Бесит, когда используют иностранные слова вместо русских
Этот текст написан в Сообществе, в нем сохранены авторский стиль и орфография
Англицизмы (и прочие «измы») и сленговые словечки давно никого уже не удивляют. Однако, их использование в деловом стиле возмущают меня. Да, есть выражения, которые теряют смысл при переводе на русскую речь. Да, сам русский язык заимствовал много иностранных слов. Да, этот язык подвержен изменениям, как и все остальные. Но при всём при этом, я считаю, что использование заграничных синонимов уж очень вредит нашему языку.
Приведу пример из правил розыгрыша красного банка: почему в данном случае использовали слово «Акцепт»? Вероятно, это какой-то заговор.
Вы скажете что это всё юристы придумали, но нет. Посмотрите те же заголовки новостей. Я не воинствующий фанатик русского мира и прочей дребедени. Мне не хватит грамотности, чтобы быть таковым.