Рекомендую душевный роман «Канцтовары Цубаки» Ито Огавы

Рецензия читательницы

5
Рекомендую душевный роман «Канцтовары Цубаки» Ито Огавы

Этот текст написан в Сообществе, бережно отредактирован и оформлен по стандартам редакции

Аватар автора

Саша Прохорова

отправляет письмо

Страница автора

О чем книга

Хатоко 25 лет. После смерти бабушки и тети она унаследовала писательскую контору и одновременно канцелярский магазинчик в небольшом японском городке Камакуре. Девушку воспитывала бабушка, которую героиня зовет не иначе как Наставница: все детство та обучала Хатоко искусству каллиграфии.

Как только появилась возможность, Хатоко взбунтовалась и покинула дом Наставницы. Девушка оборвала связь с бабушкой — столько ненависти накопилось у нее за разрушенное детство, проведенное среди бумаги и перьев, без друзей и единого теплого слова от строгой родственницы.

И вот непрошеное наследство заставляет ее вернуться. Хатоко начинает принимать заказы на письма в «Канцтоварах Цубаки».

Чем понравилась

Размеренный темп повествования. Сначала у меня были смешанные впечатления: непривычный стиль, много сносок от переводчика с пояснениями японских терминов, мало событий. Но постепенно я втянулась и оказалась совершенно очарована стилем повествования, японской культурой и сутью книги.

Много философии. В романе уделяется много внимания каллиграфии, особенностям создания писем и историям людей, которые эти самые письма заказывают. В этом столько жизненной философии — но какой-то простой и понятной.

Книга продается на маркетплейсах и в книжном магазине «Поляндрия»
Книга продается на маркетплейсах и в книжном магазине «Поляндрия»

Чего только стоит просьба одного из клиентов: «Я просто хотел бы сообщить кое-кому, что все еще жив». Или, например, просьба сына написать для его 90-летней матери письмо от отца из рая.

Исследование и поиск своего почерка. Эта книга не о каллиграфии, а о принятии и примирении с собой и близкими. А еще — о поиске своего стиля:

«Сегодня — в кои-то веки — я пишу не для кого-то, а для себя. По роду своей профессии мне приходится постоянно перевоплощаться в чужие слова и буквы. Не хочу себя перехваливать, но такого рода имитациям я научилась неплохо. Тем не менее, как должен выглядеть мой собственный почерк, я понятия не имею».

Мне было очень интересно наблюдать, как Хатоко постепенно обзаводилась друзьями в Камакуре, искала свой почерк и училась отпускать прошлое, чтобы стать счастливой в настоящем.

Если хотите прочитать что-то одновременно познавательное, философское и при этом душевное, может быть, даже проронить сентиментальную слезу в конце — однозначно рекомендую «Канцтовары Цубаки». Роман небольшой, можно осилить за пару дней интенсивного чтения.

РедакцияА какой японский роман нравится вам? Поделитесь рекомендацией:
  • Анастасия ХаритоноваСпасибо, проглотила за выходные. Для меня основная ценность в том, что это энциклопедия японских традиций! Даже вымирающих, вроде алтаря для сожжения черновиков писем или новогоднего отвара из семи трав. И да, тихая драма, как бы местами полунамеками, чистый дзен. Её личная и клиентов, за каждым из которых судьба. На фоне спокойной размеренной жизни Хатоко. Спасибо за совет!1
  • Саша ПрохороваАнастасия, очень рада, что вам понравилась книга! Из японского за последние время я прочла еще «Полицию памяти» — это антиутопия, тоже небольшого объема и достаточно специфическая, но мне очень сильно понравилась. Хотя «Канцтовары» оставляют приятное послевкусие, а «Полиция памяти», скорее, светлую грусть0
  • Анастасия ХаритоноваСаша, я хочу перечитать "Узорчатую парчу". Это про женщину, которая однажды написала письмо бывшему возлюбленному, и так и завязалась эта переписка... Без хэппи энда, но и без грустного тоже...1
  • Саша ПрохороваАнастасия, спасибо, я не читала, но звучит как будто мне должно понравиться 👌🏻0
  • Анастасия ХаритоноваСаша, возможно, если вы любите драмы)1