Не рекомендую: «Красавица» Робин Маккинли

Обсудить

Этот текст написан в Сообществе, в нем сохранены авторский стиль и орфография

Аватар автора

Елизавета Тюрина

Страница автора

О чем книга

Есть версия сказки "Красавица и Чудовище". В ней, главную героиню так и зовут Красавица. У неё две завистливые сестры. И однажды, их отец собирается ехать на базар и спрашивает, что им привезти жемчуга и изумруды, а младшая просит отца привезти розу. По дороге домой отец набредает на замок чудовища и после того как он "перевёл дух" в этом замке, он срывает розу, которую так любит хозяин замка. Разгневавшись чудовище просит купца привезти ему одну свою дочь. И когда младшая дочь приезжает в замок, Чудовище обходится с ней хорошо. В этой версии оно доброе. И каждый раз в конце дня оно спрашивает у Красавицы выйдет ли она за него замуж, и каждый раз она отвечает отказом. Именно от этой версии отталкивался автор.

Чем не понравилась

На фото вы видите шрифт на котором я читаю. Выходит, всего в книге 533 страницы и 124 из них героиня рассказывает как зовут её и её сестёр, что эти имена означают. Как умерла её мама, где она со своей семьёй живёт, как её отец разорился, как она любит своего коня и только на 124 странице её отец возвращается из своего странствия и рассказывает как он набрёл на замок чудовища, которое потребовало привести к нему одну дочь… по мне, это слишком длинное вступление.

А теперь подробнее об этих 124 страницах: имя главной героини Онор, что означает честь и благородство. Когда ей объясняли значение её имени она была маленькой и это значение ей не понравилось, поэтому она сказала — ну уж нет, лучше зовите меня «Красавица». И это выглядело настолько смешно, что прозвище «Красавица» так и привязалось к ней. Именно так героиня получила необходимое имя. Полнейший бред, ведь можно было придумать что-нибудь логичнее. Далее, в этой сказке все добрые, так что сёстры не страдали от зависти, да и вообще, как раз сёстры стали красивыми, а главная героиня не очень отличалась внешностью. Кстати о сёстрах, в этой истории они ведут себя смиренно и тихо. Из-за этого вся книга просто пропитана стонами и страданиями. Порой ужасно хотелось, чтобы кого-нибудь прибили, потому что становилось уже противно читать.

Во-вторых, в этой книге все добрые. Ни одного конфликта, ни одного препятствия, что тоже зверски бесило. Старшая дочь (Грейс) вышла замуж за моряка (Роберта). Он плыл на одном из кораблей её отца и однажды два корабля разбились о скалы, а третий на котором плыл её муж пропал без вести и Грейс безумно страдала от этого. Средняя сестра, по закону жанра, до умопомрачения влюбилась в одного крестьянина (Жервена) и никак не могла сказать об этом отцу — и снова стенания и мучения. Но любящий отец всё понял и возлюбленные всё же поженились.

Как я уже говорила все три корабля не пришли в порт, так отец разом лишился всего своего состояния и Жервен всеми силами помогал семье главной героини. Но всё-таки они не могли жить в городе и пришлось продавать дом с молотка, а самим уезжать в глухое село. Главная героиня выращивала жеребёнка (который уже стал взрослым конём) у одного своего соседа, а теперь пришло время расставаться. Но сосед добродушно отдал коня (я же говорю, тут все добрые, нельзя было допустить расставания). Семья приезжает в деревню. Потихоньку они обживаются на новом месте, а также играют свадьбу средней дочери. Потом средняя дочь рожает близнецов. Затем отцу приходит письмо, что один из кораблей пришёл в порт. Отец решает ехать в город, а перед этим спрашивает у своих дочерей, что им привести и те смиренно отвечают… НИЧЕГО.

А теперь переходим к тому моменту, когда главная героиня очутилась в замке чудовища (кстати, тут не «Чудовище», а «Чудище»). И Чудище, конечно же, было добрым. Оказало ей наилучшее приветствие. Угощало самой лучшей едой, давало самые красивые платья. У меня не складывался образ чудовища, которого так сложно полюбить. Помните мультик Диснея? Какое там было злое Чудовище (когда была маленькой, так смешно было смотреть как он пытается выглядеть мило), в мультике всё было логичней.

Главная героиня прекрасно жила в этом замке, думая о несчастном Чудище. Какой-то добрый ветерок исполнял все её желания, приносил одежду, еду. Ещё, иногда героиня лёжа ночью на кровати слышала чьи-то голоса ( и даже в конце книги нам не дают понять, что это за голоса). И каждый вечер это Чудище спрашивало выйдет ли Красавица за него замуж, и каждый вечер она отказывала. И это всё её времяпровождение в замке, все 300 с чем-то страниц.

И однажды главной героине снится сон в котором она узнаёт, что её старшая сестра снова собирается выходить замуж, а её муж на самом деле жив. Главной героине нужно было рассказать об этом, именно из-за этого, она попросила у Чудища разрешения навестить родных. Тот дал ей срок — неделю. Героиня приезжает домой, рассказывает родственникам о том, что она узнала. Затем наступает пора возвращаться в замок, а как было написано в сказке, она опоздала. В этом варианте героиня проспала и поэтому не смогла вовремя вернуться в замок. В конце Красавица соглашается выйти замуж за Чудище, принц расколдовывается и рассказывает ей о заклятии. Оказывается, один могучий колдун разгневался на его род (не буду говорить из-за чего, но причина тоже абсурдная) и сказал, что первый кто совершит ошибку в нём превратится в Чудище и эту ошибку совершил именно наш принц, но… КАКУЮ ИМЕННО?! В этой книге не объяснено ЗА ЧТО ИМЕННО ПРИНЦА ЗАКОЛДОВАЛИ! Для меня, это полное неуважение к читателю.

После этой книги я сразу же села читать Мизери Стивена Кинга, потому что у меня было немыслимое желание придушить кого-то после этого клубка "кашлей, стонов и гнойных язв."

Чем известен автор

Робин Мак-Кинли — британская писательница американского происхождения, работает в жанре фэнтези.

Где можно почитать книгу в России?

Книгу можно скачать и прочитать в электронном формате.

Комментарии проходят модерацию по правилам журнала
Загрузка

Сообщество