Правомерно ли требование таможенных органов о предоставлении чеков на русском языке?
Этот текст написан в Сообществе, в нем сохранены авторский стиль и орфография
Находилась в Китае (наземный переход), при прохождении границы из Китая в Россию был произведен досмотр вещей, взвешивание, допрос с пристрастием. Вес ввозимых товаров был в пределах разрешенных 25кг (а именно 24,6кг), опта не было, товары исключительно для себя и семьи (одеяло, пижамы, носки, кофе, весы бытовые, перчатки, термобелье и т.д.) Это все было сказано и потом инспектор попросил написать все на бумаге. После чего инспектор задержал мои сумки и потребовал документы о составе семью нотариально заверенные и чеки на весь товар на РУССКОМ языке! Это какой то ужас! Не все товары покупались в фирменных магазинах, почти все покупалось в мелких лавках которые не могут дать чеки вообще, не говоря уже о русском языке. Мной были показаны кое какие чеки на китайском, но на них даже не взглянули. В итоге я простояла на таможне более 5 часов, мне вызывали скорую и делали уколы, т.к. сильно поднялось давление. Выгнали из зала с одной только сумочкой с б/у вещами, сунули документы (Уведомление и Протокол). Правомерны ли действия таможни в отношении меня? Где и каким образом я должны была получить за границей чеки на русском языке?