Как я учу французский, немецкий и итальянский языки одновременно

9

Этот текст написан в Сообществе, в нем сохранены авторский стиль и орфография

Выбор языка

Я очень люблю смотреть фильмы и очень не люблю дубляж. Около двух месяцев назад я решил по мере возможностей никогда больше не смотреть что-либо в дубляже. До этого я уже много лет смотрел американские и английские фильмы в оригинале (английский я учил ещё в школе с первого класса и хорошо его знаю), а фильмы на других языках либо обходил стороной, либо смотрел их в английском дубляже. Но когда я в первый раз посмотрел первую серию сериала Lupin в оригинале на французском, то в тот же момент влюбился в язык и понял, как сильно любой дубляж портит восприятие просматриваемого. С тех пор я скачивал все фильмы в оригинале с субтитрами и в кино ходил тоже только на подобные сеансы.

Примерно в тот же день я начал учить французский через русский на платформе Duolingo. За прошедшие пару месяцев я выучил около 400 слов и научился понимать на слух лёгкий диалог. Я занимаюсь на бесплатной версии, на российскую карту платную подписку сейчас оформить нельзя.

Через пару недель после начала обучения я решил посмотреть немецкий фильм 100 Dinge и понял, что хочу учить и немецкий тоже. Я решил выбрать тип обучения немецкий через английский, чтобы ещё немного практиковать английский, так как он у меня не идеальный. Мне так понравилось, что и курс французского я сменил на этот тип обучения.

Пару дней назад я узнал, что у нас в городе будет проходить фестиваль RIFF-2022, во время которого будут показывать фильмы в оригинале на итальянском. Я сразу же купил билеты на все сеансы и начал курс итальянского через французский. В планах ещё начать учить испанский через немецкий.

Образовательная траектория

Процесс обучения у меня налажен довольно простой. Каждый день (обычно с утра) я сажусь за компьютер с тетрадкой (под каждый язык у меня своя) и прохожу уроки на платформе Duolingo. Сначала я делал в день по 3—4 урока, которые занимали по паре минут каждый, чтобы набрать 50 очков опыта для ежедневной цели на сайте. Через пару дней мне захотелось учить больше, и я решил с каждым днём немного поднимать планку в необходимом количестве опыта за день. На сегодняшний день я повысил цель до 500 очков опыта и на её достижение трачу около 2—3 часов. Каждый раз, когда я смотрю на свой график на сайте, душа радуется.

Каждое новое слово я записываю в тетрадку и в ней же стараюсь отражать основные правила, которые прописаны в небольшой заметке перед каждым уроком на платформе.

В приложении на телефоне функционал больше, но мне больше нравится учиться на компьютере. В приложение на телефоне я захожу для некоторых уроков и модулей, которых нет в версии сайта на компьютере.

С изучением трёх языков параллельно особых трудностей не возникает. Я их учу последовательно: 4—5 дней уделяю одному языку и потом перехожу на следующий.

Полезные материалы

Помимо уроков на платформе и, собственно, просмотра фильмов в оригинале на этих языках я стараюсь читать вслух и переводить небольшие тексты, в основном новости. Если привыкнуть к устной речи ещё не так сложно, то, как минимум для меня, научиться читать и понимать суть написанного намного сложнее.

Трудности

Основную трудность вызывают диакритические знаки — это буквы: é, ê, û, ç, ö и так далее. Они указывают на определённое произношение той или иной буквы. По началу я вообще не мог понять, как буква é отличается от буквы è или от буквы ê по произношению, но со временем, когда привыкаешь к звучанию слов, начинаешь ощущать разницу. И она оказывается довольно существенной.

Результат

Я бы не был так в себе уверен, чтобы говорить о том, что я достиг какого-то уровня знания языка. Скорее всего, я даже до A1 немного не дотягиваю. Но у меня уже получается строить маленькие простые предложения и немного рассказать о себе. Кажется, что за два месяца ежедневных занятий это не самый большой прогресс, но мне верится, что такими темпами я смогу достичь примерного такого же знания французского, немецкого, итальянского и испанского за год, как я достиг в изучении английского примерно за 15 лет.

  • Анна РешетниковаКак крууто! Вы молодец! Я сейчас тоже изучаю два, а если брать и поддержание и улучшение английского, то и три, и всё думала, можно ли это делать продуктивно. Хотя у меня и один то не получается продуктивно)) С вами можно как-то пообщаться где-то?)4
  • mr. jАвтор молодец, желаю удачи в изучении)1
  • Vladislav GrigoretsАнна, здравствуйте) Спасибо за добрый комментарий) Я не уверен, можно ли в комментариях оставлять ссылки на свои соц. сети, но давайте попробуем. Можете написать в мне в телеграм: t.me/vladislavgrigorets0
  • Vladislav Grigoretsmr., Спасибо)0
  • My RiadМогу ещё посоветовать передачи Дмитрия Петрова "Полиглот". Там по 16 уроков на язык всего - для полноценного изучения, конечно, не хватит, но базу он неплохую даёт. Подходит как раз для того, чтобы начать.2
  • Илья УральскийПровожу бесплатные вебинары по китайскому, (ВК) Илья Уральский0
  • Aleksandra DoinikovaВладислав...учу тоже 4 эти языка) также прогресс спокойный - вам жена не нужна?😅 а то у нас много общего1
  • Aleksandra DoinikovaMy, да, смотрела его тоже 3 языка0
  • My RiadAleksandra, если вы с Владиславом ещё не обручились, то я был бы рад с Вами пообщаться на одном из этих языков 😄 Можете написать мне в Телеграм: @My_Riad1
Вот что еще мы писали по этой теме