В 2020 году я издал свою первую книгу, а после этого мне предложили стать гострайтером — то есть написать книгу за другого человека.

Мне 32 года, я живу в Казани. В 2008 году меня отчислили из университета, я устроился в кафе и вот уже 13 лет работаю официантом. Кажется, я изучил свою профессию и ресторанную сферу вдоль и поперек. Например, в другой статье Т—Ж я рассказал, как официанты обманывают гостей и руководство. Еще в 2018 году я начал писать книгу о своей работе.

Я с детства хотел стать писателем: пробовал писать рассказы, короткие повести и даже романы, но так ничего и не закончил. В студенчестве я делал обзоры и брал интервью для казанских изданий. Я давно вынашивал мысль написать книгу о работе официантом: уже через несколько месяцев в этой должности я понял, что такому опыту нельзя пропадать, его нужно как-то зафиксировать. Ведь в работе официанта каждый день происходят сюжеты, которые достойны книги.

В статье расскажу, как мне удалось написать и издать книгу, как я стал гострайтером и сколько на всем этом заработал.

Почему мне нравится работать официантом

После ухода из университета я устроился разнорабочим на пороховой завод, затем — оператором колцентра интернет-провайдера. Работа была нервная и низкооплачиваемая. А потом бывшая одноклассница предложила мне пойти официантом в кафе, где она трудилась.

Поначалу я скептически отнесся к этой идее, но все же решил попробовать. Мне понравилось: здесь зарплата больше, чем на заводе, дружный коллектив и удобный график. Это главные причины, почему я продолжил работать официантом.

За 13 лет я сменил около десяти заведений и профессионально прокачался: знаю, как задобрить сложных гостей и выгодно преподнести любое блюдо, легко нахожу общий язык с коллегами. А в одном из заведений меня приглашали читать лекции о кофе всему персоналу, потому что я хорошо в нем разбираюсь и даже сам обжариваю зерна дома.

В 2013 году я все-таки окончил КАИ имени А. Н. Туполева. Учился на факультете психологии и делового администрирования, получил специальность эйчар-менеджера. Но по специальности не трудился ни дня, хотя работа официанта тесно связана с психологией и управлением персоналом.

Сейчас моя выручка за 7 часов работы — около 40 000 Р, из них я получаю 2,5%, то есть 1000 Р за смену. Но до пандемии и ограничений с QR-кодами я зарабатывал и по 3000 Р за смену, а с чаевыми — около 8000 Р. Чаевые — это основной доход официанта.

По местным меркам даже оклад у меня неплохой. Продавцы в сетевых казанских супермаркетах получают около 20 000—25 000 Р в месяц, а я — примерно 20 000 Р, в зависимости от количества смен, а с чаевыми выходит как минимум в два раза больше. На мою зарплату мы с женой объездили 15 стран в Европе и Азии, в 2017 году взяли ипотеку на квартиру и уже почти все выплатили, сделали ремонт, купили технику и мебель.

В августе 2018 года из-за конфликта с новым руководством я уволился, а 1 сентября начал искать другое место работы. На поиск я тратил 2—3 часа в день: выбирал 5—7 заведений, узнавал по телефону, нужен ли официант, и ездил на собеседования. Вторая половина дня у меня была свободна. Я решил использовать это время для написания книги.

Как я написал первую книгу

У меня было три цели:

  1. Стать писателем: я давно об этом мечтал.
  2. Показать, что работа официантом на самом деле подходит не только студентам.
  3. Заработать денег.

Несколько лет я постоянно делал в телефоне заметки о своей работе. В основном это были неловкие диалоги, запоминающиеся вопросы от гостей, странные замечания управляющих, просто забавные слова. Еще я давно веду дневник, куда записываю все — от наблюдений из путешествий до подслушанных разговоров. Все эти заметки я решил положить в основу своей книги.

1 сентября я приступил к книге с черновым названием «Записки официанта». Первым делом выделил пять основных тезисов:

  1. Официант — это профессия, а не студенческая подработка. Не стоит относиться к ней предвзято и несерьезно.
  2. В ресторанах некачественный сервис, потому что уровень работы многих официантов студенческий, дилетантский.
  3. Хороший официант может получать больше, чем люди с работой, которую считают более «нормальной».
  4. Руководству будет спокойнее, если оно наймет профессионалов. Чем меньше руководитель лезет в работу персонала и больше ему доверяет, тем лучше всему заведению.
  5. Менеджером должен быть кто-то с опытом и из ресторанной индустрии, а не первый попавшийся человек или какой-то знакомый директора.

Сначала я думал сделать пьесу, но не представлял, кому и как это можно продать, ведь я не имею никакого отношения к театру. Пару лет назад я купил книги «Как полюбить гостей ресторана» и «Управление гигиеной ресторана» — они показались мне просто скучными методичками, я не смог их дочитать.

В итоге я начал писать книгу в стиле бизнес-литературы — без диалогов, персонажей, просто размышления о моем опыте. Этот формат казался мне унылым, но я решил начать с него, а потом доработать, если не понравится.

Для удобства я сразу задал количество страниц — не меньше 160. За образец взял одну из любимых повестей Даниила Гранина «Эта странная жизнь»: книга не слишком толстая, повествование не затянуто, но читать ее интересно.

Дедлайн я себе не ставил, но писал ежедневно по 3—5 часов. Текст давался мне легко. В отличие от предыдущего опыта, я не старался сразу выдавать идеально выверенные фразы — просто писал черновик мелким шрифтом, без глав и абзацев, а уже потом собирался оттачивать формулировки и оформлять текст.

13 сентября я отметил в дневнике: «„Записки“ написаны на четверть». Тогда было готово 40 страниц текста, а через два дня было уже 78 страниц.

20 сентября я вышел на стажировку. К тому моменту я понял, что все главные мысли своей книги уже изложил. Но формат бизнес-литературы мне казался скучным. Я решил добавить в книгу персонажей, диалоги, разбить текст на абзацы и главы.

Тогда я жил в полутора часах езды от работы, вставал в 05:00, три-четыре дня в неделю трудился с 09:00 до 23:00. Еще через месяц я устроился во второй ресторан, так что свободного времени у меня не осталось. Я трудился шесть дней в неделю, а в единственный выходной отсыпался. По пути на работу и с работы я урывками дописывал книгу, но к концу сентября мне удалось написать всего 120 из 160 задуманных страниц.

Оставшиеся страницы были в тягость. В какой-то момент мне очень хотелось бросить всю эту затею. Но потом я решил не подгонять себя, а писать столько, сколько смогу, и тогда, когда смогу.

В итоге в конце апреля 2019 года я закончил книгу: получился небольшой воспитательный роман на 160 страниц под названием «Чаевых не будет» — о буднях официанта, который устал от непрофессионализма руководства и персонала.

Как я нашел издательство

Я читаю по 30—40 бумажных книг в год и давно обращаю внимание на разные издательства. Больше всего мне нравятся книги «Эксмо», «Мифа», Ad Marginem и даже нашего местного «Татарского книжного издательства». Мне показалось, что они издают интересные и оригинальные произведения, не боятся работать с новыми авторами, делают качественную печать и переплет. Еще я отметил издательство «Ресторанные ведомости» — они как раз выпускают книги на ресторанную тематику.

На сайтах этих издательств я нашел их электронную почту и 1 мая 2019 года отправил всем почти одно и то же письмо: кратко представился, рассказал о своей книге и о том, чем она может быть полезна читателю.

Сейчас на сайте «Эксмо» новых авторов просят присылать рукописи только через форму отправки, иначе рассматривать заявку даже не станут. А в 2019 году я связывался со всеми издательствами только по электронной почте
Сейчас на сайте «Эксмо» новых авторов просят присылать рукописи только через форму отправки, иначе рассматривать заявку даже не станут. А в 2019 году я связывался со всеми издательствами только по электронной почте
Это мое письмо издательству Ad Marginem
Это мое письмо издательству Ad Marginem
В письме издательству «Ресторанные ведомости» я подробнее расписал, о чем именно моя книга
В письме издательству «Ресторанные ведомости» я подробнее расписал, о чем именно моя книга

Две недели мне никто не отвечал. Я злился и недоумевал, почему нельзя просто ответить: «Да, берем в работу» или «Нет, нам не интересно». Но другие издательства искать не стал, не было времени.

14 мая мне пришел ответ от редактора бизнес-литературы из «Эксмо». Она попросила заполнить короткую анкету и задала вопрос: «Подскажите, какая основная мораль произведения?»

Я сформулировал ответ из своих тезисов, по которым и начинал писать книгу: «Мораль в том, что официант — это самостоятельная и полноценная профессия, а не студенческая подработка. Пока персонал ресторанов составляют студенты и школьники, уровень заведений будет низким. На протяжении всей книги я повторяю мысль: только если нанимать профессионалов и достойно оплачивать их работу, можно добиться качественного сервиса и развивать бизнес».

В анкете «Эксмо» нужно было указать жанр, вкратце рассказать о книге, представиться и ответить на несколько вопросов — все очень просто. Я написал книгу в стиле воспитательного романа, но в анкете все-таки указал жанр бизнес-литературы — подумал, что так будет понятнее
В анкете «Эксмо» нужно было указать жанр, вкратце рассказать о книге, представиться и ответить на несколько вопросов — все очень просто. Я написал книгу в стиле воспитательного романа, но в анкете все-таки указал жанр бизнес-литературы — подумал, что так будет понятнее

17 мая редактор ответила, что мою книгу берут на публикацию, а 1 июля мне обычной почтой прислали договор с подписью редактора.

Я не слишком внимательно читал договор, так как хотелось скорее приступить к подготовке к публикации. Но вот на какие пункты я обратил внимание:

  1. Стартовый тираж — 3000 экземпляров.
  2. Я получаю бесплатно 10 авторских экземпляров.
  3. Издатель может менять название книги и глав.
  4. Издатель выпускает книгу для электронных носителей, в том числе аудиокнигу.
  5. Издатель оставляет за собой право выбирать, в каких регионах и магазинах будет продавать книгу.
  6. Стоимость книги составит 220 Р.
  7. Я получаю от продажи 8%.
В этой части договора я подметил, что по итогам продаж издательство само уплатит за меня НДФЛ — это очень удобно
В этой части договора я подметил, что по итогам продаж издательство само уплатит за меня НДФЛ — это очень удобно
Здесь обратил внимание, что книгу могут издавать год или дольше
Здесь обратил внимание, что книгу могут издавать год или дольше

Я был уверен, что расходы на публикацию книги полностью берет на себя издательство. Поэтому изначально считал, что с меня никакой платы не потребуется, и этот вопрос в переписке с редактором не поднимал. В договоре тоже ничего не было на эту тему, поэтому и уточнять я не стал. Забегая вперед, скажу, что в итоге я ничего не платил за публикацию книги.

В договоре меня устраивало все, кроме пункта о смене названия и глав. Но я не хотел тормозить издание своей первой книги вопросами, поэтому просто подписал документ и отправил его по почте на адрес издательства в Москве.

Какие сложности возникли с публикацией

Мне тогда не верилось, что все это происходит со мной. Казалось, что вот-вот исполнится моя давняя мечта. Но в процессе публикации то неоднократно сдвигали сроки, то что-то меняли в самой книге.

12 августа мне написали, что книга проходит литературную редактуру и будет выпущена в ноябре. В начале ноября новостей не было, поэтому я написал редактору и получил такой ответ: «Очень много книг в очереди, начинаем собирать обложку, книга на верстке».

Я еще раз написал в ноябре, а затем уже в январе 2020 года. Но всегда то обложка была не готова, то книга все еще была на редактуре. Новости об очередном переносе сроков очень раздражали, но от меня ничего не зависело. Оставалось только ждать.

7 февраля 2020 года редактор наконец прислала обложку для книги. Вариант мне понравился: в нем была каверза. Возникало ощущение, что официант проводит опыты с лабораторными крысами и подопытными — гостями ресторана. Такая ирония показалась мне уместной, и я ответил, что обложка мне нравится.

Но через пару дней редактор написала, что обложку и название поменяли, и приложила новый вариант. Теперь книга называлась «Миллион на чаевых. Как стать супербогатым официантом», а вместо крысы официант держал за спиной купюры.

Новая обложка мне не понравилась: в ней нет иронии, не возникает никаких интересных ассоциаций, а название, на мой взгляд, глупое и слишком кликбейтное.

Первый вариант обложки моей книги
Первый вариант обложки моей книги
Это финальный вариант обложки и названия
Это финальный вариант обложки и названия
Первый вариант обложки моей книги
Первый вариант обложки моей книги
Это финальный вариант обложки и названия
Это финальный вариант обложки и названия

Я хотел отстоять старую обложку и название, но редактор ответила: «К сожалению, текущий вариант уже утвержден и прошел все стадии согласования руководством». Я решил, что спор не стоит моих сил, и не стал ничего отвечать.

Больше со мной ничего не согласовывали: ни переплет, ни шрифт, ни другие мелочи. Но это меня и не интересовало.

В конце февраля 2020 года мне написали, что выпустят книгу в апреле. Редактор объяснила это пандемией.

В апреле я увидел письмо от редактора и подумал, что она пишет об очередном переносе. Но в письме было сказано, что книгу опубликовали. В ней получилось 220 страниц. А тираж сократили втрое — стало всего 1000 экземпляров. Получается, что с момента начала работы над книгой до ее публикации прошел год и 7 месяцев.

Я испытал смешанные чувства: мне одновременно было и радостно, и не верилось, что книгу наконец опубликовали. Я рассказал эту новость родным и паре близких друзей. К моему удивлению, все ответили, что давно ждали от меня чего-то подобного.

Через пару недель мне бесплатно прислали 10 авторских экземпляров. Было приятно держать в руках мою настоящую книгу и понимать, что наконец-то я могу назвать себя писателем. Книги я не берег — наоборот, постарался как можно скорее их раздать. Я подарил по экземпляру маме, коллеге-официанту и подруге, которая привела меня в сферу общепита. Так почти все книги и разошлись, у меня осталось два экземпляра.

31 июля редактор написала, что издательство готовится к записи аудиоверсии книги, и попросила выбрать озвучку. В письме были ссылки на три отрывка, которые озвучили разные актеры. Я не думал долго: все авторы читали неплохо, так что я выбрал один вариант и отправил обратно. А 28 августа я узнал, что книга в продаже: увидел ее на «Литресе».

Так выглядит моя книга в печатном виде. В обычных магазинах я ее не видел
Так выглядит моя книга в печатном виде. В обычных магазинах я ее не видел

Сколько я заработал на своей книге

2 ноября 2020 года я получил по почте отчет о продажах: из него стало ясно, что было продано 600 книг по средней цене 184,61 Р. Мне не объяснили, почему вместо 220 Р, которые указали изначально, книга приносила в среднем 184 Р. Возможно, в каких-то магазинах ее продавали по акции, но точную причину я не узнавал.

Также в отчете не было полной суммы, которую принесли продажи. Если взять цену 184,61 Р, то за 600 книг издатель получил около 110 700 Р. В отчете было сказано лишь то, что мои 8% от продаж — это 8862 Р.

Я не хотел копаться в цифрах, поэтому подписал договор и отправил обратно в издательство. А 30 марта 2021 года получил сумму за вычетом налога — 7940 Р.

Это первый отчет о продажах, который я получил в ноябре 2020 года
Это первый отчет о продажах, который я получил в ноябре 2020 года
Так выглядит перевод моего авторского гонорара от издательства
Так выглядит перевод моего авторского гонорара от издательства

В феврале 2021 года я получил 1764 Р, а в мае — 1358 Р. В январе 2022 года мне наконец прислали отчет о продажах электронной книги: всего скачали 55 штук, за которые я получил 2041,22 Р. Таким образом, я заработал на продаже своей первой книги 13 103 Р. Остатки тиража все еще продают, скоро я должен получить очередной отчет.

Мне было важно стать автором по-настоящему опубликованной книги — это произошло, и я доволен. Расстраивает только размер прибыли. Я думал, что заработаю хотя бы 100 000 Р, но увы.

Я хотел бы опубликовать еще один тираж, но все зависит от издательства: если оно посчитает, что книга прибыльная, то опубликует. Но пока я не получал новостей о дополнительном тираже.

Как я стал гострайтером

В июле 2019 года, через неделю после подписания договора на издание моей книги, мне пришло письмо от выпускающего редактора «Эксмо»: она предложила мне написать книгу одного известного блогера.

В этом письме со мной впервые связалась выпускающий редактор, а дальше мы все обсуждали в «Вотсапе»
В этом письме со мной впервые связалась выпускающий редактор, а дальше мы все обсуждали в «Вотсапе»

По-английски это называется ghostwriter — можно перевести как «писатель-призрак». Я слышал, что гострайтинг распространен среди музыкантов, актеров и других известных людей, которым некогда писать свои мемуары. Они нанимают авторов, но не указывают на обложках книг их имена.

Предложение показалось мне циничным: выдавать книгу, которую написал другой человек, за свою — это же просто обман читателей. Но я подумал, что это интересный опыт и относительно легкие деньги. И написал редактору, что согласен.

Через пару дней мы созвонились с редактором. Она повторила предложение: с меня — книга, которую я напишу за блогера по его плану и материалам, а с издательства — гонорар. Также она подчеркнула, что книга выйдет под фамилией блогера и что мне запрещено раскрывать его личность.

Размер гонорара и договор мы не обсуждали. Но это не показалось мне странным: по опыту со своей книгой я понял, что обсуждать сроки, суммы и объемы бесполезно, все равно условия сто раз поменяются.

Я снова сказал, что готов, после чего в течение месяца не получал никаких новостей от редактора. 17 августа я написал письмо с вопросом, в силе ли наша договоренность. Я не получил ответа и повторил этот же вопрос 28 августа.

На следующий день меня пригласили в рабочий чат в «Вотсапе», где было три участника: я, блогер и редактор. Так я наконец познакомился с «автором». Отмечу, что я не знал этого блогера на момент знакомства и даже не особо узнал во время работы над его книгой.

Редактор написала, что сейчас нам важно составить план и концепцию книги. Мы с блогером договорились созвониться. Больше мы не писали в этот чат, в нем до сих пор всего шесть сообщений.

Тот самый «рабочий» чат
Тот самый «рабочий» чат

В тот же день мы с блогером созвонились и он объяснил мне, как представляет схему работы:

  1. У блогера есть масса бессистемного материала на тему психологии, работы, семьи. В основном это видеоролики и вебинары, которые надо скомпоновать в книгу на тему жизненного баланса.
  2. Моя задача — четко и последовательно писать книгу по плану блогера, отправлять ему каждую главу на согласование и вносить правки, если требуется.

Мне показалось, что такую книгу будет легко писать: я учился на психологическом факультете, и мы проходили тему жизненного баланса на первом курсе. Но блогер говорил, что у него есть некие особые знания, которые стоят целой книги.

Я рассудил так: даже если по какой-то причине все сорвется, у меня хотя бы будет полный доступ к материалам известного блогера. Вдруг они пригодятся для моей следующей книги?

В сентябре 2019 года я получил от блогера ссылку на его ознакомительный вебинар. Я посмотрел, за неделю написал пробную главу и отправил блогеру. Он ответил: «Отлично! Посмотрим, что дальше».

Еще через две недели блогер прислал план книги. Я отправил его редактору в конце сентября, а она ответила, что теперь эта задача у ведущего менеджера проектов. Я перенаправил план ему и месяц ждал ответа. Был какой-то запутанный бюрократический круг, но в целом меня это не раздражало — хотелось только побыстрее понять, с кем мне работать и когда начинать.

На этот раз менеджер наконец ответил. По тону письма кажется, что все будет оперативно. Но ответ от него и его руководства я ждал еще месяц
На этот раз менеджер наконец ответил. По тону письма кажется, что все будет оперативно. Но ответ от него и его руководства я ждал еще месяц

В ноябре я снова отправил письмо с вопросом о том, какое решение приняло издательство и не пора ли обсудить сроки, дедлайны и мой гонорар. Пока я ждал ответа, ничего для блогера не писал, потому что мне казалось, что эта затея вот-вот сорвется. Но в конце ноября мне ответили, что план хороший, руководству все нравится. А вопрос о моем гонораре проигнорировали — мне показалось, что в издательстве точно не знали, сколько мне заплатят. Больше о гонораре я не спрашивал.

В феврале 2020 года, спустя три месяца после последнего письма, со мной связалась незнакомая девушка из издательства. Она сообщила, что этот проект передали ей. С ней 15 февраля мы подписали договор.

По условиям договора до 31 августа 2020 года я должен был прислать рукопись — не менее восьми авторских листов. Каждый лист — 40 тысяч знаков, включая пробелы. Таким образом, я должен был сдать рукопись объемом 320 тысяч знаков — это примерно 200 книжных страниц.

Договор был с ошибками. Где-то неправильно написали мои инициалы, а судя по пункту № 7, издательство должно было указывать меня как автора на всех экземплярах книги. Я спросил у редактора, чья фамилия будет на обложке. Она заверила, что автором будет указан блогер, но в договоре ошибки так и не поправили
Договор был с ошибками. Где-то неправильно написали мои инициалы, а судя по пункту № 7, издательство должно было указывать меня как автора на всех экземплярах книги. Я спросил у редактора, чья фамилия будет на обложке. Она заверила, что автором будет указан блогер, но в договоре ошибки так и не поправили

Сложности в работе гострайтера

После подписания договора я за две недели написал предисловие на два листа и в марте отправил его блогеру. Мне хотелось узнать, нравится ли ему стиль и устраивает ли его в целом результат превращения его видео в книжный текст. Блогер ответил, что все написано верно, ему нравится и надо продолжать в том же духе. Я сказал, что жду от него следующих материалов. Он ответил, что пришлет, и пропал.

Я ждал новые материалы еще две недели, писал блогеру, он читал мои сообщения и не отвечал. Надо было сразу сообщить об этом в издательство, но я решил не ждать, а начать писать книгу по плану блогера.

В идеальном мире я должен был писать главу, отправлять ее блогеру и издателю, а потом получать от блогера сообщения с правками. Но на деле я писал главы, отправлял, а блогер все так же мне не отвечал. Получается, что я полностью писал чужую книгу без каких-либо правок и комментариев.

Звучит странно, но я рассудил так: я сделаю основу, а потом, когда получу материалы и правки, мне не придется создавать текст, нужно будет только редактировать, а это намного легче.

Время от времени я настойчиво пытался вытянуть из блогера материалы. Иногда мы договаривались, что созвонимся вечером в «Скайпе», оба сядем за текст и все обсудим. Но этого так ни разу и не случилось.

С одной стороны, я злился на блогера и не представлял, как можно быть таким безответственным. С другой стороны, мне было интересно узнать, чем все это закончится.

В это же время я писал и свою книгу, но совмещать с книгой для блогера было не так сложно: я тогда работал уже только в одном заведении, свободного времени было больше.

На одну главу я тратил 2—3 недели. Интереснее всего в процессе было время от времени связываться с настоящими профессионалами. Например, для главы про здоровье я задал вопросы сразу нескольким ученым: доценту кафедры физиологии человека и животных в Казанском университете, кандидату биологических наук, главному пульмонологу Татарстана. Я бы никогда не стал этого делать без гострайтинга. Я говорил, что пишу книгу о балансе работы и здоровья и мне нужно экспертное мнение, и все специалисты действительно мне отвечали. А блогер все молчал.

В издательстве обо мне тоже словно забыли. Мне никто не писал в течение нескольких месяцев. А я уже хотел поскорее избавиться от обязательств и даже не думал на этом заработать.

Я должен был сдать книгу до конца августа 2020 года, но не успевал. За все это время блогер ни разу не вышел со мной на связь. В сентябре мне позвонила редактор и сказала, что книгу пора сдавать, но блогеру категорически не нравится результат. Оказалось, что он все же прочитал несколько страниц и написал о своих впечатлениях издательству, а не мне.

Я тут же написал блогеру. Почти вся наша переписка имела такой вид:

В ноябре 2020 года, спустя год с момента одобрения плана книги, когда все дедлайны давно прошли, я все-таки обратился за помощью в издательство. Я написал редактору, что пытался связаться с блогером с 23 сентября по 4 ноября чуть ли не каждый день и могу подтвердить это скриншотами переписки. За все это время он прочитал предисловие и часть одной главы.

Вскоре со мной связалась еще одна незнакомая девушка, которая сообщила, что этот проект передали ей. Я изложил все как есть и сказал, что хочу прекратить участвовать в проекте. В этом случае я должен был бы заплатить неустойку в размере 1000 Р.

Она попросила прислать все, что я написал для блогера. К тому моменту это была уже полностью готовая книга — в ней я, получается, изложил собственные соображения на тему работы, семьи и прочего по плану, который утвердило издательство.

Я немедленно отправил издательству файл с книгой. Больше мне по этому поводу никто не звонил и не писал: ни издательство, ни их юристы, чего я опасался, ни блогер, чему я был страшно рад.

15 марта 2021 года, спустя ровно год и месяц с даты подписания договора, мне пришел гонорар за книгу. Это случилось неожиданно: никаких отчетов мне не присылали, просто однажды пришло уведомление с деньгами от издательства.

Гонорар от издательства пришел внезапно
Гонорар от издательства пришел внезапно

Я получил 85 000,08 Р. Прошло приблизительно 1,5 года с момента начала работы — если сумму разделить на 18 месяцев, получится, что в месяц за создание книги я получал 4722 Р.

Через 10 месяцев после всех событий я попробовал найти книгу, но не смог: кажется, она так и не вышла. Однако меня это уже не беспокоит: я исполнил свои обязательства, а блогер не сообщил, что конкретно нужно исправить. Поэтому я считаю, что ко мне не может быть никаких вопросов.

Итоги и планы

На двух книгах я заработал 98 103 Р. Немного жаль, что большую часть этих денег я получил не за свое произведение. Оказалось, что гострайтинг гораздо прибыльнее, чем написание собственной книги, а главное — тебя совершенно не беспокоит, какая у нее будет обложка, выпустят ли ее, будут ли покупать и так далее.

Я бы продолжил писать за других людей, но пока таких предложений мне не поступало. Если предложат, то в этот раз я точно заранее обговорю детали, план и буду держать редактора в курсе дел.

Я понял, что публикация книги — медленное и запутанное дело. В издательстве постоянная текучка кадров, проекты перекидывают с одного человека на другого, никто никогда ничего точно не знает. Поэтому по возможности стоит в самом начале узнать все условия. А если дальше редакторы не отвечают, то нужно просто отпустить ситуацию и не тратить нервы.

Сейчас я пишу продолжение своей книги «Миллион на чаевых», но не уверен, что отдам вторую часть на публикацию в «Эксмо». Хочется найти издательство, где будет более понятный и размеренный процесс.