крутой ресурс для поиска собеседников для общения на английском.
Мне нравится:
- можно как практиковать язык в сообщениях, так и записаться на уроки к носителю языка по очень демократичным ценам.
Мне не нравится:
- не все носители — сертифицированные преподаватели английского.
Language Heroes
Комьюнити в телеге для изучения языков самостоятельно.
Мне нравится:
- можно получить задания и обратную связь по ним;
- на языковых марафонах можно получить поддержку менторов;
- мультиязычное комьюнити, по идее с ними можно выбрать любой язык для изучения, не только английский.
Мне не нравится:
- есть система рейтингов по выполненным заданиям, грустно, когда ты не в топе.
Uspeak cutie
Комьюнити в телеге для изучения английского.
Мне нравится:
- разнообразие контента и удобная навигация;
- грамматические квизы с объяснениями правил;
- можно записаться на тематические вебинары (меня лично заинтересовал английский для собеседований).
Мне не нравится:
- нет чата для общения в канале.

26.10.22, 20:33
Ой-ой-ой, какая тема! Моя любимая!
Вы большая молодец!
Понимаю, что вам не нравится выписывать новые слова и искать перевод в словаре. Но это необходимо. Только нужно немного видоизменить деятельность: выпишите слово и найдите его дефиницию в англо-английском словаре. Почему это полезнее, чем найти перевод? Потому что происходит большая работа мозга. Нашему мозгу полезно работать, сейчас он слишком ленив, к сожалению, готов поглощать только "быструю" информацию и когда-нибудь это нам аукнется.
Но это я ушла от темы))
Итак, вам нужно прочитать дефиницию и понять, что как будет по-русски. Таким образом, вы не просто посмотрели значение слова и тут же забыли, а провели большую аналитическую работу. А попутно вы при этом ещё и впитываете в себя структуру предложений, коллокации, вообще видите скелет языка - и всё это просто читая определение слова! Англо-английские словари очень полезны. Я сама постоянно их использовала, когда училась в инязе. Мне очень помогало.
Далее рекомендую выписывать устойчивые сочетания с этим словом. Например, слово bus. Что вы делаете: 1) Посмотрели его определение в словаре 2) Осознали, что это по-русски 3) Выписали себе с ним коллокации: get on the bus, get off the bus, miss the bus. Нельзя учить слова сами по себе. Это так не работает. Их надо учить в словосочетаниях и коротких предложениях.
По поводу ресурсов я не знаю, можно ли здесь ссылки. Посмотрите мои комментарии, там был вроде с телегой, если не удалили. Напишите мне и я скажу, что можно взять по аудированию, например. И по чтению. Если хотите, конечно.
27.10.22, 10:58
Мария, вы, похоже, в теме.)) Скажите, пожалуйста, как читать художку на инязе? Каждое слово лезть в словарь - пропадает интерес к чтению в самом начале. Не лезть - не всегда легко улавливать смысл и опять-таки пропадет интерес к книге (беру книги своего уровня).
И с фильмами то же самое? Останавливать просмотр и пересказывать?
27.10.22, 12:39
Margarita, я преподаватель английского))
Во-первых, сначала попробуйте адаптированную литературу. В ней нет ничего предосудительного. Если очень хочется оригинал, возьмите что-то не запредельное и старайтесь понять основную канву. Ни в коем случае не надо лезть за каждым словом в словарь! Если только совсем затрудняетесь и чувствуете, что это слово очень важное, без него ну никак, то посмотрите.
Аналогично и с фильмами.
Вы там написали "пересказывать", не знаю, опечатка ли это, но действительно пересказывать очень полезно и я это настоятельно рекомендую. Прочитали главу - своими словами, как можете, прямо расскажите, что там, кто куда и зачем. Постепенно усложняйте - старайтесь не просто своими словами, а использовать лексику из книги. То же про фильм. Попробуйте написать рецензию. Для вдохновения почитайте сайт rotten tomatoes, я использую его с учениками. Там можно и живой язык увидеть, и лексики поднабраться.
27.10.22, 22:49
Мария, спасибо за советы) всю жизнь учу английский и как чистый лист. Буду применять.
30.10.22, 09:34
Margarita, у книг обычно есть версии под разные уровни (B1, B2, C1, C2). Если не тянете "свой" уровень, то как-бы сказать помягче... значит не ваш это уровень :)
Смотреть фильмы - это уверенный B2. Пока не тянете, не смотрите и не читайте для удовольствия, а методично выписывайте и заучивайте новые слова. Как вы хотите расширить словарный запас, не расширяя его? Не бывает так.
Если не забивать, на B2 можно выйти за год. Зависит от желания.
04.11.22, 19:12
Сам занимался с DuoLingo, после этого занимался с преподавателем в онлайн группе из 4-6 человек. Через 2 месяца групповых понял что группа это сильно дешевле чем 1 на 1, но за счет того что ты тратишь больше времени и при этом получаешь меньше пользы.
А время ой какой ценный ресурс в наши дни. Могу сказать что за 1.5 часа группового занятия я получал меньше пользы, чем за 45 мин. с преподавателем 1 на 1.
Сейчас занимаюсь онлайн индивидуально 2 раза в неделю по часу + в остальные дни выполняю заданную домашку, стараюсь не оставлять ее на последний день, а наоборот делю ее так что бы каждый день была практика.
Переодически пересматриваю что нибудь не сложное на английском с английскими субтитрами, где сюжет мне знаком, в основном мультики вроде Рататуй или Вверх, т.к. в данный момент изучаю уровень А2, т.е. мой оконченный это вообще только А1.
Когда с преподавателем решали на что будем делать уклон в занятиях я выбрал больше разговорной практики, при этом не забивая на грамматику конечно, получается где то 65% урока упражнения на аудирование и говорение, 35% на грамматику.
Т.к. общаться письменно или читать что то онлайн действительно может помочь гугл переводчик, а вот понимать на слух и говорить никто не поможет кроме себя самого)
27.10.22, 04:17
Как раз про меня. я тоже стартую в тестировании и задумываюсь над английским. Автор, спасибо за подборку, сохраняю в избранное1
04.11.22, 07:03
Учите с преподавателем. В группе/индивидуально. Самостоятельное изучение это обычно набор слов и никакая грамматика. И если вы неправильно говорите/пишете вы даже об этом не узнаете.
04.11.22, 13:31
Приложения - это круто, они упрощают нашу жизнь, приятная геймификация и user-friendly дизайн мотивирует заходить в них чаще. Это точно будет огромным дополнительным плюсом в изучении английского.
Но, как бы разработчики не старались - идеального приложения или платформы для изучения английского нет и быть не может. У каждого ресурса свои цели и задачи.
Поэтому, прежде чем регистрироваться везде, нужно определится с целью изучения и направлением. Не просто выучить с уровня B2 до C1, а, например, научиться понимать лучше разговорную речь на слух и писать деловые письма.
Именно на эти аспекты следует обратить особое внимание при выборе ресурсов. Ну а если нужно общение - то тут только занятия с преподавателем. Общение на платформах с носителем - это прикольно, повышает самооценку, но забирает кучу времени. К тому же не будут собеседники объяснять нюансы произношения и поправлять ошибки.
Если нужно повысить уровень английского с Pre-Intermediate до Intermediate, при этом работая в сфере IT, то требуется не просто хорошая база лексики, грамматики, которую отчасти компенсируют приложения, но и ваша рабочая терминология. Иначе, изучение английского так и останется на уровне повседневного разговора и просмотра фильмов.
Для общего развития я бы посоветовала скачать всем владельцам айфонов приложение - American Radio. В машине, на тренировке, по дороге домой слушать не “мою волну” , а именно американское (наиболее актуальное сейчас) произношение.
Ну, и бонусом, для тех, кто собирается переехать в США или просто много общается именно с американцами, для понимания сленговых выражений и трендов, сайт - Urbandictionary. Оно у нас заблокировано, но кому нужно - тот найдет способ.
01.11.22, 19:21
Для чтения адаптированной литературы на английском + аудирование прочитанного есть ресурс english-e-reader - книги по уровням, почти к каждой книге есть аудио, озвучивают разные дикторы ,нет привыкание . Читать удобно в читалке Top Reader, по нажатию на слово перевод. Очень удобно и все книги в одном месте .
04.11.22, 10:32
Из перечисленного пробовала только italki, мне очень зашло, считаю лучший способ, когда есть уже хоть минимальная база, это общение с носителем, главное найти человека который будет нравиться. У меня например был собеседник моего возраста из Бирмингема, отдельным челленджем был британский акцент) Считаю нет особой разницы в том чтобы учить для "профессиональной сферы", профилексика сама наберётся, главное языковой барьер и все такое.
Читать книги и смотреть фильмы тоже супер, с фильмами проще, ты видишь картинку и слова сами плывут в голову и запоминаются как описание конкретной ситуации
04.11.22, 11:44
In, тоже занималась на italki с парнем из UK. После февраля там нельзя оплатить российской картой. Если есть не сильно заморочные способы, как можно платить сейчас, поделитесь)
Мне пришлось переключаться на наш Skyeng, что большая боль.
04.11.22, 09:01
Ororo классный сайт
Там фильмецы и сериалы с субтитрами есть
30.12.22, 11:32
https://www.homify.in/ideabooks/9181418/livestream-orange-bowl-2022-online-broadcast-tv-channel
30.12.22, 11:32
<a href="https://livecbstv.com/wjc-live/">Live TV Access➲➧► WATCH LIVE NOW</a>