Расскажите про кардинальную смену профессии в эмиграции

64
Расскажите про кардинальную смену профессии в эмиграции
Аватар автора

Ольга Чемоданова

дважды меняла профессию

Страница автора

Мой бывший коллега, занимавший пост редактора в региональном издании, эмигрировал в Сербию.

Первые несколько месяцев в новой стране он продолжал работать удаленно и очень страдал. Должность обязывала постоянно мониторить новости о родном городе. Это вызывало ностальгию, заставляло грустить и чувствовать себя подавленно. Второй проблемой стала разница курсов валют: выжить на рублевую зарплату за границей было все сложнее.

Знакомый решил подработать, а заодно сменить интеллектуальный труд на физический и устроился на полставки в службу доставки еды. Ему выдали служебную машину, и по вечерам он начал развозить по окрестностям пиццу и суши.

Через пару недель экс-коллега буквально превратился в другого человека — веселого и жизнерадостного. На новой работе он стал больше общаться с людьми, изучать город, все больше ассимилировался, а не жил воспоминаниями о далекой родине. Еще, по его словам, почувствовал, что приносит ощутимую пользу людям, — на прежней работе такого ощущения не было.

В конце концов приятель решил уволиться с должности редактора. Сейчас он работает в доставке шесть дней в неделю. Говорит, ни о чем не жалеет, потому что получает удовольствие от работы и полностью переключился на жизнь в новой стране. А его доход, пусть и не очень высокий, не зависит от колебаний рубля.

У другой экс-коллеги был противоположный опыт: вынужденная смена профессии в эмиграции вогнала ее в депрессию. После переезда на Кипр она не могла работать удаленно и из журналиста превратилась в кассира. Об этом опыте она до сих пор вспоминает с содроганием: работа казалась очень скучной, а клиенты раздражали. Невозможность реализоваться в профессии стала главной причиной, по которой она вернулась в Россию.

Расскажите про кардинальную смену профессии в другой стране. Кем вы работали в России? Кем устроились в эмиграции? Почему приняли такое решение? Быстро ли удалось овладеть новой профессией? Что входит в ваши обязанности? Как это повлияло на ваш доход? Новая работа приносит удовольствие? Или вы мечтаете вернуться к прежней деятельности?

Ольга ЧемодановаМеняли работу после переезда в другую страну? Расскажите подробнее:
  • СосимбаБыл инженером с 2 вышками, сейчас мою посуду и чищу унитазы в пригороде Парижа, в арабском кофе. Работка пыльная, но я держусь 😤 Главное никогда не сдаваться и всегда учиться новому 👍50
  • Карина Г.Последние 4 года до отъезда из России имела свое маленькое тёплое дело - парила людей в бане. Деятельность приносила возможность зарабатывать хорошие деньги, выстраивать график как тебе удобно а с маленьким ребенком это большая ценность) и вообще баня и работа в ней занимала огромную часть в моей жизни и в моем сердце. После переезда в Молдову пришлось сменить полностью деятельности и уйти в HR. У меня никогда не было опыта в этой сфере и в тот момент не было возможности оплатить себе курсы, поэтому я днями и ночами изучала самостоятельно то, что мне было интересно, а именно it-рекрутинг. Спустя 1,5 месяца я уже вышла на стажировку (удаленно), а спустя еще 2,5 месяца устроилась в шикарный EdTech старт-ап. Гибкий график работы позволяет мне совмещать работу и погружение в местную среду, но не хочется зависеть от рубля, поэтому в данный момент жду ответа от местной НКО, возможно получится выйти туда на пол-ставки, но это будет уже другая история:)30
  • Карина Г.Сосимба, Вы крутой! Все обязательно получится!4
  • Константин СмирновСосимба, главное, что зарплата явно увеличилась15
  • Natalia Kopsov"...Газданов (в 1919 году он вступил в Добровольческую армию Врангеля, воевал в Крыму на бронепоезде. Когда армия отходила, Георий Иванович Газданов в неполные 16 лет ушёл вместе с ней, сначала в Галлиполи, затем – в Константинополь. Здесь был написан первый рассказ – «Гостиница грядущего» (1922). Газданов учился в Петровском Полтавском кадетском корпусе и французский был у него свободный с детства) считал, что, не отстраняясь от происходящего вокруг, человек в эмиграции неминуемо мельчает, заболевает «анекдотической скупостью» и сильно глупеет. Трагедия русской эмиграции по Газданову заключается именно в том, что человек ко всему привыкает, всегда осваивается. Он не обречен на одиночество, но должен сам обречь себя на него, чтобы оставаться честным перед самим собой. Эмигрант легко может ассимилироваться, из необходимости стать частью чуждого ему общества. Вот только он должен смотреть что это за общество? Несмотря на известность и всеобщее признание, работу таксиста Газданов смог оставить лишь после того, как вышел в печать его роман «Призрак Александра Вольфа». Роман сразу по выходе был переведён на основные европейские языки. Газданов был портовым грузчиком, мойщиком паровозов, слесарем на автозаводе «Ситроен», преподавал французский и русский языки. Порой, когда он не мог найти работы, вынужден был жить, как клошар, ночуя на улице. Четыре года учился на историко-филологическом факультете Сорбонны, изучал историю литературы, социологию, экономику. Долгие годы (1928—1952), уже будучи известным писателем, был вынужден работать ночным таксистом в Париже. В романе «Ночные дороги» (1941) нашло отражение знакомство Газданова с парижским дном. После войны книга «Возвращение Будды», имевшая большой успех, принесла ему, наконец, полную финансовую независимость." https://snob.ru/history/nochnye-dorogi-gajto-gazdanova-glavnaya-kniga-o-russkoj-emigracii/?utm_source=email&utm_medium=sendpulse&utm_content=article&fbclid=IwAR2vKUxWwB6CI0iIM2gx2D4_0FEjpuJhmnRjLGXBbdg8sVEt-CbYthwvwxw3
  • MariaВот как раз нет. Я последние много лет работала техписом (технический писатель - это тот, кто пишет инструкции к компьютерным программами). В 2022 я репатриировалась в Израиль -- чтобы мыть унитазы на вокзале; но оказалось, что на мою профессию тут есть спрос. Поиск работы занял три недели. И я нашла примерно такую же работу, как у меня была в Москве. Только в Тель-Авиве. Пишу по-английски, естественно.31
  • не_спорь с матерьюзнакомый, который до известных событий работал в крупном холдинге, получал очень хорошую зарплату, уехал в Италию. говорят помыкался помыкался, в итоге прошёл курсы и устроился.. сомелье.. на мой взгляд кто хочет работать, тот будет работать, где бы ни оказался.27
  • Boris KölnЯ работаю по профессии. Жена тоже хочет работать по ее профессии, а для этого выучила немецкий язык и поступила в магистратуру Кёльнского университета.25
  • АлёнаСосимба, это же вы шутите?! Это сарказм жеж?! 😅12
  • Александр ТунельNick, вот от такого отношения к себе и другим люди и едут. Это может быть сложно понять, но многим важнее остаться верным себе, чем какой-то бытовой комфорт или иллюзорный статус. В России это стали забывать, но многим все еще важны ценности и ради них люди готовы идти на жертвы.20
  • Cooper VitriolСосимба, дичь какая то.1
  • ЕрёмаСосимба, по визе талантов переехал, не иначе.11
  • ЕрёмаАлёна, если что, не везде к "гастарбайтерам" относятся как у вас на родине, где и своих то часто за людей не считают. и про унитазы - это байка, если что.21
  • AbsofrutlyИгорь, там на войну не забирают, забыл ты совсем11
  • не_спорь с матерьюЕрёма, да нет, он не особо пьющий) скорее дегустирующий2
  • ЕрёмаNick, ну это адекватные относятся совершенно нормально, но помимо них есть огромное количество других людей. глупо отрицать объективно существующую проблему, которая из вашего пузыря не видна13
  • Аватаркаjuarhala, ну что так сразу? может он туда замуж вышел?5
  • juarhalaАватарка, и уехал за айтишником)))5
  • АннаПри первом переезде (в РФ) работу не меняла, нашла такую же, как у до этого была. Сейчас с мужем планируем эммиграцию, однозначно прийдется сменить. Сейчас у меня хорошая работа и ЗП существенно выше средней, у мужа тоже. Мы оба понимаем, что первое время будем работать не по специальности, нужно будет учиться и получать лицензии, подтверждать диплом. Мы к этому морально готовы. О потере хорошей работы в России жалеть не буду однозначно6
  • ДмитрийNick, ну если мы о "журналистике" то по факту она стала крайне специфической областью. Как "профессия" она скорее умерла, ибо быть просто журналистом - крайне опасно.14
  • Alexandra OrlovaНе переехала бы на таких условиях, как тут пишут в коммениах. Физический труд убивает спину и колени. Да и ,работая из дома, хотя бы 50-70% в неделю, экономится очень много времени.2
  • СосимбаВсе именно так, как вы отгадали?2
  • АватаркаСосимба, это всё благодаря курсам по интуиции!1
  • АлёнаAbsofrutly, особенно в Израиле, который воюет с Палестиной десятилетиями.🧐 И да, там военная повинность для обоих полов от 2 лет (мужчины 30месяцев).🙄1
  • Amily WАлёна, репатриантам старше 22 идти в израильскую армию не обязательно2
  • Забаненый за правдуСосимба, да и 15 руб не лишними будут)0
  • Забаненый за правдуне_спорь, сколько у нас этих сомелье в соседях.. А как насомельетятся так еще и певцы)5
  • Забаненый за правдуАлёна, вы не понимаете это другое)4
  • NickAbsofrutly, понимаю, что сложно говорить обо всех уехавших, но представим ситуацию. Человек (мужчина) убежал от войны/СВО и проч. в Сербию. Устроился, обжился, дали гражданство. Внезапно Сербия или Косово переводит тлеющий конфликт в острую фазу - Белград проводит мобилизацию и этот человек попадает в армию и, возможно, потом на фронт. Что ему в такой ситуации делать?0
  • Александр ТунельЗлонравный, например, такая "мелочь", как возможность называть войну войной и иметь право публично с ней не соглашаться. Иметь возможность свободно публично выражать свое мнение, не боясь сесть за это в тюрьму. Иметь возможность рассказывать детям о том, что люди бывают разные, не подпадая при этом под статью. Это только несколько "пафосных" ценностей, которые многим важны настолько, что они готовы отказаться от комфорта. Но каждому, конечно, самому решать: стоит оно того или "а чё такова". Но если стоит, то "дауншифтить" ради этого, кстати, не обязательно: просто в статье собрали примеры смены профессий при эмиграции. Вообще кажется странным иронизировать над эмиграцией людей из-за убеждений. Даже если вы их не разделяете, разве их приверженность собственным идеалам не вызывает хотя бы уважения? А во имя чего вы готовы уехать из дома и "дауншифтиться"? Да и многие из тех, кого вы назвали "дауншифтерами" с радостью никуда бы не уезжали, если бы могли что-то сделать с тем, что считают неправильным внутри своей страны. Но, к сожалению, единственное доступное им/нам голосование, это голосование ногами.19
  • Lexa Lexaвайнот, проблемы, в основном, когда у тебя непопулярная триколорная национальность, вам бы тоже пузырь свой проткнуть.2
  • Ерёмавайнот, тогда проблемы как правило не у гостя а у наблюдателя.6
  • ЕрёмаАлёна, >у нас нормально относятся >и не одна п@дла не сможет мне сказать "понаехали тут" Ну то есть вот такая у вас "нормальность" получается. Примечательно то с какой агрессией вы это пишете, видимо частенько были свидетелем такой нормальности у себя на родине. Про сдам только славянам не забудьте в нормальность добавить, как яркий пример. Проблема в том что вы эту свою "нормальность" проецируете во внешний мир, а там это скорее исключение чем правило, и то в паре стран от силы10
  • MystiqueУ мну друг друг умотал в Бразилию и открыл там онлайн школу вязания 0_о. До сих пор глазом дергаю от такого пердимонокля. Школа вязания. В Бразилии.16
  • ЕрёмаАлёна, я вам ничего навязывать не пытаюсь, вы взрослый человек, у вас свой взгляд на мир. я лишь пытаюсь подсветить объективную проблему существование которой вы одновременно подтверждаете на своем примере, используя уничижительную окраску слова гастарбайтер в одном абзаце с мытьем горшков, и в то же время упорно отрицаете ее наличие. И уж использование обсценной лексики как общепринятого инструмента выражения ярких негативных эмоций, которые тут же отрицаются - очередной тому пример. Вы уж, как говорится, или крестик снимите или трусы наденьте7
  • Ilja KarpowNick, это же заезжанная пластинка. Странно работая грузчиком, рассчитывать при переезде, например, стать врачом или банкиром. Переезжают во многом успешные, состоявшиеся или перспективные люди, которые ищут себя, которые хотят нового, которые не приемлют созданных для них условий жизни, которые ставят цели и их добиваются. Грузчики остаются грузчиками. Истории переезда этих людей будут вам не интересны.1
  • Ilja KarpowДо переезда работал юристом, после переезда отучился в местной магистратуре и продолжаю работать юристом. Отрасли права изменились. Но я рад изменению. В работе до переезда чувствовал, что занимаюсь сутяжничеством и обществу ничего полезного не приношу. Не знаю почему в определённый момент возникла такая потребность. Просто начал анализировать свою жизнь. После переезда работаю с социальным правом. Мне нравится, и даже горжусь тем, что делаю. По доходам было все отлично, стало ещё лучше. Унитазы не мыл и ради их мытья переезжать бы не стал.7
  • Ник УайлдNick, тщательнее выбирать страну для релокации)). Ну вот действительно, переезд в другую страну - это ведь серьезный шаг и к нему нужно подходить обдуманно. Если твои цели убежать от каких-то "моментов" в одной стране, то наверное стоит посмотреть а нет ли "тлеющих/активных" таких же моментов в другой стране, да и вообще на сколько новая страна "пожароопасная". А если твоя цель поменять страну с позиции к чему-то придти лучшему, то нужно идти туда где действительно лучше в "этом" плане. Нельзя просто так взять и переехать абы куда?...7
  • ТатьянаСосимба, это в каком арабском кофе человек с 2 вышками унитазы моет? 😂1
  • Natalia KopsovСосимба, ну выучите вечерами французский , подтвердите дипломы и все будет путем. Такое гораздо сложнее с малыми детьми.1
  • Boris Köln0
  • вайнотЕрёма, есть некоторые представители фауны, которым не то что сдавать ничего нельзя, там в принципе как в зоопарке.0
  • Ерёмавайнот, можно подумать среди вашей нации все белые и пушистые. есть такие экземпляры, по сравнению с которыми в зоопарке - рай и благодать. просто о них не орут на каждом углу, потому что ачотакова, просто долбоеб. а вон тот - не такого цвета как мы, ату его1
  • Игорь К.Алёна, чую после сегодняшних событий релоканты из Израиля потянутся обратно)1
  • Natalia KopsovМеня, кстати, ну очень интересовало, почему образованным русским эмигрантам, знающим и французский и немецкий и английский языки на уровне носителей языка, так было тяжело устроиться на приличную работу. "Для многих это был огромный регресс в жизни.Спустя лет десять после приезда в страну более 60 процентов иммигрантов все еще оставались неквалифицированными рабочими, тогда как среди уроженцев Австралии доля таких тружеников составляла 40 процентов, а среди иммигрантов в целом — 55 процентов.Среди прибывших в Австралию ди-пи, имевших за плечами от 15 до 18 лет учения и диплом, только одному мужчине из четырех в итоге удавалось подтвердить свой профессиональный статус. Даже у тех, кто добивался успеха, продвижение происходило чаще всего очень медленно: многие лет десять или дольше трудились простыми рабочими, или же теряли много лет, осваивая свою специальность заново, и лишь после этого достигали профессиональных целей.Генерал Михаил Георгиевич, в конце 1950‑х вышедший на пенсию после десяти лет неквалифицированного труда в Австралии, был некогда героем войны и в межвоенные годы служил в военном министерстве в Сербии.Георгий Алексеев, белый офицер в годы Гражданской войны, воевавший на Второй мировой в армии Власова, устроился относительно достойно — он управлял фабрикой в Сиднее, производившей керамические изделия; Мусин-Пушкин, тоже воевавший в Первую мировую и Гражданскую, работал в электрической компании, вероятно, клерком; но остальные — бывшие офицеры Белой армии, выпускники инженерных факультетов — трудились на заводах и фабриках простыми рабочими.Еще больше было таких людей, чья жизнь, по словам одного ди-пи из Прибалтики, «скукожилась до убогого существования, сводившегося к физической усталости, мелким обидам и постоянному чувству раздражения и унижения».Из профессионалов хуже всего приходилось русским врачам, которые, как и врачи-евреи, приезжавшие до войны, сталкивались с очень неприветливым отношением австралийской Ассоциации медицинских работников, не желавшей признавать заграничные дипломы.Одним из немногочисленных способов пробиться в дальнейшем было поехать для начала на практику в Австралийскую антарктическую территорию или в Папуа — Новую Гвинею, однако и по возвращении оттуда врач продолжал считаться неквалифицированным, пока не получал австралийскую медицинскую степень.А среди переселенцев из Европы были носители таких знаменитых княжеских фамилий, как Долгоруковы и Мещерские, а еще приехали два графа — Роман и Алексей Мусины-Пушкины. В 1949 году из Китая прибыл князь Георгий Ухтомский, за которым спустя три года последовала его сестра. Из Шанхая в 1952 году приехал князь Владимир Гантимуров, основатель харбинского Общества мушкетеров. В пору японской оккупации Маньчжурии живших там русских просили в анкете указать свой социальный статус в дореволюционной России, и многие из отвечавших на этот вопрос назвали себя «дворянами».Однако детей русских образованных иммигрантов ожидала совсем другая участь: после приезда они довольно скоро могли поступить в университеты...У приехавших из Китая были преимущества перед перемещенными лицами из Европы: перед приездом в Австралию у них было больше ценного имущества, и им удалось привезти с собой намного больше багажа. Некоторые новые сиднейские предприятия, созданные в конце 1950‑х, стали продолжением семейных предприятий, существовавших ранее в Харбине или Шанхае — например, магазин часов и ювелирных изделий семьи Ициксон в Стратфилде, конфетное производство «шоколадного короля» Уолтера Пулковника.В 1953 году в Сиднее открыл магазин мебели Михаил Чуркин, получивший в Китае диплом политолога. Лидия Ястребова из Харбина, приехавшая в Австралию в 1957 году, открыла фотостудию «Лидия», которая начала пользоваться большим успехом.В 1959‑м риэлтором стал князь Ухтомский, после приезда в Австралию в 1949 году (в возрасте 30 лет) проработавший несколько лет простым рабочим. Сергей Ростенко, учившийся в театральном училище, после приезда в 1949 году начал работать агентом и переводчиком в фирме по торговле недвижимостью в Аделаиде, помогал другим иммигрантам покупать землю для постройки домов, а со временем открыл собственную фирму. Владимир Мазюк из Харбина, долгое время возглавлявший Русский дом престарелых и Русский общественный центр в Брисбене, тоже занимался операциями с недвижимостью, а еще заведовал прачечными самообслуживания. Ну и, конечно же, был еще Рене Ривкин. Ему было всего семь лет, когда в Австралию из Шанхая приехала его русско-еврейская семья (связанная родственными узами с Магидами). Впоследствии Ривкин заработает миллионы, торгуя ценными бумагами на бирже.Но независимо от этого ностальгическая тоска по «прошлому, которое мы потеряли», являлась важной эмоциональной частью русской жизни в Австралии — точно так же, как это было и в Харбине, Шанхае, Белграде, Париже и Берлине межвоенной поры... " https://nplus1.ru/blog/2023/11/03/white-russians-red-peril?fbclid=IwAR2vhT250UfeJ-BZKk096aprn-C3Vnp6wYAS_YIZOtQSrL6kB3IGhxqnNSM0
  • Natalia KopsovК теме данной ещё в подростковом возрасте возник такой интерес после того, как мне рассказали, что в оперетте Имре Кальмана "Принцесса цирка/ Мистер Икс" речь идёт о молодом русском князе- эмигранте, знакомом русской жены Кальмана Веры Макинской. Потом немного читала у Набокова и Алданова про русскую эмиграцию тех времён.0
  • Natalia KopsovИгорь, ну далеко не все люди - глухие фаталисты как в Средневековье до эпохи Возрoждения, особенно, если неплохое образование у них за плечами.0