Как я выучила китайский и японский языки до C1 за 6 лет и потратила на это около 20 000 ₽

54

Этот текст написан в Сообществе, в нем сохранены авторский стиль и орфография

Выбор языка

Меня зовут Геля, мне 24 года, и в 18 лет я начала учить китайский и японский языки. На данный момент я владею ими на уровне примерно С1, а по подтверждённым сертификатам у меня HSK 4 и JLPT N3 (в этом и следующем году буду сдавать 5 и 2 уровень, а затем сдам максимальные по данной шкале).

В детстве у меня были способности скорее не к языкам, а просто к речи. Я хорошо и бегло говорила на родном языке с 2-х лет, в 3 года умела читать, в 7 и в 8 лет я читала книги для подростков и взрослых (не по степени неприличности, а по уровню сложности). Однако:

  • Это целиком и полностью заслуга моих родителей, перед которыми я попросту "снимаю шляпу". Мама ушла с работы и сидела со мной, занимаясь моим воспитанием, а папа не жалел денег на книги и кассеты.
  • Особых способностей к языкам у меня не было. Я не занималась никакими иностранными языками. В школе я больше любила математику, а также окружающий мир. Папа пытался заниматься со мной английским, но не вышло.

Так получилось, что благополучный период в моей жизни закончился вместе с начальной школой. В подростковом возрасте у меня начались большие проблемы, и я стала "трудной".

У меня сильно изменилась внешность. При росте 140-150 сантиметров я весила почти 60 кг, хотя до этого всегда была худенькой или нормальной. К тому же, у меня была ужасная причёска, прыщи, необходимость носить форму, которая подчёркивала все недостатки фигуры. У меня развилась излишне сильная критичность к своему телу, которая чуть не загнала меня в гроб.

Из-за того, что дети в первой школе очень сильно меня обижали, у меня развилась потребность стать "самой крутой". Когда я уже сменила школу, сбросила вес до нормального ИМТ (в 14 лет), мне всё ещё было трудно ладить с другими детьми. У меня было мало друзей, я очень боялась больших компаний. И тогда мне стало казаться, что для "крутизны" нужно курить, пить, материться, совершать выходки. Поэтому я принесла родителям немало горя в 14-16 лет, меня даже выгнали из второй школы.

Даже когда проблемы с травлей, лишним весом и хулиганским поведением закончились, повышенная эмоциональность никуда не делась. В старших классах и институте я могла накричать на других, расплакаться без повода, выйти из себя по мелочи. Иногда наоборот уходила в себя, или не улыбалась, когда всем вокруг весело.

Я решила учить японский между первым и вторым курсом в институте. Мне нравилась японская культура (об этом я расскажу позже), но дело было не в ней. Всё дело в том, что я влюбилась. Или, скорее, долго и мучительно любила человека.

Если очень кратко рассказывать, то я познакомилась с мальчиком на концерте в 2016 году. Поначалу я не думала, что выйдет нечто серьёзное, но отношения закрутились. Однако они, даже будучи хорошими, очень быстро распались. Я очень успешно подавила и вытеснила куда-то в чертоги глубинного разума свою боль, и почти на год думала, что забыла этого человека.

Тем не менее, у судьбы были свои планы на всех нас. Через год мне позвонили журналисты и полицейские, и стали допрашивать про Сергея К. (имя изменено). Выяснилось, что Серёжа в больнице, в очень тяжёлом состоянии. Была авария, он получил ожоги и пожизненную инвалидность, а также страшную травму органов восприятия и конечностей.

То, что я, а также другие близкие люди, испытывали, не передать словами. Я опущу этот фрагмент, потому что до конца не проработала его, и могу сказать слишком много. Только напишу две вещи, дабы двигать вас вперёд по сюжету.

На тот момент моя жизнь начала во всех отношениях налаживаться. Я понимала, что нужно хорошо учиться, поступить в колледж или ВУЗ, заниматься спортом, выстроить хорошие отношения с окружающими. Но пока ещё "искала себя".

Серёжа после аварии, к счастью, очень быстро пошлёл на поправку, стал хорошо себя чувствовать, и уже через год начал учиться, работать, встречаться с девушками. Однако, как вы можете догадаться, этими девушками была не я. Ими была некая Оксана, которая училась в медицинском ВУЗе, занималась спортом, и учила несколько языков.

Тут-то я и решила хоть в чём-то обойти соперницу и выучить японский язык.

Образовательная траектория

Начала я учить японский летом 2018 года. Пока опустим эпопею про любовь и личностный рост (потом мы ещё к ней вернёмся).

Сначала я выучила азбуку кана. Она несложная, это заняло у меня несколько неполных суток. Затем я начала читать учебник под названием "Японский — это не страшно" (легко можно найти в Интернете).

Затем я очень долгое время просто залипала в аниме с субтитрами, которое можно было найти в свободном доступе.

Чуть меньше чем через год (в 2019) я начала разбирать для себя в интернете тексты из "Гарри Поттера" и прочих приятных мне книг на японском.

К экзамену готовилась, просто выучивая слова и грамматику. Сдала я его поздно для большого стажа знания языка и фактической работы с ним. Это стало уже побочным эффектом большого словарного запаса и "насмотренности" вкупе с начитанностью, поэтому мега-интенсивной подготовку назвать нельзя.

На втором курсе института (откуда я ушла в середине того же семестра) добавился ещё и китайский. Начали мы в 2018 году по учебнику Discover China, а продолжала я уже сама, всё также по нему и его второй части. Затем я перешла на учебники для подготовки к HSK, и сдала уже до 4-го уровня, сейчас имею фактически 5-й.

Полезные материалы

Японский:

  • "Японский — это не сложно", О. Дьяконов.
  • Japanese in Mangaland
  • Просмотр аниме и дорам в оригинале
  • Список слов и грамматики для JLPT

Китайский:

  • Discover China
  • Все учебники по HSK
  • Сайт Little Fox

Трудности

Японский:

  • Полгода дело вообще не двигалось с мёртвой точки. Я просто ездила в метро с книгой туда-сюда, беспрестанно что-то подчёркивая. В аниме и фильмы я "залипала" так же, часами перед сном. Зато потом, примерно после Нового Года 2019, у меня что-то прямо "щёлкнуло в голове". Я стала понимать язык очень хорошо, смотреть всё исключительно с японскими субтитрами, читала практически любые тексты. Но так делать не советую.
  • Еще я завалила целых 2 экзамена. Первый я завалила в конце 2019 года, это был третий уровень. Завалила я потому, что ВООБЩЕ практически не готовилась, да и не была до конца знакома со структурой экзамена. Второй раз я завалила N1 в 2021 году, но я тогда действительно не дотягивала по уровню, это был эксперимент.

Китайский:

  • До сих пор иногда есть трудности с фонетикой. Но раз меня понимают, то всё ОК, растём дальше.
  • Была заваленная попытка HSK 4, но её можно списать на психологические трудности. Позже она была пересдана на "хорошо" или "удовлетворительно".
  • Очень трудно перепрыгнуть с HSK 4 на HSK 5, хотя до этого уровни давались мне легко.
  • В определённый момент было выгорание по личным причинам.

Результат

Сейчас я преподаю японский и китайский. Мне удалось получить педагогическое образование. У меня, как я уже говорила, есть неплохой уровень экзамена. Мом ученики тоже довольны, в принципе, на репетиторстве и SMM я зарабатываю от 40 до 80 к в месяц (рублей).

Работаю я по 3-6 часов в день, остальное это проверка дз, подготовка к урокам, повышение квалификации, работа над проектами. По сути, в работе и живу, но оплата неплохая, к тому же, по любви.

В Китае или в Японии я не была. Коронавирус начался аккурат тогда, когда у меня стали появляться мои первые деньги: вернее, первый заработок 10-30 к в месяц. Что было потом, вы тоже знаете.

На данный момент у меня приоритет купить квартиру, минимально помогать родителям, а также здорово питаться и снимать жильё в черте города, да и ещё есть некоторые нюансы. Но я обязательно поеду. Нравятся обе страны.

На учёбу суммарно я потратила меньше 10 тысяч. К репетитору я не ходила: 0 рублей. На мою библиотеку ушло около 7 тысяч рублей. Канцелярку особо не покупала, но за все годы макулатуры ушло тысячи на 3. Я не вношу сюда стоимость всех экзаменов, которые прошла. Но если учитывать и её, то получится снова около 10 тысяч или чуть больше.

Итог: 20 тысяч за почти 6 лет — это довольно скромная сумма. Однако, в процессе учёбы кофе и энергетиков было выпито на целое состояние.

Если вы читали только ради Санты-Барбары, то спешу вам сказать, что юноша из ожогового отделения через 4 года сомнений, тягостных раздумий о судьбе своей родины всё же решил, что со мной нужно дружить, встречаться и ходить по гостям.

Романтические отношения снова не сложились (мы не поженились, и котов в ипотечной квартире не завели), но, по крайней мере, мы остались хорошими друзьями, и друг другу достаточно долго симпатизировали. Надо сказать, знание мною стольких языков его весьма впечатлило.

Летом я, возможно, выхожу замуж за другого человека: с ним я познакомилась в доме Молодёжи, когда после второго расставания с Серёжей занималась волонтёрством. Этот человек знает японский на уровне А2, подходит мне по характеру, чего не очень хватало с первым объектом любви, и в целом добрый и замечательный. Правда, не интересуется китайским. Выходит, что Сергею я косвенно обязана своим сегодняшним благополучием в карьере и любви. Кстати, оба молодых человека как-то раз встретились, выпили пива и разошлись.

Но больше всего я обязана своим родителям. Они прививали мне любовь к книгам и уважение к культурам всего мира. Они терпеливо помогали мне, когда начался мой переходный возраст. Они не опускали руки, и поддерживали меня, когда искали для меня новое учебное заведение.

Они поддержали меня на первых порах, и с воодушевлением отнеслись к тому, что я пошла подрабатывать в студию под окнами нашего ЖК, а также начала помогать за 300-500 рублей в час школьникам. Они выслушивали меня, когда клиенты были совершенно неадекватными, поддерживали, когда я повысила оплату до 1000 и выше.

Для меня языки — это не только работа и хобби. Это то, что сделало меня мной. У вас это может быть высшая математика или курс по продажам в интернете. Но я желаю каждому найти своё подобное занятие.

Комментарии проходят модерацию по правилам журнала
Загрузка

Сообщество