БЕСПЛАТНЫЙ КУРС
Финансовая грамотность для взрослых

Я посмотрела фильм «Прибытие» и поняла, что изучение другого языка может изменить восприятие мира

Этот текст написан в Сообществе, в нем сохранены авторский стиль и орфография.

«Прибытие», 2016

Режиссер: Дени Вильнёв

«Прибытие» — научно-фантастический фильм Дени Вильнёва в основу сюжета которого положено пришествие на Землю инопланетных существ. Это не привычные нам растиражированные зеленые человечки, а некие призрачные сущности, чьи мотивы прибытия остаются для большинства участников истории загадкой. Правительство США нанимают лингвиста Луизу и астрофизика Иэн в надежде разгадать её.

Сам по себе сюжет картины интригует, держит зрителя в неведении до самого конца. Этот фильм о принятии, смирении, о выборе человека, а также о том, как погружение в изучение чужого языка способно изменить наше сознание и восприятие мира. Картина заслуженно получила множество номинаций на премию Оскар. Очень рекомендую обратить внимание на саундтрек и визуальный ряд.

Фильм тронул меня прежде всего историей и выбором главного героя. Каждый персонаж раскрыт так красиво и глубоко, что сюжет не может оставить равнодушным. После просмотра остаётся ощущение светлой грусти. Главное, что фильм даёт возможность задуматься о важном.


Комментарии проходят модерацию по правилам журнала
Загрузка
владислав тыкающий

На самом деле, в лингвистике даже существует концепция языковой картины мира, в соответствии с которой носители разных языков видят мир по-разному. Это могут быть совершенно незначительные различия, а могут - критические.

Из самых известных примеров можно привести английский blue и русские синий и голубой цвета. Для англоговорящих синий и голубой - это оттенки одного и того же цвета. Можно пойти еще дальше и заглянуть в казахский язык: для носителей нет разницы между синим, голубым и зеленым цветом, и все они объединены в единый цвет под названием "көк". Технически носители всех трех языков без проблем распознают цвета и оттенки, но в культуре каждой из этих групп закреплены свои определения.

Таких мелких отличий много, а суммарно выходит впечатляющее различие в языковых картинах.

Уже не помню, как эта концепция раскрывалась в фильме и книге, поэтому извините, если продублировала уже известную информацию.

9
Шумик Ксения

Богиня, пожалуй, я оставлю себе право определять, какие слова мне использовать. К чему ваше «во-первых»?)

8
Шумик Ксения
Отредактировано

Богиня, не переходите на личности, еще раз попрошу. У вас такого права нет. Вы можете написать свою статью, если считаете, что ваши навыки изложения превосходят навыки других. О моей личности вы ничего не знаете, но если вам доставляет удовольствие пытаться унизить незнакомых людей в сети, думаю вам надо обратить внимание внутрь себя.

7
Шумик Ксения
Отредактировано

Богиня, "Ну лан, бывают такие люди с избыточной эмоциональностью, драматизм по жизни.". Критика должна быть конструктивной. А это переход на личности. Больше нет желания это обсуждать. Серьезно. Высказывая свое мнение, уважайте чужое.

7
Полиция Т—Ж

Богиня, давайте не так токсично, вам предупреждение

4
kuskus kuskus

Если не видели, посмотрите дополнительные материалы к фильму вам будет интересно
https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5682041

2
Шумик Ксения

Богиня, я свою личность принимаю. Просто удивительно как незнакомые люди берут на себя ответственность в грубой манере делать о ней предположения, которые основаны ни на чём. Думаю на этом можно завершить. Всего вам хорошего.

2
Снежана Валерьевна

А как изменилось ваше?

0
Mike Alastor

Философы примитивисты вообще считают язык инструментом власти и угнетения, так что хз надо ли их много

0
Шумик Ксения

Mike, ну началось:) да, считаю, что нелестные предположения о моей личности, основанные на нескольких абзацах теста - это переход на личности. Извиняюсь ( на самом деле нет) за тавтологию, но так наиболее понятно. Можете при своём мнении остаться, я останусь при своём.

0

Сообщество

Популярное за неделю