Мнения
3K

Мнение: можно не отрабатывать окончания Present Simple

48

Этот текст написан в Сообществе, в нем сохранены авторский стиль и орфография

Идеальный английский — утопия и никому не нужная вещь (кроме переводчиков и преподов).

Я профессионально преподаю английский взрослым уже больше 3 лет. Ко мне в 99% случаев приходят люди, которым английский нужен еще вчера- в общем, времени в обрез, а надо очень сильно.

В таких случаях, когда времени жутко мало, нужно выбрасывать все лишнее, что, скорее всего, не пригодится, и даже не позволит кораблю выйти из порта — не говоря уже о плавании.

Я всегда спрашиваю: “Насколько вам важно, чтобы вы говорили без ошибок?”. И всегда получаю ответ: “Было бы неплохо говорить грамотно, но это не первостепенно”. В таких случаях я предлагаю следующее: проходить программу, прокачивать все основные навыки, отрабатывать грамматику и лексику, но на какие-то вещи махнуть рукой.

Одна из таких вещей, на которую можно “забить”, это окончание -s в 3-ем лице единственного лица Present Simple.

Почему можно на него — окончание — махнуть рукой, если в школе нас били по голове, если мы о нем забывали?

Потому что:

  1. его достаточно долго отрабатывать. И муторно.
  2. оно не несет никакой СМЫСЛОВОЙ нагрузки. Из контекста и так всегда понятно, о ком и в каком числе идет речь. Если вы его опустите, то смысл никак не изменится.
  3. сами носители его часто пропускают, потому что что? Никто из нас не говорить идеально грамотно на родном языке.
  4. всем вообще все равно на мелкие ошибки, если смысл понятен.

Безусловно, я не имею права так делать с любой темой. В каких-то случаях очень важна кропотливость и максимальная отточенность формы.

Да и то же окончание Present Simple мы не то что совсем обходим стороной. Нет, мы отрабатываем, но я даю понять ученику, что столь маленькие ошибки погоды не делают.

  • ГогаВы точно препод? Если отбросить окончание, то в третьем лице получается сослагательное наклонение (или как оно там называется). Это, пожалуй, один из немногих случаев в английском, когда оно видно. You can always go around if it don't look right going down. Это не ошибка, это совсем другая мысль (и другой перевод).11
  • Vita nostraЯ поняла ваш контекст. И да, когда у меня ученики пытаются сформулировать какое-то высказывание, я не буду прерывать их, поправляя ошибку. И вполне возможно, что и дальше при разборе ошибок мы будем обсуждать более глобальные моменты типа порядка слов. Хотя, если других ошибок нет, то поправлю и окончание -s. Но все равно несколько царапает то, как это сформулировано у вас: "забить". Нет, не забиваем, а просто пока не уделяем этой теме отдельное внимание. В целом в современной методике же есть вот этот перевес в сторону говорения в стиле "моя твоя понимай", сразу с нуля и без всякой грамматики в противовес советскому надрачиванию грамматических упражнений без реального общения.12
  • Julia BessonПрепод, который пропагандирует идею "тяп-ляп сойдёт поймут" - это, конечно, полная дичь. Зачем "долго и муторно" отрабатывать окончание третьего лица в ps? Информация о его употреблении и построении формы укладывается в двадцать секунд. Вы не в состоянии донести ученику, что если в настоящем времени у него есть подлежащие в 3 лице единственном числе, то к глаголу нужно приделать буковку -s? Серьёзно? Что тут отрабатывать-то? Давайте из русского падежи и спряжения тогда выкинем, а что? Их точно дольше и муторнее отрабатывать, а из контекста и так, дай Бог, поймут 😂 И нет, носители его часто не пропускают, они его вообще не пропускают. Если, конечно, это - носитель с хотя бы базовым школьным образованием, а не мексикос-гастарбайтер. Но тут, как говорится, кто на кого ровняется 😂 грамотный язык - это не утопия, это - база. А в английском, уж простите, максимально простая база. В целом, не понимаю, как можно такие вещи на полном серьёзе транслировать.41
  • MariiaVita, Здравствуйте! Спасибо за мнение, всегда очень интересно послушать коллег. Признаю, формулировка подобрана некорректно, буду следить)0
  • Helena Molkoможно не отрабатывать present perfect в принципе - есть паст симпл. и все формы выражения будущего можно ограничить фьюча симплом, и это только начало! утверждение вынесение на обсуждение какое-то нелепое, если не давать контекст. кто учит, сколько уже знает, сколько собирается выучить, за какой срок? кароче, много переменных. если такая срочность горящая, то вообще можно всем, чем угодно пренебречь, не только несчастным окончанием. ну а если нет, какой смысл именно это правило упразднять? оно вроде не сложное и самого базового уровня. в общем, можно как-то в игнор добавить колонку 'мнения', чтоб случайно из не читать?😁🥲5
  • Не согласна. Своего ребенка я бы не стала так учить5
  • АйтишникДоМозгаКостейMariia, использование окончания '-s' в третьем лице - это не идеальная грамматика, это база, основа основ. Понятно, что есть на свете Simple English с его 3-5 тысячами слов и упрощённой грамматикой (на нем даже статьи в Википедии пишут), понятно, что для изложения фактов (но не эмоций!) в английском достаточно использовать 5 времен. И если у ученика времени на обучение в обрез, вполне разумно ограничиться подобными рамками. Но отказ от использования окончания '-s' в 3-м лице - это уровень ниже плинтуса, "твоя моя не понимай".12
  • Spring TimeДа, действительно, зачем стараться, если даже элементарнейшее правило простейшего времени не в состоянии осилить! "Я лопата работать копать" - вот на таком уровне, видимо, "достаточно" выучить английский: смысл же ясен!..12
  • MariiaSpring, здравствуйте! а при чем здесь "осилить"? когда речь идет о сжатых сроках, всегда fluency ставится перед accuracy, и ошибки я все же исправляю, даже несчастное окончание, просто иногда стоит пересмотреть приоритеты. Да и к тому же, есть fossilized errors - укоренившиеся трудно исправляемые ошибки и как правило студент отлично знает об этих ошибках. И сколько времени мы потратим для устранения этой ошибки, вместо того чтобы улучшить беглость речи, более серьезный навык для людей, которых я описывала в посте?0
  • MariiaАси, здравствуйте! ну так о детях я ни слова и не написала0
  • Катерина ВасильеваJulia, взрослому ученику, заметьте. Так сложно же запомнить про эту -s)) Можно тогда как детям говорят: he, she, it - все звенит)) Работает и для is, и для has, и для present simple7
  • Катерина ВасильеваГога, если вы про Conditional 1,то никуда там не девается -s в третьем лице единственном числе. Я так удивилась, что даже пошла грамматические справочники проверять - maybe they changed it. Нет, это как раз пример употребления носителями. Даже у Beatles было в песнях she don't, и это было намеренно. Это допустимо в просторечье или некоторых диалектах, но это не является грамматической нормой.8
  • Катерина ВасильеваMariia, не надо так пояснять, это неправильно. Сами сначала изучите вопрос.5
  • Tatyana MuravyovaПо-моему, если человеку нужно хоть как-то изъясняться, чтобы его поняли, сейчас есть масса возможностей сделать это самостоятельно. Я, как преподаватель, всегда это объясняю. Даже если человек учит «для себя», я учу так, как правильно и грамотно, а уж как говорить, чтобы его поняли, когда ему это будет нужно, ученик решит сам.8
  • Tatyana MuravyovaJulia, тоже насчет носителей не поняла. Я, конечно, с носителями общаюсь редко, но в сериалах/фильмах что-то с таким не сталкивалась5
  • Dmitry FominЧто там отрабатывать-то, там всего два окончания, -s и нулевое. Элементарно выучивается за одну минуту (я вундеркинд, ага).5
  • Алина КозловаУ меня была проблема, как у большинства: я знаю все времена со времён школы, зазубрила кучу топиков, но я всё равно не могу спросить дорогу в аэропорту или попросить счёт в кафе, я просто не знаю слов и выражений. Грамматика нужна, но важнее иметь в голове набор разговорных бытовых слов и фраз. И нужно учить фразовые глаголы. Мы их вообще не учим в школе. А это основа разговора. Я английский знаю средне. Спокойной беру экскурсии на английском языке. Но часто попадаются в путешествиях носители языка или люди, кто знает язык очень хорошо. Я их вообще не понимаю, к сожалению. Я понимаю все слова в отдельности, но даже не могу понять смысл того, что говорит человек. Поэтому, нужно учить фразовые глаголы. Ещё могу сказать, что я учила с нуля сербский язык и сразу разговаривала на нем. Да, конечно, все было с ошибками. Но, если правильно по смыслу использовать глаголы, то тебя всегда поймут . В этой ситуации я на стороне препода. Но надо понимать, для чего нужен язык. Это окончание s просто даже не капля в море. Лучше человеку вообще давать сразу разговорную лексику на бытовые темы. Я так учила сербский язык. Я могла хоть как то, но общаться в магазине и так далее.0
  • Алина КозловаАси, а я бы стала. Не надо бояться говорить неправильно. А смысл всегда поймут другие люди. Я считаю, что ребенок уже сразу должен пробовать разговаривать, пусть на уровне заказа кока-колы на баре в Турции в олинкюзиве. Тогда сам будет понимать , что ему нужно для разговора, как сказать правильнее, как говорят другие люди и так далее. А просто учить академический английский 10 лет без практического применения смысла нет. Потом такой человек все равно не может общаться. Это как у нас всех после школы. Я прекрасно знала грамматику. Но в кафе еду не могла заказать. Лучше уметь заказать, чем знать идеально грамматику0
  • Алина КозловаMariia, ребенка тоже надо сразу мотивировать общаться. Пусть это будет с ошибками. Но он будет общаться. Уже выше писала. Пусть сам ходит, например, за кока-колой в баре в Турции на отдыхе. Он сразу погрузится в разговорную срезу. Недавно с девушкой тоже в Турции познакомилась. Она учит с преподавателем. Грамматика у нее хорошая как раз. Читает книгу на английском, потом пересказывает преподавателю. Но она не могла даже с официантом разговаривать в турецком отеле на английском. И толку от грамматики.0
  • Гусь лапчатыйJulia, речь в первую очередь о сжатых сроках. Если у вас есть ученик лет 50 с нулевым английским, и ему срочно надо начать говорить (месяца 2-3), то на многое можно "забить". Потому что и так очень много нового и в попытках вспомнить в моменте все-все правила, можно и вовсе ничего не сказать. Чтобы передать информацию, достаточно простого настоящего времени и первой 1000 слов с предлогами. На артикли можно положить там, где точно ясно, что это не глагол. I do it tomorrow. I already do this yesterday. Да, некорректно, но мысль донесена. Другое дело, что за 2-3 месяца слушанию не научишься, ты-то мысль передашь, но они ж тебе ответят. Быстро и с хорошей грамматикой))2
  • Анна АфанасьеваЗабить можно. И как писали уже, если очень надо, то общаться на уровне "я, лопата, копать, работа" можно. Но потом это аукнется и ещё как. Но это должен понимать сам ученик, если он собирается жить в среде и пойти немного дальше чем посудомойка или уборщик туалетов. Ошибки фоссилизирутся так и будет он говорить неправильно как запомнил, а переучиться будет намного сложнее. Но это, конечно, им решать самим, важнее для них уметь хоть как-то объясниться или заниматься серьезно. Я тоже преподаю, сейчас только немецкий и иногда встречаю людей, которые говорят очень бегло, но очень грязно и это практически невозможно исправить, когда в предложении 10 ошибок и ты не знаешь, с чего начать исправления. А на экзаменах высоких уровней уже не будет никто восхищаться, что вы знаете "я, лопата, копать, работа".3
  • ГогаСледующий! Хоть Педивикию читайте.1
  • ГогаЯ не верю в преподавателей английского или любого другого, одного, языка. Нужно минимум два. В испанском subjuntivo стоит в полный рост отдельной формой и поначалу сбивает с толку, но потом помогает понять и английский, и родной русский: Así la gente cuando la vea... Vea — сослагательное наклонение глагола ver. Переводится не «когда люди её видят...», а «когда бы люди её ни увидели...». Чувствуете разницу?1
  • Димка ТупицкийСто значит "отрабатывать"? Это так преподаватель объясняет? Она считает, что вот, мол, в сериальчиках они опускают, то и в реальной жизни можно? Нет, нельзя!!!! А если они будут писать письмо? Их не поймут с трудом, потому, что горе-репетитор посмотрел несколько сериалов и по считала это за нормой? Если ваш репетитор тоже так делает - бегите от него на все четыре стороны без оглядки3
  • Helga HansenDmitry, вот именно, но парадокс , при спонтанной речи даже на высоких уровнях это окончание переодически ускользает(1
  • Алина, здравствуйте! Спасибо за ваш комментарий, я обязательно учту ваш опыт. Мне не знакома "школьная" проблема, тк мой школьный английский нужен был для того чтоб в том же образовательном учреждении изучать другие дисциплины на английском: алгебру, химию, физику и тд. Боюсь, что если изначально не учить ребёнка правильно, речь впоследствии не будет красивой и богатой. Пока я работаю с дочерью только над произношением, со 2 класса планирую перейти на классический Headway.1
  • Mariia, значит, я не том местом читала))) извините, если обидела.0
  • Julia BessonАлина, нуууу неееет, в любом флективном языке (к которому русский относится, сербский, подозреваю, тоже) падежи - основа смысла т.к. порядок слов в предложении - свободный. Между фразами "Катя любит Сашу" и "Катю любит Саша" - разница принципиальная, если у них невзаимная любовь 😂 неправильное использование падежей может легко привести к недопониманию, и хорошо, если это не перерастёт в какую-то патовую ситуацию в итоге 😀 любой язык, в целом, хорошо продуманная, отточенная столетиями система: если в ней что-то есть - оно там нужно 😀7
  • ЕленаАнна, я читала, я в шоке. У Вас и русский хромает, Вам это указали читатели Вашего умного текста "Как я не хочу учить английский, потому что не могу." Я прочла его утром, и день грустен из-за того, что есть ученики, винящие всех, кроме себя, и "преподаватели" с опытом три года, не желающие работать. Иногда лучше молчать, чем писать. Идите, к губкам, ресничкам, как носить-как не носить...что уже за английский-то взялись-то, учителя, блин...2
  • СветланаС таким подходом получаем речь в стиле филиппинского персонала с круизника, ну или водителя маршрутки ( не хочу обидеть водителей, просто все знают, какое явление я имею в виду). И исправлять это безумно трудно. Ведь человек уже говорит, возможно, бегло. При этом речь не соответствует социальному статусу зачастую. Это несчастное окончание требует 15 минут от одного урока, потраченного на объяснение, а потом максимум месяца терпеливого исправления в речи. Здесь "коммуникативный метод" нам не помощник, чтобы закрепить правильную речь, нужно останавливать и исправлять. К слову, мы ведь так поступаем и с собственным ребенком, когда он делает ошибки в речи на родном языке (не говорят "ихний", правильно "их").1
  • СветланаTatyana, так говорят носители афроамериканских диалектов, эта особенность возникла вследствие того, что для чернокожих рабов в США английский не был годным. Также окончания регулярно опускают филиппинцы, работающие на круизных судах, и китайцы, работающие в ресторанах.0
  • Галина МеженскаяДопустим, вы правы. И какие-то мелочи, типа окончания s вполне можно оставить за бортом. Но ведь есть вопросительные и отрицательные предложения и вспомогательные глаголы do и does. С ними как вы поступаете? Пусть говорят только "do"? Но тогда Do he go останется с учеником навечно. А это 1) очень будет мешать навыкам понимания на слух 2) станет тормозом к совершенствованию языка, если будет необходимость. Ну например, появится необходимость сдать экзамен для работы за границей. Если же вы отрабатываете оба вспомогательных, тогда ученику сначала легче усвоить окончание s в утверждениях, чтобы увидеть логику откуда берётся does.1
  • Евгений ЛевинJulia, если уж говорить о "грамотном языке", то "рАвняется"0
  • Надежда РомановаГога, спасибо! Лично я совершенно не помнила про такое правило. Но оно, похоже, не строгое, и сами носители говорят и так и так.0
  • Наталья СмерницкаяMariia, хочу с вами познакомится как преподавать с преподавателем, предложить одну идейку. Но как и где вас найти?0
  • Наталья СмерницкаяЯ абсолютно с вами согласна и я тоже не довожу до кипения ученика с окончаниями s... В процессе все приходит в норму. Эти окончания и вся такая грамматическая мишура быстренько прочищаются, когда ученик начинает заниматься серьезными материалами на любом уровне. Не знаю как у кого, у меня ученик, хоть будь он 19 лет, хоть 50, работает с такими материалами, от которых он быстро понимает что и когда и зачем говорить, и эти окончания s включаются быстренько. Я же не обучаю окончаниям, я про другое - про уверенность и смелость учеников в языке. Не обучайте языку, обучайте ученика и все придет ))) знаю, это многим преподавателям и ученикам не понятно, но это так работает. Мария, как бы нам с вами познакомится?0
  • Alexander Schnurrbartпереучиваться всегда дольше и сложнее, чем просто учить.0
  • Анастасия ПодлесныхГога, вообще-то, в Present Subjunctive отрицание выражается через not + inf, а не don't0
  • Наталья СмерницкаяAlexander, не в этом дело Дело в другом: навык формируется постепенно и ему надо дать место времени и ошибок. Все выстроиться по мере накопления опыта. А страхи ошибок к сожалению, не переучиваеи никто. Только умножают. Да не надо бояться этих ошибок. Это жьнормальный процесс. Все придет в свое время. ... И привет преподавателям со страхом )))0
Вот что еще мы писали по этой теме