Какой контент помогает вам учить иностранные языки?

67
Какой контент помогает вам учить иностранные языки?
Аватар автора

Роман Персианинов

учил английский по видеоиграм

Страница автора

Учить новые языки гораздо проще, чем кажется.

Это можно сделать с помощью фильмов, игр, песен, подкастов или книг. Развлечения помогают погрузиться в языковую среду и потратить меньше усилий на запоминание информации.

Фильмы и сериалы с оригинальными дорожками и субтитрами нетрудно найти даже сейчас. Они доступны в том числе на «КиноПоиске». В видеоиграх чаще всего тоже можно переключить язык в настройках и выбрать субтитры.

Ну а в случае с музыкой пригодятся сайты с текстами песен и их разбором. Например, Genius. Там есть русский раздел, куда выкладывают тексты песен в переводе. Кроме музыки и игр, есть еще более очевидный вариант — книги на иностранном языке. Мне нравятся двуязычные издания, где одна страница на языке оригинала, а соседняя — на русском.

Главные источники пассивного изучения английского для меня — это кино и видеоигры.

Сначала я включал оригинальную озвучку и русские субтитры, а со временем перешел на английские. Теперь слушаю англоязычные подкасты и читаю книги в оригинале. Все это помогает пополнять словарный запас и увереннее воспринимать язык на слух.

При этом нужно понимать, что язык таким образом за месяц-другой все равно не выучить. На мой взгляд, польза этого подхода в другом: если внедрять новый язык в любимые увлечения, то его изучение уже не кажется таким сложным. Оно идет само, фоном — превращается в развлечение.

А какие фильмы, книги, песни, подкасты или видеоигры помогают вам в изучении иностранных языков? Когда и с чего все началось? С какими трудностями вы столкнулись? Как изменился ваш уровень владения языком? Совмещаете ли вы такое пассивное изучение с обычными занятиями? Что порекомендуете тем, кто только начинает учить язык?

Роман ПерсианиновС каких фильмов, подкастов, игр и другого развлекательного контента лучше начинать учить языки?
  • Андрей РотаревАнглийский учил и учу также, как описал автор. Греческий учил ещё в школе, самостоятельно освежаю периодически в памяти с помощью YouTube и пабликов ВК. Норвежский начинал учить на YouTube, замечательный канал - Arve Hansen, если не ошибаюсь, великолепная подача материала.7
  • Alexandra OrlovaДетские книги и реклама - много картинок, понятный и доступный текст.3
  • УборщицаУчебник с аудиодорожкой, словарь, новости. Что можно узнать в играх, как расы эльфов называются?1
  • Олег ПогодинЯ иногда включаю иностранную радиостанцию и слушаю по дороге в метро, очень удобно. Вроде и музыка, а вроде и речь иностранную в перерывах слышишь и невольно пытаешься понять тем самым улучшая уровень знания. Ну и подкасты на английском это отдельная тема. Любимые - Luke’s English, NPR и TED.COM. Советую слушать даже если кажется что ничего не понимаете. Ну и фильмы с английскими субтитрами - это тоже очень нужная вещь для изучения языка3
  • Роман ПерсианиновУборщица, из игр можно узнать не меньше полезной информации, чем из фильмов. Главное — подобрать нужную6
  • Малютка-медоварЯ учу по сериалам и фильмам. Иногда просто смотрю без субтитров что-то лёгкое, типа ситкомов или романтических комедий. Иногда подробно разбираю по фрагментам, прокручивая много раз и перепечатывая непонятные отрывки, потом сравниваю по субтитрам и делаю пересказ Также крутая штука - аудиокниги. В формате подкаста слушаю Гарри Поттера на английском. Очень хорошая озвучка, и так как знаю сюжет - сложно потеряться. Помогает прокачивать понимание на слух9
  • Роман ПерсианиновУборщица, так игры и не заменяют школу и институт, их мало что может заменить. Игры расширяют кругозор. Но, опять же, зависит от самих игр. Есть много бесполезных, конечно7
  • NessСколько ни пыталась, а именно начинать учить язык при помощи чего-либо, кроме учебника и преподавателя, не выходило. Максимум какие-нибудь забавные видео на ютубе или в инсте про особенности языка, но их содержание довольно быстро вылетало из головы. А вот английский очень здорово поддерживается играми, сериалами и англоязычными стримерами. И курсами на coursera на любые интересующие меня темы5
  • Юлия МаркевичФоновый для меня не подходити контент.2
  • Get-coldЧитаю интересные книги на изучаемом языке, которые не перевели на те языки, которые знаю. Кино смотрю на изучаемом языке с субтитрами на нем же. У меня очень слабый аудиальный канал, радио и подкасты мозг отключает практически сразу до белого шума.6
  • Нехетти ГринЯ однозначный визуал. Поэтому - книги! Расширять словарный запас + правильная грамматика. Кино (субтитры, конечно) - прокачивать аудирование плюс работает эмоциональная память. Ну и "разговорные" конструкции: это очень важно. В книге-то всё по правилам, не как в живой беседе (пусть бы и киношной). Можно слушать подкасты или новости, но... сейчас лучше не надо.1
  • FlameПорноролики с субтитрами - и полезно, и приятно.12
  • Владимир БобровицкийСериалы очень помогают в изучении языка, песни и мемы) все это помогает не только выучить язык, но и понять сленг2
  • ВалентинФильмы, Сериалы, Игры, ютуб каналы, спортивный контент, реддит. Читаю и воспринимаю на слух очень неплохо. Главное как можно быстрее отказаться от русских субтитров. Они заставляют переводить в голове и замедляют прогресс. Но это все понимание языка. Говорю к сожалению не очень.2
  • Александр МжельскийKindle - незаменимая вещь!5
  • CreepЛично мне реально помогло расширить вокабуляр прослушивание англоязычной музыки в юношестве. При этом интернетов толком не было, поэтому зачастую приходилось полагаться на языковое чутье (к счастью, оно достаточно развито) и интуицию. Был интересный момент, когда поспорил с учительницей по поводу одного слова (childish, как сейчас помню). Она утверждала, что такого слова нет в английском языке, но я точно знал, что есть, потому что слышал у одной группы. Остались каждый при своем)3
  • Юрий ГодинПользуюсь приложением Duolingo в телефоне. Каждую неделю участвую в челендже - из 30 человек часть переходит в следующую лигу, часть остаётся в текущей, часть отправляется в низшую. Это и другие фичи, стимулируют заниматься чаще. За несколько месяцев ежедневного использования хорошо подтянул навыки)4
  • Pavla TolokoninaFlame, только лексика весьма ограниченная)11
  • Anxious MillenialЕсли база словарного запаса есть - сериалы, без субтитров. Сначала понимаешь 50% и то по картинке, постепенно привыкаешь и действительно запоминаешь новые слова, сленговые обороты, сокращения и т.п. Сериалы сделали для моего разговорного английского больше, чем 11лет в спецшколе. В англязычной магистратуре русские знакомые удивлялись откуда я знаю какие-то обороты или тонокости, а это все сериаломания! Кстати, если уровень уже норм, здорово смотреть сериалы, где герои говорят с разными акцентами, начиная с британского.3
  • CreepPavla, в деловой переписке сложно будет использовать. К отдельным случаям, правда, наоборот хорошо подойдет, типа управления конфликтами)10
  • Д.Первая прослушанная аудиокнига была "Удивительный волшебник из страны Оз". Делала так: читала электронку и параллельно слушала. Некоторые главы только читала или только слушала. По настроению. Сейчас то же самое с "Гарри Поттером" - книга + аудио. Еще на Кинопоиске время от времени смотрю "Сверхъестественное" в оригинале. Подкасты и музыку пробовала, но не мое, не могу сосредоточиться.1
  • modularsong1. Слушаю true crime подкасты, очень помогает понимать разные говоры и акценты. 2. Читаю публицистику типа Financial Times, Guardian, часто в статьях сложный язык и много новых слов. Заботливо добавляю их в словарик и иногда повторяю. 3. Сериалы и фильмы вообще все смотрю с английскими сабами, на русском смотреть стало тупо неинтересно после того как попробовала 4. Youtube, в основном видео с рецептами, поэтому знаю много кулинарных терминов на английском) 5. Reddit, там читаю сабреддиты про садоводство и про маркетинг. Очень прикольно, вообще другой мир и много "разговорного письменного" английского 6. Стараюсь читать и комментировать посты в Linkedin на английском, хотя это отдельный навык и иногда криво выходит. Но полезно для работы. Ну в целом со статьей согласна, надо взять свои увлечения и просто начать смотреть/читать контент по ним на английском. Тем более, что если нужен английский, то в какой-то момент начинаешь офигевать от количества контента, к которому раньше не было доступа из-за языкового барьера.12
  • Владимир С.Начинать учить язык нужно именно со скучных пособий/учебников, а вот когда сформируется "база" основы грамматики + словарный запас 3000-6000 слов, вот тогда уже есть смысл смотреть фильмы и читать книги.. А так это пустая трата времени..3
  • Надя ЛяпуноваВсе началось с того, что я очень хотела прочитать два детектива Филлис Дороти Джеймс, которые почему-то не были переведены на русский (давно дело было, сейчас вроде перевели). Купила Киндл, поставила словарик. В общем, в первом из детективов действие происходило в монастыре, и из-за обилия незнакомой религиозной лексики я чуть не поломалась. Дохромала до конца, за второй даже браться не стала (и правильно, там действие вообще происходит в суде, его я прочитала уже гораздо позже). А потом мне очень нравились детективы Питера Робинсона про Йоркшир, но вот незадача: из 26 (кажется) на тот момент были переведены только два. Ну, я и пошла читать всю серию с самого начала. Где-то книжке на десятой стало заметно легче. С тех пор Питер Робинсон написал еще примерно миллион детективов про Йоркшир, мне они давно надоели, как и в целом этот жанр, но я все еще испытываю благодарность и к нему, и к Йоркширу, а уж Киндл вообще любовь навсегда 💕 В общем, суть совета — нужно начать читать какую-нибудь серию. Лексика будет потихоньку откладываться в голове, каждую следующую книжку читать будет все легче, а оторваться будет все сложнее.3
  • Get-coldАлександр, плюс пиратские сайты. Мне тут надо было подсчитать для проекта, сколько я трачу на книги - за 3 месяца получилось 466 евро электронные (если б полностью покупала) плюс около 180 печатные. Два киндля приписаны к разным амазонам для разных языков, то бы еще больше было.0
  • Get-coldНехетти, для отработки разговорных конструкций мне хорошо зашел Assimil - для итальянского и французского, английский и немецкий чисто из практики, финский из другого учебника, жаль, ассимиля для финского нет, легче было бы.2
  • Алина ВолковаВсякие научпопные, политические и забавные видосики на Ютубе + комментарии к ним :)1
  • ВеленаНикакой контент не помогает. Можно прочитать книгу на иностранном, не зная большинства слов, посмотреть фильм точно можно, еще проще: все же видно. Только слова от этого не запоминаются.1
  • NanaУборщица, мне кажется это от игры зависит) Симс, например, хорошо подходит для запоминания простой повседневной лексики. Даешь персонажу команду hug - он идет обниматься, даешь команду draw - он идет рисовать, с помощью наглядной иллюстрации понимаешь смысл слов, закрепляешь слова в памяти из-за необходимости давать команды регулярно3
  • Надя ЛяпуноваNana, как мне нравится этот выбор — от похвастаться уловом до предложить съехаться) Все как в жизни: разговариваешь с человеком о какой-нибудь фигне и в душе не представляешь, какие там на самом деле в голове промелькнули варианты) Так Симсы не только языку могут обучить, но и социальным навыкам типа смол-тока4
  • УборщицаСкайрим1
  • Kreeeguser_2022, Можете подсказать название подкаста?1
  • Владимир СаньковАндрей, πολύ καλά 👍1
  • Котик ЛасковыйАндрей, Арве классный) Жаль, что слился щас в конфликт0
  • Владимир СаньковЮрий, есть нюанс -- из алмазной лиги уже только вниз переходят, она последняя 🙂0
  • Владимир СаньковXeniya, assimil для финского есть, на французском по крайней мере1
  • Николай АббасовНе по степени важности: 1. Рестлинг. Шоу WWE и AEW. Логично, что в избытке специфического/рестлерского сленга, но тем не менее не мало и чего-то более применимого. 2. Кулинарные видео на YT и просто стать в интернете. 3. Игры. Много консольных игр. Для тех кто в теме Nintendo - когда не то что локализации не было, ещё регионлок душу всю выматывал. 4. Музыка. Тут ничего нового. Всё как у всех. 5. Ну и всякие мемы, инстаграмы, Duolingo, итд.3
  • DudeFlame, каких репетиторов посоветуете? Важно чтобы был носитель языка.2
  • FlameNick, ой, мне они рандомно попадаются, не запоминала - не люблю проходить одни и те же уроки.3
  • ВеленаВладимир, слушайте, если ты в русских пенсях слышишь "скрипка лиса" и "шумелка мышь", что можно услышать и, главное, ПОНЯТЬ в английской речи? Бессмысленный набор звуков - да. Подпевать мелодии- да. Но понимать текст- это надо ЗНАТЬ СЛОВА, без этого все тлен.4
  • ВеленаXeniya, "радио и подкасты мозг отключает практически сразу до белого шума." У меня так и на русском)1
  • Андрей РотаревВладимир, ακόμα και πολύ καλά0
  • МаринаВелена, аналогично. Пришлось завести тетрадку, записыватььслова/выражения с переводом и учить1
  • Get-coldmodularsong, 5. Я читаю фейсбучные группы по интересам1
  • DudeFlame, ладно. будут в офлайн искать у себя в городе, так лучше усвою.0
  • Get-coldНехетти, я визуал и аудиоканал очень слабый. Ассимиль единственное, что зашло - там рабочие актуальные конструкции. Не самый современные, может быть, но база хорошая. Еще из зашедшего для французского - Rosetta Stone. Она очень простая и нудная, но базовую отработку дает.1
  • Малютка-медоварKreeeg, он так и называется, например Harry Potter and the Philosophers Stone (другие части точно так же по названию), в поиске приложения Castbox находится сразу же3
  • Тим РябовАлександр, поддерживаю!0
  • Колбаса БутербродовнаXeniya, посчитайте ещё сколько на еду тратите, её тоже можно воровать.0
  • Get-coldАйсылу, о, вижу большого мастера.0