Жалею
2K

Жалею, что не начал учить язык сразу после переезда за границу

31

Этот текст написан в Сообществе, бережно отредактирован и оформлен по стандартам редакции

Аватар автора

А тебе-то что?

не учил венгерский

Страница автора

Я не пошел на языковые курсы, как только переехал в Венгрию, и теперь из-за этого есть проблемы.

Мы с женой и ребенком эмигрировали в 2020 году, вообще не понимая, что это за страна и на сколько тут задержимся. Жену перевезли по работе, но на горизонте маячила возможность переехать в США, Израиль или ОАЭ. Я продолжал работать удаленно на российскую компанию. В итоге мы провели в подвешенном состоянии три года, прежде чем решили, что останемся в Венгрии.

Мы в стране почти пять лет. Ребенок ходит в венгерскую школу и овладел языком на разговорном уровне. Нам с женой сложнее.

Все это время не только экспаты, но даже местные убеждали, что учить сложный венгерский нет смысла, ведь он больше нигде не пригодится.

Вместо этого знакомые советовали улучшать уровень английского. Отчасти поэтому мы до сих пор почти не владеем венгерским языком: умеем читать вывески или названия продуктов, понимаем элементарную речь. Между собой этот уровень в шутку называем A0,5.

В целом не переживаем, потому что все вокруг говорят по-английски. Но есть проблема. После пяти лет жизни в стране мы в теории можем получить ПМЖ. Но с 2025 года для него придется сдавать экзамен на знание культуры и истории на венгерском языке. Судя по отзывам, уровень должен быть минимум B1. Чтобы достигнуть его, потребуется два года, а для свободного владения — пять лет.

Основываясь на своем опыте, советую тем, кто переехал за границу, сразу учить язык страны. Неважно, останетесь там или нет. Навык пригодится в любом случае: легче общаться с местными и интегрироваться в среду, проще получить ПМЖ и гражданство.


РедакцияА вы начали учить язык страны сразу после переезда? Поделитесь своей историей:
  • AnnaОбидно. Но вы осознали проблему и знаете, что делать.4
  • PillowВаш пример наглядно подтверждает мнение о том, что иноязычная среда, в которой оказывается человек, автоматом не поднимет уровень языковой компетенции. Язык нужно учить вне зависимости от среды, в которой ты находишься. Можно жить в иноязычной стране и не говорить на национальном языке этой страны, а можно жить в родной стране и владеть иностранным языком, если его учить. Мне кажется, что учить язык той страны, в которой вам предстоит хотя бы временно проживать, критически необходимо. Вы осознали своё упущение, а это уже первый шаг на пути к решению проблемы. Удачи вам в изучении прекрасного венгерского языка)26
  • MMaximaЕсть и неочевидный на первый взгляд плюс в этой ситуации. Если раньше вы могли бы учить язык медленно, долго и нудно, потому что ничего не поджимает и не торопит, то сейчас можете освоить его быстрыми темпами за короткое время, потому что есть четкая мотивация.19
  • Alexander Schnurrbartвыше голову. на самом деле всё не так страшно. вам нужен не B1, но B1 на минимальную оценку. по-сути твёрдый А2+10
  • Alexander SchnurrbartPillow, более того, есть туева хуча примеров, когда люди, ещё обучабельного, в принципе, возраста, прожив в том же Израиле четверть века и имея носителей языка прямо у себя дома (рождённых в Израиле или привезённых в мелком возрасте собественных детей) на иврите могут сказать буквально пару слов...9
  • Cutty SarkАвтор, самое главное, что вы осознали проблему,а значит уже на пути решения! Венгерский язык на мой взгляд - очень красивый, в нём много плюсов, например, ударение всегда на первый слог, вопросительные предложения делаются просто с помощью интонации, прям как у нас в русском)) Я год в очень ленивом темпе (2р в неделю занятия,домашки особо не делала) учила язык с репетитором в группе. Закончила примерно первую ступень наверное. Репетитор прекрасная, уверена, что при индивидуальных и более частых занятиях, вы осилите всё, что требуется, очень быстро. Была бы цель! Маякните под моим комментарием, если нужны контакты репетитора, может она набирает учеников. P S. Русскоязычное сообщество в Венгрии дружное, конечно не всё, но найти большую компанию по интересам очень просто. Жаль, что вам попадались такие вот люди, но на самом деле классных ребят гораздо больше! Удачи вам!2
  • kefirtapirЯ бы учила язык ещё и потому, что если знаешь его хоть чуть-чуть, жители страны кажутся "роднее" и понятнее. К тому же, пока учишь язык, узнаёшь очень много интересного про культуру страны, менталитет жителей. Это всё буквально заключено в языке. Я большая поклонница теории Уорфа-Сепира, в которой говорится о влиянии языка на культуру и мышление человека. Это особенно заметно, когда смотришь на людей, которые преподают иностранный язык.5
  • Mariia NininiMMaxima, и учить легче, потому что многие слова уже знакомы на самом ле5
  • ЕрёмаPillow, >Можно жить в иноязычной стране и не говорить на национальном языке этой страны при условии что в ней большинство говорят на другом языке который вы знаете, например английском, хотябы базово. в противном случае - жизнь заставит, и уж до банального A2 оно само дотянется если специально не упираться5
  • PillowЕрёма, да, именно. И таких примеров целая куча, когда люди, прожив в, например, США целый год не испытывали потребности использовать английский в повседневной жизни, потому как жили в русском/испанском/китайском квартале. Поэтому строка в резюме "год прожил(а) в Нью-Йорке" в плане указания на высокий уровень владения английским у меня вызывает недоверие, так как лично сталкивалась с людьми, хоть и прожившими в англоговорящих странах, но имеющими еле-еле А2.0
  • А тебе-то что?да, это точно. Уже нашли хорошего учителя и вовсю погружаемся. Забавно что некоторые фразу, которые мы говорили на автомате, просто повторяли за другими, теперь обретают смысл. Понимаешь почему окончание такое или другое и тд. Короче все оказалось не так страшно. Но эт пока)9
  • А тебе-то что?Pillow, согласен со всем. Спасибо!0
  • А тебе-то что?Ерёма, реально ключевое здесь "если не упираться"0
  • А тебе-то что?Alexander, спасибо!1
  • А тебе-то что?Anna, 100%0
  • А тебе-то что?kefirtapir, все так. Незнание венгерского почти никогда не было проблемой. Нас венгры приглашали в гости к их родителям в деревню, постоянно семьями встречаемся отмечаем праздники, но если б знали язык, то точно были бы еще ближе и понятнее друг другу1
  • А тебе-то что?Cutty, не спорю! прекрасный язык. Вообще считаю что надо на законодательном уровне запретить кому либо говорить "это сложный язык, не учите его, нафига он вам". Мотивации так сказать не добавляют такие слова спасибо, репетитора нашли классного плюс ребенок теперь многому учит, выделяем час практики вечером и говорим только по венгерки, очень крутая практика, рекомендую)) да, с русскоязычными как-то не сложилось в Венгрии у нас, в местных чатах прям душно что ни спроси. Общаемся больше с венграми или другими иностранцами2
  • Alexander SchnurrbartА тебе-то что?, удачи в изучении венгерского1
  • Slava Millerсомневаюсь что венгерский пригодится за пределами Венгрии. Мне кажется вы все сделали правильно и вложили свое время и силы в изучение английского, на котором и общаетесь, который точно пригодится везде и всегда. Наверно можно было вместо самого популярного языка в мире учить венгерский, но зачем, если все вокруг вас говорят на английском. Просто вам не повезло с введением новых правил для ПМЖ, вы такое не могли предвидеть, но кажется ничего страшного не произошло, поучите 1-2 года венгерский и получите ПМЖ0
  • Урбан белкаСогласна, что лучше учить язык среды, в которой находишься. Но мне кажется, вы несколько преувеличиваете, что надо учить 5 лет. У вас уже не нулевой уровень! Да и мотивация есть, которая поможет проявлять упорство в обучении. И ребенок говорит,как поле для увлекательных игр! У вас точно получится выучиться1
  • PillowSlava, если переезжать с периодичностью раз в год в новую страну, говорящую на отличном от предыдущей страны языке, то может и ну его. Но не воспользоваться таким прекрасным инструментом как иноязычная среда для овладения языком? Могу только пожать плечами. Хозяин- барин. Для меня нет чудеснее времяпрепровождения, чем то, которое я посвятила изучению языка. Не считаю его впустую потраченным, но допускаю, что не все люди такие же "лингвофанаты"))1
  • Само так как-то получилосьAlexander, буквально недавно наблюдал ситуацию, когда женщина лет 40 пришла решать вопросы относительно своего легального нахождения в стране в местное управление, а посредником-переводчиком выступала дочь лет 5-6, которая еле-еле,стоя на носках, дотягивалась до окошка4
  • Alexander SchnurrbartСамо, хе-хе, в Израиле сплошь и рядом, когда дети переводят родителям. только в отличие от вашей ситуации, в Израиле речь идёт о полноправных гражданах страны...1
  • АйтишникДоМозгаКостейSlava, Вы просто не умеете их учить. Возможно, начинаете с самого нудного. Начните с веселого, увлекательного - и все пойдет!1
  • ИванНу, слушайте, вы в эмиграции в окно не вышли - уже молодцы :)0
  • user3210833Добрый день, Я переехала во Францию зная английский и основы французского. Муж был французом и всё его окружение тоже. Вначале мы говорили на английском, он мне все переводил с французского, когда мы разговаривали с кем-то. Я слушала их речь и как ребёнок повторяла наиболее часто употребляемые слова. Потом фразы. А когда стала немного говорить - пошла на курсы французского за грамматикой. Через два года жизни во Франции я перешла на французский. Если есть возможность - учите язык как дети. На слух. Не начинайте с алфавита.2
  • МизаCutty, а можно ссылочки на дружелюбные чаты экспатов в Венгрии? Не удалось найти нормальные.0
  • Cutty SarkМиза, легко. Например, ниже. Везде приветствуется вежливое общение, без голосовых, много всего уже обсуждали, поэтому поиск по чату в помощь. https://t.me/chattripandme - кладезь информации, много полезного в закрепе https://t.me/hungarywoman - женское сообщество в Венгрии, только для девочек, тоже просто супер полезно, много ответов нашла по интересующим темам Дальше уже чаты по интересам, например, есть книжный клуб, киноклуб, чгк, квизы, обзор винных мест, арт мероприятия. Но ссылки на эти чаты можно найти в тех, что скинула выше.1
  • МизаCutty, спасибо вам огромное!!!1