«Квадратный метр за миллион рублей»: сколько стоит жизнь в Китае

7

Вместе с подкастом «План Б» отправляемся в Китай! Как живется в самых крупных мегаполисах мира? Сколько придется потратить времени, чтобы выучить язык? И правда ли, что даже собаку можно купить через приложение с доставкой через 15 минут?

Рассказывают наши герои: Юлия Фуртас, переехавшая в 2009 году и построившая карьеру в контроле производства одежды, и Оля Маркович, получившая китайскую стипендию и сменившая Хабаровск на Шанхай. А еще в этом выпуске — истории о запуске байерского бизнеса из первых рук и войс про одиночество в одной из самых густонаселенных стран на свете.

О чем мы говорили: тайм⁠-⁠код выпуска ⬇️

Подписывайтесь на нас везде, чтобы не пропустить новые выпуски: на «Ютубе», в Apple Podcasts, Google Podcasts, Spotify, Castbox, Deezer, на «Яндекс Музыке» и в VK Music. А если хотите рассказать нам о своей эмиграции, пишите на podcast@tinkoffjournal.ru.

В этом выпуске

Аватар автора

Мария Долгополова

в параллельной жизни работала моделью в Китае

Страница автора
Аватар автора

Илья Иноземцев

разобрался в языковых тонах

Страница автора
Аватар автора

Юлия Фуртас

считает, что испанский сложнее китайского

Страница автора
Аватар автора

Оля Маркович

получает налоговый вычет за жизнь в Шанхае

Страница автора
Аватар автора

Александр

разработал систему контроля китайских подрядчиков

Страница автора
Аватар автора

Лев Логачев

расстраивался из⁠-⁠за недостатка социализации

Страница автора
Аватар автора

Алина Данилова

спродюсировала и отредактировала

Страница автора
Аватар автора

Анна Болотова

шеф подкастов

Страница автора
Аватар автора

Николай Эн

смонтировал

Страница автора
Аватар автора

Никита Бородин

снова нарисовал обложку

Страница автора
Аватар автора

Тема Бирюков

написал музыку

Страница автора

У «Плана Б» есть телеграм-канал. В нем Маша и Илья, ведущие подкаста, делятся анонсами новых выпусков, историями, не вошедшими в подкаст, бэкстейджами и кружочками о жизни. Подписывайтесь, чтобы ничего не пропустить: @t_plan_b

РедакцияСмогли бы выучить китайский? Готовы жить в крупнейших мегаполисах мира? Расскажите в комментариях:
  • Влад Аскеровесли бы мы могли выучить китайский, наверное бы, выучили0
  • Master of puppiesБыло бы свободных десять лет только на язык — вообще без проблем. В Китае на нем даже пятилетние дети разговаривают))0
  • Дарья АбрамоваВыучила китайский, пять лет прожила в Шанхае, вернулась на Дальний Восток, забыла китайский и ни о чем не жалею) Китай не полюбила, ни язык, ни культуру. Рада, что поняла это в 26, и начала все заново, а не в 50, например.4
  • ЗлатеникаMaster, увы, они только разговаривают, чтобы научиться письму, уходит гораздо больше стандартных российских 3-4 месяцев ))) да и то, только те, что школу закончили - а это далеко не все китайцы. первый раз прилетев в Пекин была в шоке, что некоторые таксисты не могут прочитать название отеля на визитке, только наговорить в навигатор2
  • Ерёмаинтересно про блины в Англии. Это видимо такое именно маркетинговое наименовани прижилось. В других англоязычных странах используют более широкое crepes, или вообще транслитерированные вариации национальных названий типа датских pannekoeks0
  • Илья ИноземцевДарья, какой кайф!0
  • Илья ИноземцевЕрёма, а это все разные, как выяснилось! crepes — это сладкие большие; blinys — это тонкие несладкие большие и маленькие, причем маленькие чаще встречаются, продвигают их как коктейльные, чтобы с икрой или лососем заедать1