Бесит!
5K

Бесит, когда используют иностранные слова вместо русских

56

Этот текст написан в Сообществе, в нем сохранены авторский стиль и орфография

Аватар автора

Иван Козлодоев

Страница автора

Англицизмы (и прочие «измы») и сленговые словечки давно никого уже не удивляют. Однако, их использование в деловом стиле возмущают меня. Да, есть выражения, которые теряют смысл при переводе на русскую речь. Да, сам русский язык заимствовал много иностранных слов. Да, этот язык подвержен изменениям, как и все остальные. Но при всём при этом, я считаю, что использование заграничных синонимов уж очень вредит нашему языку.

Приведу пример из правил розыгрыша красного банка: почему в данном случае использовали слово «Акцепт»? Вероятно, это какой-то заговор.

Вы скажете что это всё юристы придумали, но нет. Посмотрите те же заголовки новостей. Я не воинствующий фанатик русского мира и прочей дребедени. Мне не хватит грамотности, чтобы быть таковым.


  • cat ownerНеоправданные варваризмы - да, бесят. Но бывает, и нередко, что заимствованное слово точнее русского (или тоже заимствованного, но уже прижившегося). По мне, во всем важен здравый смысл, а то так недалеко и до позиции Шишкова докатиться.17
  • felidaeАкцепт это не англицизм, это юридический термин, пришедший из римского права - образца многих современных правовых систем. Статья 438 ГК РФ это три абзаца, предлагаете каждый раз в правилах расписывать эти три абзаца вместо общепринятого термина, чтобы подобные документы вообще невозможно было прочитать?37
  • Владимир НапримерКонкретно пример со словом акцепт не бесит, но в целом согласен. Инсайт, вайб, колл…. ЪуЪ4
  • КсенияНу да, и депутатов бесит. Они кажется хотят запретить что-то в очередной раз. В целом мне бы хотелось, чтобы они в порыве одиозности ещё переименовали мэров в городничих, например. Так много в русской литературе этих персонажей и с таким нелицеприятным описанием, у большинства наших современников даже портретное сходство наблюдается с персонажами. Народ думает мэр что-то диковинное, а вот городничему и в газ плюнуть несовестно. Снимем стигматы и непонимание. Может жандармов, опричников, промышленников, фабрикантов вернуть, и казнокрадство официально разрешить.3
  • ЕвгенийЧуть не поперхнулся Акцепт это латынь и в нашем юридическом языке он из римского права. Какая Англия, там варвары бегали когда он уже использовался. Бесят иные слова, например митинг (это вообще ужас, мои клиенты из айти говорят мы на митинг и после позвоним, я долго им рассказывал про правовые последствия организации и участия в несанкционированных митингах, потом посмеялись) как совещание, скиллы, сеньор это вообще дичь ибо это по испански уважительное обращение как господин,джун и тд и тп.6
  • Evil_designerМитинги и прочие коллы это же жаргонизм. Жаргонизмы были всегда, ими пользуется любое профессиональное сообщество. Хоть убеситесь, все равно будут говорить, как короче, понятнее и привычнее27
  • Акела Промахнулсятоже песит👹 Тинькофф вместо Тиньков🤣4
  • Боба Кандалупскийарина, ну, не всегда так всё просто, иногда в контексте разговора надо именно так сказать, к примеру, слово *случайно* ассоциации с тем что произошло ненароком, а слово *рандомно* позволит ограничить понимание темы до уровня "выборка позиции по теории вероятностей*, А в целом, в конкретном случае я конечно за применение русского языка. С школьных лет моей дочери, ужасно бесило слово "толерантность". Всё время поправлял учителя на собрании на слово "терпимость")))1
  • Роман Андреяшкинарина, слова "рандомный" и "случайный" на самом деле не совсем одно и то же. В игровом сленге (в других сферах впрочем это слово и не используется) "рандомный" означает что-либо произошедшее случайно, независимо от человека. Например "выпал рандомный персонаж". А "случайный" там тоже используется, но уже в значении того, что человек сделал что-то не специально "он случайно попал по мне". Откуда вообще пошло это? В крупных онлайн играх часто приходится общаться на английском, тк играют там люди со всего света. И из-за этого часть слов неосознанно начинает копироваться (знаю людей которые часто на английском говорят, так они вообще иногда не знают как сказать на русском, но при этом знают подходящий аналог на английском).6
  • БаньбаусЕвгений, senior скорее из английского "старший". Junior/Middle/Senior developer соответственно Младший/Обычный/Старший разработчик.7
  • IaroslavБесит? Волнуетесь? Попейте валерьянки, право слово. По сабжу могу сказать следующее. Русский язык — живой как жизнь (см. книжку Чуковского соответствующую). Он сам решит, что ему нужно, а что нет. Так было с заимствованиями во все периоды истории России.10
  • ДмитрийХейт какой-то напрасный3
  • ФьюзДмитрий, юслес хейт3
  • Сергей Зарьяноварина, Странно читать всё это от человека,который своё имя начинает с Маленькой буквы! В чём смысл вашей войны? Языки всегда динамически развиваются! Неужели не будет приятно,если языковый барьер навсегда исчезнет? Культуру тоже в топку, как религию - это лишь барьеры!!! Пора понять что все люди одинаковые!!! И проблемы одинаковые, и радости, и ТД, и ТП!!! Сколько тысяч лет должно пройти, чтобы люди получили в массе своей зачатки осознанности? Может хватит в различение, а вперёд к сходству???? Без негатива и с искренним уважением!!!0
  • Frut DzentreadyЕвгений, это как общая система координат. Можно и расстояние аршинами мерить но большая часть мира использует СИ и привыкла к метрам (и да есть "ортодоксы" которые в имперской системе считают в дюймах). В итоге - надо не просто помнить термин, а ещё и перевод этого термина на все языки людей общающихся в одной команде1
  • БаньбаусЕвгений, с другой стороны зачем придумывать русский аналог, если есть уже устойчивое понятие.3
  • Иола ТокареваМне не нравится, когда вместо слов случай, дело, пример говорят КЕЙС2
  • Maey WhrouteБесит, что люди, которым тяжело адаптироваться в современном мире, переносят свои проблемы на язык. Русский язык на 90% состоит из заимствованных в той или иной культуре слов. Смиритесь и адаптируйтесь.2
  • IaroslavНаталья, а с локацией что не так?1
  • IaroslavИола, потому что, наверное, кейс по своим характеристикам отличается от дела и случая.2
  • Олег Балясниковарина, а разве официально закреплен термин «компьютер»? Мне кажется официально всё так же «электронно-вычислительная машина» или «ЭВМ».2
  • арина мммОлег, Я нигде не писала про официальное закрепление.0
  • Artyom PozharovНапример, я говорю на нидерландском языке во-многом благодаря латинизмам: communicatie, conversatie, accepteren, connectie, ventilatie, diversificatie, correlatie, collaboratie, invasie, religie, activatie, installatie, assimilatie, exceptie, urgentie, registratie, extensie, extra, immo, expansie, garantie, spatie, traditie, spectaculair, avontuur, migratie, apparaat, auto, manueel, animatie... И это я не трогал англицизмы и грецизмы. Все поражаются как я "выучил" нидерландский язык за полгода. На самом деле я применяю лексикон, который вошёл в язык каждой цивилизованной страны. Надо рассказывать интернациональную лексику в виде отдельной дисциплины. Почему об этом никто не говорит? Изучи этот базис, и даже французский будет по колено.3
  • ТатьянаВот почитаешь такое и аж завидно: ну нет у человека в жизни проблем, раз из-за такой фигни на столько переживает, что аж статью не лень писать:)0
  • ТатьянаFrut, точно, лишняя головная боль0
  • ЕвгенийMaey, не буду защитником русского языка, но все же советую Вам пролистнуть толковый словарь ВИ Даля и немного изменить свое мнение0
  • ЕвгенийArtyom, это прекрасно с языками основанными на латыни, думаю с хинди будет сложнее0
  • IaroslavОлег, что значит "официально закреплен"? Кем? Где? О чем вы вообще?2
  • user2813729cat, добрый день. Позиция Шишкова абсолютно правомерно. Почитайте его книги. И он, в отличие от большинства из нас, знал несколько языков. Голословно тыкать пальцем в человека руководившего Российской академией наук, по меньшей мере, некорректно.0
  • user2813729Maey, язык отражает мировидение. И если кто-то для описания своих эмоций использует только кринж, трэш и хайп, то это уже вызывает определённые опасения.0
  • user2813729арина, возможно, это психология раба, хотящего стать царём, и старающегося возвысить себя в глазах других образзовнностью. Это про того кто это начинает. Последователи зачастую становятся невольниками языковой среды, которую сформировали зачинатели через СМИ, систему образования и т. Д.0
  • user2813729Боба, это слово породил ругательное толераст.0
  • user2822495Что-то булькающие и бормочащие безьяны на улицах городов!! Они среди нас! Охлобучить!0
  • Важная персонаИнтересно почему "акцепт" Вас задел, а не, например - тимбилдинг, или кофебрейк?? К слову - акцепт имеет целую статью в ГК РФ😉0
  • Frut DzentreadyЕвгений, к сожалению страны "земляндия" нет, я из тех кто считает что надо срочно "поставить на паузу внутреннее дрязги" и наконец "колонизировать ещё несколько планет". Вопрос выживания вида0
  • Михаил Воробьеванглицизмы еще ладно, я думал речь идет про использование английских слов внутри русского текста, мне действительно трудно дается быстро это читать(0
Вот что еще мы писали по этой теме