Как я запоминаю содержание прочитанных книг
Этот текст написан в Сообществе, в нем сохранены авторский стиль и орфография
Главное: запоминать содержание книг вообще необязательно. Например, каждый месяц я читаю детективы, но это книги на один раз, и всё равно о них обычно рассказываешь парой предложений, чтобы не спойлерить. То есть занимать клетки мозга совсем не нужно.
Но в целом, пожалуй, хорошо, когда прочитанная книга остаётся в памяти. Это ещё один способ тренировать память.
Шестой год я веду книжный онлайн-клуб. Иногда мы выбираем книги для обсуждения заранее за 2-4 месяца, и обычно это плохая идея. Много раз я сталкивалась с тем, что люди говорят: я не могу обсуждать книгу, я прочитала её несколько месяцев назад и уже забыла содержание. Правда, иногда речь идёт о годах, но всё равно грустно, если это, например, общеизвестные «Унесённые ветром». Это сокращает количество потенциальных участников обсуждения.
У меня в голове книги, годные для упоминания, хранятся дольше 5 лет. Расскажу о лайфхаках, которые помогают запоминать.
1. Аналогии. Когда я читаю или слушаю книгу, я стараюсь найти сходство со своей жизнью или уже прочитанными книгами. Например, для проекта «Читаем Россию» я читала книгу «Багровые зори» Ахмета Бокова. С одной стороны, это одна из множества книг о первых годах после революции, о столкновении новых и старых порядков. То есть этим история не выделяется. С другой стороны, на первом плане личная драма: юные парень и девушка не могут быть вместе, потому что сто лет назад в Ингушетии еще не разрешали создавать семью без согласия старших родственников. Началось время работающих женщин, а героиню мать закрывает дома: отучилась 4 класса и хватит тебе, ты же женщина. На другую девушку деревня косится за то, что она уже несколько лет на брачном рынке и не вышла замуж. И вот по таким нюансам уже можно запомнить эту книгу и вспомнить другие. Поначалу я сразу вспомнила «Весну Софият» Адама Шогенцукова: не ходи работать, выходи замуж, соседняя Кабардино-Балкария лет на 30 позже. Потом «Багровые зори» стали более мрачными, появилась другая аналогия — с семейной сагой Геннадия Сазонова и Анны Коньковой «И лун медлительных поток…» из Ханты-Мансийского автономного округа.
Получается, что в процессе я вспомнила несколько книг, напомнила себе содержание предыдущих и сделала опорные точки для новой книги. Все эти книги задержатся в моей голове.
2. Цель. Я опять же не утверждаю, что у чтения художественной литературы должна быть какая-то цель, кроме удовольствия. Лично мне наличие целей и планов совсем не мешает получать удовольствие от чтения. Но десятки людей жаловались, что уроки литературы в школе вызвали стойкую аллергию на любые читательские планы и отзывы. У меня тоже такое было, и больше года мой книжный клуб жил с лозунгом «Никаких совместных чтений». Потом, конечно, оказалось, что всё зависит от того, что и с кем читать.
У меня есть цель — рассказывать другим людям о классных книгах и предупреждать о сомнительных книгах. Следовательно, во время чтения я уже отмечаю в голове основные детали произведения. Я запоминаю свои эмоции, чтобы потом объяснить свою позицию. Нет, не стоит читать Луизу Мэй Олкотт, если вы уже взрослый человек: опытному читателю ее книги покажутся картонными и чрезмерно нравоучительными, чёрно-белыми. Да, стоит прочесть «Прощание с Матёрой» Валентина Распутина, потому что это кладезь примеров того, что связывает человека с его местом жительства и что может быть важно по новому адресу. Самое необычное в книге Мариса Берзиньша «Вкус свинца» — это передача перемен в Риге в 1939-1941 годах через настроение коротких газетных заметок: история людей тоже интересная, но как нарастает трагедия в информационном поле!
Я отмечаю в голове, что описывая книгу, стоит рассказать о том и этом. В финале я выберу часть деталей, но остальные тоже будут возникать в голове, если я буду обсуждать книгу с кем-то.
3. Заметки. Я читаю книги о странах всего мира. Для меня самые сложные имена — азиатские и скандинавские. В этом году я впервые читала исландскую литературу, и первые сотни страниц — попытки угадать, о ком же идёт речь. Все имена одинаково непонятные. В прошлом году то же самое было с южно-корейскими именами. Имена проходят сквозь голову навылет, не задерживаясь. Героев запоминаешь по их поступкам, далеко не сразу разбираясь, как соотносятся ситуации. Ближе к концу книги картинка складывается. А потом начинается процесс вспоминания. Сначала надо отметить прочитанную книгу на лайвлибе. По буквам проговариваю имя и фамилию: Хатльгрим Хельгасон, задвоенных букв нет, Якобина Сигурдардоттир, двойная Т.
Обычно я пишу себе маленькие заметки об эмоциях и значимых событиях. Как звали героев? Исаак и Ингер? Если не помню, то нахожу имена заново и переписываю. И вот уже условный непроизносимый Калевипоэг закрепляется в памяти. Будет легче, когда я буду читать новую книгу из той же страны.
Потом, конечно, я раз-другой расскажу о прочитанной книге людям. И каждый раз в голове будет обновляться информация о прочитанном: Дэвидсон вёл себя, как царёк. Или: Адам Кей любил свою работу, какие бы чудаковатые пациенты не появлялись, но не смог выдержать бешеный ритм профессии.
Я веду книжные заметки примерно с 2011 года. Недавно мой знакомый прочитал книгу Дмитрия Емца, я помнила название, но не помнила ключевой момент, который мы обсуждали. Оказалось, что я читала книгу в то время, когда писала дипломную работу. Конечно, законодательство вытеснило из моей головы магический реализм, но заметки помогли восполнить пробел.
Вывод
Из множества опорных точек складывается долго хранящееся воспоминание о книге. Автор, страна, имена героев, их занятия, самые яркие события, мои личные триггеры. Сначала я их замечаю, потом повторяю. Обычно мне интереснее читать, когда я могу сравнить текущий сюжет с чем-то реальным или прочитанным ранее.