Мнения
2K

Мнение: прогресс в изучении языка заключается в практике и повторении материала

4

Этот текст написан в Сообществе, в нем сохранены авторский стиль и орфография

Аватар автора

Ирина Пронина

Страница автора

Я профессиональный лингвист, преподаватель английского и немецкого языков более 14 лет. Опыт обучения учеников разных возрастов от 4 до 68 лет, из своего опыта могу сказать, какие принципы работают в освоении иностранного языка лучше всего.

Начну издалека. Как так получается, что наши дети в школе мучатся с английским и домашними заданиями, а в итоге знаний ноль и в отпуске ребенок ничего сказать не может? Как я люблю говорить, для результатов нужна система.

К сожалению, в большей части школ нашей страны система не очень эффективная, в обучении используются учебники, где быстрая смена тем и выделено маленькое количество часов на отработку, в голове каша у детей и к концу года знаний ноль и так из года в год. Поэтому большая часть родителей вынуждены обращаться за помощью к репетиторам (здесь не говорю про языковые школы).

В итоге, на мой взгляд, конечно, при 2-3 уроков в неделю в школе должно даваться меньше нового материала, а время посвящаться закреплению пройденному. В языке лучше меньше, но лучше!

Вывод следующий: Много информации + мало практики = результат 0

Я скептически отношусь к отдельным авторским методикам (не ко всем!), где принцип "Нет учебникам и рабочим тетрадям, где каждый урок новая тема, новые слова и грамматика и отсутствует повторение". А прогресс в языке заключается именно в повторении, без закрепления материала знания не переходят в отдел долговременной памяти и улетучиваются.

Время идет, прошло полгода, а сдвига качественного нет. Такое, к сожалению, происходит, чаще всего из моего опыта, когда у учителя, репетитора, нейролингвиста или языкового коуча нет филологического образования (хотя не всегда!), и каждое занятие новые слова, видео, статьи, а закрепления материала нет. В этом и заключается главная проблема.

Поэтому, чтобы не попасть взрослым в завуалированную школу Неэффективного изучения английскому, (где несмотря на то, что Вы будете посещать занятия, делать задания и тратить свои деньги, но не будете довольны результатом), привожу ниже требования к занятиям, которые приведут Вас к Вашей цели.

Мой check-list для эффективных занятий:

  1. Структура. Классика — это базовые учебники и рабочие тетради для общего английского (популярные линейки зарубежных издательств, которые себя зарекомендовали во всем мире, их разработали методисты с упором на многократное повторение лексики и грамматики) или если у Вас какой-то специализированный запрос, конечно, преподаватель будет индивидуально подбирать материал для Вас и структурировать. Самый главный показатель структуры: Вы используете то, что узнали и выучили на предыдущих занятиях, и это все работает на Вашу цель!
  2. Говорите на уроке Вы 80%, а учитель 20%. Это обязательное условие (при индивидуальных занятиях).
  3. Вам хочется делиться и говорить, а преподаватель в свою очередь фиксирует письменно Ваши ошибки, так как устное исправление пролетает из практики мимо ушей и ошибки повторяются вновь.
  4. После занятий бодрое настроение в 80 % уроков, это показатель. что Вам комфортно эмоционально и внутренний критик доволен тоже. Самооценка растет. Значит Вы не бросите заниматься, что часто бывает у взрослых из-за потери мотивации.
  5. Выполнение домашних заданий со стороны ученика обязательно, если цель на повышение уровня, а не поддержка текущего.
  6. Психологическая совместимость, обоим комфортно, нет напряжения для преподавателя и ученику, так как обучение языку это не спринт, а марафон!

В свою очередь, я убеждена, что от каждого учителя можно чему-то научиться и вообще можно самостоятельно изучить язык. Но самостоятельно правда сложно. Всем успехов в учебе!

  • АйтишникДоМозгаКостейПрактика, конечно, важна, и без повторения пройденного как закрепление материала в изучении языка никуда не деться. Repetiturum est mater studiorum и все такое. НО: много ли Вы видели учителей, как в школе, так и на курсах или в других местах, которые могут любую грамматическую тему объяснить так, чтобы ученику было понятно, как ее использовать в различных речевых ситуациях? Чтобы все эти абстракции навроде "действие началось в прошлом и продолжается сейчас" не отторгались, а воспринимались совершенно естественно? Да еще и со всеми особенностями использования и исключениями?1
  • Ирина ПронинаАйтишникДоМозгаКостей, спасибо за шикарный вопрос! В самую точку. Ученики, начиная с 4 класс дают заученное правило "действие началось в прошлом и продолжается сейчас" и взрослые тоже)))Из практики, ни дети ни взрослые (кто, ко мне приходил) не понимали, что это значит и как это применять, но правило знали! Хотелось бы здесь рассмотреть 2 момента: Первый, из моего опыта, когда грамматику объясняют не на родном языке, не эффективно. Бывало что в университете целую пару преподаватель объяснял какое-нибудь грамматическое явление, с массой примеров, но не переводил на русский. Большая часть группы не понимала нюансов и подходили после занятия к звездочкам группы, которые за 2 минуты переводом на русский объясняли тонкости. Из свой практики, когда я давала на домашнее задание посмотреть видео носителей языка с объяснением грамматики на 12-15 мин. Обратная связь от учеников, что не хватает конкретики, без перевода на русский не понятно использование. А те ученики, кто приходил от носителей-преподавателей на начальных уровнях, совсем беда “Я тебя понимать, вчера быть есть пасту». Вывод, грамматику объяснять на русском как минимум до Intermediate уровня (хотя и выше рекомендую!) Второй момент, конечно, есть преподаватели, кто объясняет хорошо, по-другому быть не может. Просто моя специфика связана с тем, что ко мне приходят, кому плохо и непонятно объясняли)))Мои 2 принципа в объяснении грамматики – первый, должно быть понятно мне)))Приведенное правило выше мне тоже непонятно, я объясняю его по-другому, если будет интересно, напишу обязательно ниже. Второй принцип, сложность грамматического явления объяснять порционно! На примере Вашего правила там есть части А, B И С. Пока ученик не поймет A и не закрепит в речи часть А правила, никогда не переходить к B и С.2
  • Александр Мжельскийhttps://youtu.be/eliB_y0fmSk Есть такое классное видео как парень посмотрел один фильм на испанском 50 рвз и сравнил до и после2
  • Ирина ПронинаАлександр, спасибо за комментарий! Да, это супер метод, не скучно и интересно, тоже люблю работать с фильмами. У меня была ученица, которая знала сериал "Друзья" наизусть и говорила репликами из серий)))0