Как студенту из России бесплатно съездить в Польшу

По программе Study Tours to Poland
16
Как студенту из России бесплатно съездить в Польшу

Мне всегда хотелось посмотреть, как живут люди в других странах, но у меня на это не хватало денег.

Аватар автора

Анна Пилипенцева

съездила в Польшу бесплатно

Страница автора

А потом я узнала о программе Study Tours to Poland, по которой можно бесплатно съездить в Польшу и познакомиться с ее культурой. Я прошла отбор и осенью 2018 года провела 10 дней в польском городе Лодзь. Расскажу о том, как я попала на эту программу и как была организована поездка.

На программе я потратила 280 PLN⁣ (5600 ₽) и 650 ₽

Сувениры162 PLN⁣ (3240 ₽)
Личные траты и подарки108 PLN⁣ (2160 ₽)
Медицинская страховка650 ₽
Симкарта10 PLN⁣ (200 ₽)
Авиабилеты и транспорт0 ₽
Еда0 ₽
Жилье0 ₽
Виза0 ₽
Экскурсии и развлечения0 ₽

На программе я потратила 280 PLN⁣ (5600 ₽) и 650 ₽

Сувениры162 PLN⁣ (3240 ₽)
Личные траты и подарки108 PLN⁣ (2160 ₽)
Медицинская страховка650 ₽
Симкарта10 PLN⁣ (200 ₽)
Авиабилеты и транспорт0 ₽
Еда0 ₽
Жилье0 ₽
Виза0 ₽
Экскурсии и развлечения0 ₽
Наша группа на фоне памятника Тарасу Шевченко в Варшаве. Я четвертая слева
Наша группа на фоне памятника Тарасу Шевченко в Варшаве. Я четвертая слева
Здание старой мануфактуры в Лодзи, которое переоборудовали в один из крупнейших торговых центров в стране
Здание старой мануфактуры в Лодзи, которое переоборудовали в один из крупнейших торговых центров в стране
Главная улица Лодзи, на которой находится большинство кафе, баров и ресторанов. В пятницу вечером это самое оживленное место города
Главная улица Лодзи, на которой находится большинство кафе, баров и ресторанов. В пятницу вечером это самое оживленное место города
1/2
Здание старой мануфактуры в Лодзи, которое переоборудовали в один из крупнейших торговых центров в стране
Жилой квартал в Лодзи. Здания не представляют исторической ценности, но место атмосферное
Жилой квартал в Лодзи. Здания не представляют исторической ценности, но место атмосферное

Что за программа

Study Tours to Poland — это образовательная программа, благодаря которой студенты из стран Восточной Европы могут посетить один из польских городов и познакомиться с культурой страны. Визиты обычно проходят осенью и весной и длятся 10—12 дней. За это время участники посещают университеты, НКО, органы местного самоуправления, встречаются с представителями региональных компаний.

Выбирать город и даты поездки нельзя, их определяют организаторы. Но если вы заранее знаете, что не сможете поехать в определенные сроки, можно указать это в анкете — по возможности вам пойдут навстречу. Я написала, что не смогу участвовать в программе во время сессии, и меня распределили в группу, поездка которой пришлась на другие даты.

Программу финансирует Польско-американский фонд свободы, а реализуют фонды «Лидеры преобразований» и «Боруссия». Еще в процессе участвуют некоммерческие организации в польских городах, которые выступают как принимающая сторона. Эти организации ежегодно участвуют в конкурсе на самую интересную программу для будущих участников. У моей группы организатором визита была лодзинская общественная организация FERSO. Сотрудники и волонтеры организации подготовили для нас насыщенную программу и были с нами практически круглосуточно.

Города, в которых уже побывали участники программы: Варшава, Краков, Познань, Гданьск и другие. Источник: studytourspl.pl
Города, в которых уже побывали участники программы: Варшава, Краков, Познань, Гданьск и другие. Источник: studytourspl.pl

Кто может подать заявку

Чтобы подать заявку, нужно соответствовать следующим требованиям:

  1. Вы должны быть гражданином России, Беларуси, Молдовы или Украины.
  2. На момент поездки вам должно быть от 18 до 21 года, а если вы из Молдовы — от 18 до 22 лет.
  3. У вас должен быть действующий заграничный паспорт.
  4. Если вы гражданин России, то должны обучаться в вузе Москвы, Санкт-Петербурга, Воронежской, Калининградской, Ленинградской, Московской или Новгородской области. Специальность, уровень и форма обучения не имеют значения — в программе могут участвовать даже студенты на заочке.

В программе не могут участвовать те, кто уже участвовал в ней ранее.

На момент подачи заявки мне исполнилось 20 лет и я училась в Высшей школе экономики в Москве, так что всем критериям соответствовала. Всего в группе нас было 13 человек, места были равномерно распределены между Беларусью, Россией и Украиной. Ребят из Молдовы в нашей группе не было.

Знать английский необязательно: на всех мероприятиях есть переводчики с польского на русский. Организаторы визита и волонтеры также хорошо говорят на русском языке.

Как подать заявку

Набор на программу открывается два раза в год — летом и зимой. Например, набор на весеннюю программу 2021 года откроется в декабре 2020, если коронавирус не нарушит планы. Чтобы подать заявку, надо представить следующие документы:

  1. Заполненную анкету. Ссылка на нее появится на официальном сайте программы во время набора.
  2. Скан заграничного паспорта.
  3. Выписку с оценками из университета за последние два семестра. Студенты первого курса могут представить школьный аттестат.
  4. Рекомендательное письмо. Оно должно быть написано по инструкции от организаторов.

Анкета состоит из вопросов о вашей мотивации поехать в Польшу. В ней нужно рассказать, что вы хотите получить от поездки и как потом можете применить полученные знания в жизни. На каждый вопрос нужно дать ответ не длиннее 150—200 слов.

Я связывала ответы со своей учебой на экономиста: писала, что мне интересно узнать, как в Польше поддерживают малый бизнес, развивают социальное предпринимательство и инкубаторы для стартапов. Еще написала, что смогу применить эти знания на практике, если сама начну работать в сфере социального предпринимательства после университета.

В конце анкеты просят оценить свой уровень знакомства с культурой, историей и государственным устройством Польши. Не стоит пугаться этого вопроса. Его цель — проследить влияние программы на знания участников: в конце проекта задают тот же вопрос. В нашей группе были и те, кто совсем ничего не знал о стране, и те, кто уже изучал польский язык или даже стажировался в Польше. Интересно было всем.

Заграничный паспорт нужно иметь на момент подачи заявки, так что лучше получить его заранее. Паспорт должен быть действителен еще минимум 4 месяца после визита. Например, у тех, кто поедет на программу в апреле-мае, паспорт должен быть действителен до 30 сентября.

Оценки из университета — можно представить скан зачетной книжки или выписку об успеваемости. Если вы учитесь на первом курсе, нужно приложить школьный аттестат.

Я советую подавать заявку, даже если у вас невысокие оценки. Организаторы смотрят на все документы в совокупности, поэтому плохие оценки может компенсировать хорошее рекомендательное письмо или высокая мотивация. Мой средний балл всегда колебался между 3 и 4, но я все равно прошла отбор на программу.

Рекомендательное письмо должно показать, что у вас разносторонние интересы и активная жизненная позиция. Его можно попросить у руководителя общественной организации, представителя студенческого совета или лидера волонтерского движения. Можно взять рекомендацию с работы, если там вы выполняете социально значимые задачи. Например, одна из участниц в моей группе работала педагогом в детском саду и попросила письмо для программы у своего начальника. Рекомендацию не могут давать преподаватели, близкие родственники и друзья.

Я попросила рекомендацию у своего руководителя в школе, где бесплатно преподавала финансовую грамотность. В рекомендации он подробно описал мою работу и отметил, что я не раз проявляла лидерские качества и брала дополнительную нагрузку. Письмо можно написать на английском, русском, белорусском, украинском или польском языке.

Все документы и ответы на вопросы я подготовила заранее, так как на тот момент заполнить заявку на сайте нужно было за 25 минут — потом сервер перезагружался. Сейчас можно сохранить заявку и заполнить ее позже.

По моим ощущениям, конкурс на программу невысокий. Думаю, дело в том, что о проекте пока мало кто знает. Но если вы не пройдете отбор с первого раза, не расстраивайтесь: никаких ограничений по количеству попыток нет. Я знаю людей, которые попали на программу со второго и даже с третьего раза.

Заявка — единственный этап отбора. Результаты приходят спустя примерно полтора-два месяца. Я подала заявку в июне и получила результаты в августе.

Приглашение, которое я получила после прохождения отбора
Приглашение, которое я получила после прохождения отбора

Какие расходы покрывает программа

Программа покрывает практически все расходы участников:

  1. Визу.
  2. Проезд до города, где будет проходить программа, — в пределах установленного лимита.
  3. Проезд по городу.
  4. Проживание.
  5. Питание.
  6. Экскурсии.

Самой мне нужно было оплатить обязательную медицинскую страховку на 10 дней — тогда это стоило 650 ₽. Еще я купила симкарту с 5 Гб интернета за 10 PLN⁣ (200 ₽). Ее покупать необязательно, в хостеле и в общественных местах обычно есть вайфай, но она поможет в непредвиденных ситуациях. Например, в нашем хостеле делали ремонт, из-за чего вайфай работал очень плохо.

PLN
валюта Польши — злотый

Еще я потратила 270 PLN⁣ (5400 ₽) на личные покупки и подарки домой. Себе я купила кофе и польскую еду из супермаркетов: шоколад, печенье, сыр. А родным — магниты, открытки и алкоголь.

Визу оформят бесплатно — для этого вам вышлют приглашение. Я этой возможностью не пользовалась, потому что у меня уже была шенгенская виза. От других участников я слышала, что иногда приглашение доставляют долго, поэтому стоит запрашивать его как можно раньше. Если приглашение пришлют слишком поздно, вам придется платить за срочное оформление визы около 90 €⁣ (8100 ₽).

Проезд до города визита компенсируют в пределах установленного лимита. Для участников из России в 2020 году действовали следующие лимиты на проезд в одну сторону:

  1. если вы из Калининградской области — до 50 PLN⁣ (1000 ₽);
  2. если вы из Москвы, Санкт-Петербурга или из Московской, Ленинградской, Воронежской, Новгородской области — до 350 PLN⁣ (7000 ₽).
Такие лимиты на проезд были в 2020 году
Такие лимиты на проезд были в 2020 году

Если билеты стоят дороже, можно немного доплатить либо купить билет до ближайшего пограничного польского города. Лимит действует только на дорогу до польской границы — проезд оттуда до города проведения программы организаторы оплатят дополнительно. Важно: маршрут нужно обязательно согласовать с организаторами, иначе они могут не оплатить билеты.

Я училась в Москве и жила в Московской области, мой лимит был 700 PLN⁣ (14 000 ₽) на дорогу в обе стороны. Мои родители работают в авиакомпании, поэтому я смогла приобрести билеты до Варшавы и обратно всего за 4957 ₽. После этого организаторы купили мне подходящий билет на автобус до Лодзи. Автобус отходил прямо из аэропорта и ехал около двух часов. В итоге на дорогу из Москвы в Лодзь с учетом всех пограничных проверок я потратила около 8—9 часов.

Мой билет из Москвы в Варшаву и обратно
Мой билет из Москвы в Варшаву и обратно

Транспорт. Для передвижения по городу нам купили проездной на несколько дней. С ним надо обращаться осторожно и всегда штамповать: проверки в общественном транспорте редкие, но штрафы большие. В Лодзи, например, штраф за безбилетный проезд — 200 PLN⁣ (4000 ₽).

Еще организаторы оплачивают билеты на поезд в другой город, если поездка предусмотрена программой. Например, нам оплатили билеты в Варшаву, где мы провели день.

Жилье. Проживают участники в хостелах. Мы жили в Youth Hostel недалеко от центра Лодзи в комнатах по 2—3 человека. Селили нас только с другими участниками программы. В комнате стояли две кровати, стол и шкаф. Туалет и душ — общие на весь этаж. Я себя в хостеле чувствовала комфортно: там мы только ночевали, так как программа была насыщенная. Мы уходили из хостела в 8 утра и возвращались в 9—10 вечера.

Так выглядела наша комната на двоих в хостеле. Моя соседка была из Нижнего Новгорода. Источник: lodz.travel
Так выглядела наша комната на двоих в хостеле. Моя соседка была из Нижнего Новгорода. Источник: lodz.travel
А это санузел на этаже. Источник: hihostels.com
А это санузел на этаже. Источник: hihostels.com
1/2
Так выглядела наша комната на двоих в хостеле. Моя соседка была из Нижнего Новгорода. Источник: lodz.travel

Питание было организовано хорошо — мы даже шутили, что к возвращению домой прибавим в весе по пять кило. Кормили нас в основном блюдами польской кухни. Она похожа на украинскую и русскую, много супов и мясных блюд, но они несколько острее.

Завтрак нам готовили в хостеле. Как правило, он состоял из мюсли, йогуртов, бутербродов с сыром или ветчиной, свежей выпечки, нарезанных овощей и фруктов. Из напитков предлагали чай, кофе и соки. На обед нас водили в кафе, где кормили салатом, первым и вторым. Ужины заказывали туда, где мы находились вечером. Обычно на ужин мы ели пиццу либо готовую горячую еду из доставки — например пасту или рыбу с овощами. Во время мероприятий нам все время предлагали кофе с выпечкой и холодными закусками — голодным никто не оставался.

Экскурсии нам тоже оплачивали — мы посетили несколько музеев, побывали в государственных учреждениях и других интересных местах. О них расскажу подробнее ниже. Как правило, организаторы заранее покупали билеты и раздавали их нам на входе.

Как была организована поездка

Поездка состоит из двух этапов:

  1. Подготовка. В это время нужно сделать визу, купить билеты и страховку.
  2. Сама программа, во время которой около 12 часов в день заняты мероприятиями.

Расскажу подробнее об этих этапах.

Подготовка к поездке. В это время нужно сделать следующее:

  1. Оформить визу.
  2. Приобрести билеты, деньги за которые вернут в Польше наличными.
  3. Купить страховку.

Еще нужно обсудить с учебной частью в университете свое десятидневное отсутствие. Если нужно подтверждающее письмо от организаторов программы, они вам его сделают. Мне такое письмо не помогло бы: я учусь в Высшей школе экономики, где поездка на программу не повод прогуливать пары. Но я не могла упустить такую возможность, так что рискнула и никого не стала предупреждать о своем отъезде. Повторять мой опыт я не советую: не факт, что кому-то еще это сойдет с рук. Моя поездка выпала на начало учебного модуля и праздники, поэтому я пропустила только пять учебных дней.

В период подготовки к поездке у участников есть два контактных лица от организаторов:

  1. Представитель фонда «Лидеры преобразования», который отвечает на все вопросы о визе. Он вышлет необходимые документы для университета или консульства.
  2. Представитель общественной организации, который организует визит участника в польском городе. Он скажет, когда нужно приехать в Польшу, поможет купить билеты для проезда по стране и встретит на месте.

В случае экстренных ситуаций я могла связаться с представителями общественной организации по почте, по телефону и в «Вотсапе». У меня все прошло гладко, поэтому я никому не звонила.

Все участники приезжали в разное время, но всех встретили, накормили и заселили в хостел. Первый день отведен на заезд, никаких мероприятий в это время не проводят. Я приехала одной из последних, поэтому сразу заселилась в хостел и легла спать.

Когда мы прибыли в Польшу, нам подарили вещи с символикой программы: сумку и блокнот
Когда мы прибыли в Польшу, нам подарили вещи с символикой программы: сумку и блокнот

На программе мероприятия занимали около 12 часов ежедневно. Мы с самого утра ездили в офисы организаций или городских органов власти. Там нам рассказывали, как устроена их работа, и показывали типичный рабочий процесс. За день мы успевали съездить в 2—3 места и прослушать несколько лекций.

По вечерам мы общались с другими участниками в хостеле или шли на прогулку по городу. График был плотный, поэтому свободного времени практически не было. Я не считаю, что это плохо. Иногда мы сильно уставали, но такой плотный график позволил нам увидеть больше интересных мест.

Стоит отметить, что организовано все было без заминок. На второй день нам рассказали, какие места мы посетим в течение следующих дней, а потом не отменили и не задержали ни одно из анонсированных мероприятий.

Расписание типичного дня на программе

7:00Подъем. Умываемся и одеваемся
7:30—8:00Завтракаем в хостеле
8:30Выходим из хостела
9:00—14:00Посещаем мероприятия. Как правило, до обеда мы успевали посетить два места
14:00—15:30Обедаем в кафе
15:30—19:00Снова посещаем мероприятия и слушаем лекции
19:00—20:30Ужинаем
20:30—21:00Возвращаемся в хостел

Расписание типичного дня на программе

7:00Подъем. Умываемся и одеваемся
7:30—8:00Завтракаем в хостеле
8:30Выходим из хостела
9:00—14:00Посещаем мероприятия. Как правило, до обеда мы успевали посетить два места
14:00—15:30Обедаем в кафе
15:30—19:00Снова посещаем мероприятия и слушаем лекции
19:00—20:30Ужинаем
20:30—21:00Возвращаемся в хостел

Где мы побывали во время программы

До поездки я ничего не слышала о Лодзи. В большинстве отзывов писали, что туристам смотреть в городе нечего, и отчасти это оказалось правдой: Лодзь не может похвастаться обширным культурным наследием. Зато там есть киношкола мирового уровня, известный университет, важные административные структуры и офисы международных компаний. Мы посетили эти учреждения и узнали о жизни в Польше изнутри.

Вот список всех мест и мероприятий, где мы побывали:

  1. Центр науки и техники.
  2. Музей кинематографии.
  3. Центр диалога им. Марка Эдельмана.
  4. Музей текстильной промышленности.
  5. Детский хоспис.
  6. Агентство регионального развития.
  7. Некоммерческие организации, которые развивают школьное образование.
  8. Мэрия Лодзи.
  9. Офис европосла.
  10. Лодзинское радио.
  11. Лодзинская газета.
  12. Мастер-классы в лодзинской киношколе.
  13. Лодзинский университет.
  14. Социальная пиццерия Fiero.
  15. Лекции по польской истории, культуре и государственному устройству.
  16. Лекции по созданию некоммерческих проектов.

Еще мы съездили на день в Варшаву и побывали на ужине в польской семье. Расскажу о мероприятиях, которые меня больше всего впечатлили.

Презентация в агентстве регионального развития. Там нам рассказали, что агентство консультирует стартапы и малый бизнес, а взамен получает 2% от прибыли
Презентация в агентстве регионального развития. Там нам рассказали, что агентство консультирует стартапы и малый бизнес, а взамен получает 2% от прибыли
Старая студия на лодзинском радио — с отличной звукоизоляцией. Нам показали, как раньше в подобных студиях записывали эфиры. Сейчас над эфирами работают в более современных помещениях
Старая студия на лодзинском радио — с отличной звукоизоляцией. Нам показали, как раньше в подобных студиях записывали эфиры. Сейчас над эфирами работают в более современных помещениях
Это я в социальной пиццерии Fiero, где мы приготовили пиццу. Нам рассказали, что туда нанимают тех, кому грозит нищета или социальная изоляция. Мне там понравилось: все сотрудники были приветливыми, а пицца — вкусной
Это я в социальной пиццерии Fiero, где мы приготовили пиццу. Нам рассказали, что туда нанимают тех, кому грозит нищета или социальная изоляция. Мне там понравилось: все сотрудники были приветливыми, а пицца — вкусной

На мастер-классах с режиссером из киношколы мы учились снимать фильмы, ставить кадр и создавать запоминающиеся истории. Нам говорили, что хороший кадр со смыслом можно создать даже без профессиональной техники. Еще мы обсуждали польские фильмы и смотрели отрывки из них. Тогда я впервые посмотрела фильм глазами режиссера, а не обычного зрителя.

Всего таких мастер-классов было три. В процессе мы сняли несколько видео о нашем визите в Польшу. Эти видео любительские и далеки от идеала, но нам они напоминают о днях на программе.

Музеи. Мы побывали в нескольких музеях, но больше всего мне запомнились Музей кинематографии и Центр науки и техники. Экспозиции там были интерактивные, практически все можно было потрогать. Например, в Центре науки и техники можно было покататься на велосипеде, который вырабатывает электроэнергию, и почувствовать гравитацию Марса с помощью особого механизма. А в Музее кинематографии нам показали, как работали первые камеры: мы вставали перед объективом и смотрели на большом экране, как выглядит наше изображение.

День в польской семье. Нас пригласила в гости пожилая пара поляков. Вместе мы приготовили обед из блюд украинской, русской и белорусской кухни. Русские ребята готовили вареники и оливье, украинцам достался борщ, а белорусам — драники. Хозяева координировали процесс и помогали.

Готовили мы несколько часов, после чего пообедали и провели остаток вечера за разговорами. Пара прекрасно говорила по-русски, а их внучка общалась с нами на английском. За едой мы обсудили взгляд старшего поколения на отношения между нашими странами: исторически мы тесно связаны, но во внешней политике у нас много разногласий.

На конец вечера мы подготовили небольшие выступления про наши страны: рассказывали о стереотипах и национальной еде, пели народные песни.

Этот день я запомнила как один из самых душевных на программе. После него я поняла, что между нашими народами на самом деле не так уж много различий.

Лепим вареники для обеда. Кстати, в Польше они называются «пироги», с ударением на второй слог
Лепим вареники для обеда. Кстати, в Польше они называются «пироги», с ударением на второй слог
Обед готов
Обед готов
1/2
Лепим вареники для обеда. Кстати, в Польше они называются «пироги», с ударением на второй слог

Детский хоспис. Мы встретились с директором детского хосписа и обсудили, как работают неправительственные организации здравоохранения в Польше. Меня поразило, что в Польше хосписы существуют не на деньги из бюджета, а на добровольные пожертвования спонсоров и налоги, которые граждане по собственному выбору могут отдать не государству, а любой НКО. Видимо, хоспис получает немало пожертвований: в здании хороший ремонт и много игровых зон.

Хоспис запомнился мне больше всего, я искренне восхищаюсь его сотрудниками. Они облегчают страдания детей и стараются их порадовать: водят на пикники, в бассейн, устраивают другие мероприятия. Недавно там даже завели щенка. Это тяжелая работа, но я бы хотела когда-нибудь заниматься чем-то настолько же ценным.

В Лодзинском университете нам рассказали о процессе обучения и досуге студентов. Отличий от российской системы образования я не заметила. Большую часть встречи мы провели в современном корпусе, там было приятно. А вот другие здания университета показались мне унылыми и обветшалыми.

Польские студенты встретили нас дружелюбно. Они показали нам клуб робототехники, дали поиграть с роботами и рассказали, как писать простейшие программы для платформы «Ардуино».

Мы в аудитории Лодзинского университета с местными студентами. Вечером можно было встретиться с ребятами из университета в клубе и пообщаться в неформальной обстановке. Но мне клубы неинтересны, поэтому на встречу я не пошла
Мы в аудитории Лодзинского университета с местными студентами. Вечером можно было встретиться с ребятами из университета в клубе и пообщаться в неформальной обстановке. Но мне клубы неинтересны, поэтому на встречу я не пошла

Встреча с представителями мэрии. Здесь мы узнали, как работают местные органы власти и как жители города участвуют в самоуправлении. Нам рассказали о том, как граждане могут влиять на жизнь в городе.

Самое интересное — это общественный бюджет, который существует во многих городах Польши. Этот бюджет распределяют на проекты по благоустройству города. Каждый год жители города предлагают несколько проектов. Например, в Лодзи предлагали построить клуб йоги, сделать прокатную сеть велосипедов, новый дизайн трамвайных остановок и вайфай в центре города. Потом жители голосуют за понравившиеся проекты. Проект, который набрал больше всего голосов, реализуют за счет общественного бюджета. То есть у жителей города есть прямая возможность сделать жизнь в нем комфортней и интересней.

На эти цели город должен выделить по меньшей мере 0,5% бюджета, но Лодзь выделяет даже больше — 1%, это 40 000 000 PLN⁣ (800 000 000 ₽).

На средства общественного бюджета построили эту трамвайную остановку. В народе ее называют «Стойло единорогов». Фото: Mariola Anna S / Shutterstock
На средства общественного бюджета построили эту трамвайную остановку. В народе ее называют «Стойло единорогов». Фото: Mariola Anna S / Shutterstock

Поездка в Варшаву. Во время программы мы на день съездили в польскую столицу, где прошлись по Старому городу, посетили Музей Варшавы и Лазенковский дворцовый комплекс.

В интернете я читала, что исторический центр Варшавы был сильно разрушен во время немецко-фашистской оккупации, поэтому смотреть там нечего. Мне так не показалось: поляки бережно восстановили Старый город и собрали все сохранившиеся экспонаты в музеях.

В Варшаве мы первым делом посетили исторический центр города
В Варшаве мы первым делом посетили исторический центр города
Нам не очень повезло с погодой: стоял туман и было холодно
Нам не очень повезло с погодой: стоял туман и было холодно
1/2
В Варшаве мы первым делом посетили исторический центр города
Лазенковский дворец в Варшаве — один из немногих памятников архитектуры, уцелевших во время немецкой оккупации. Внутрь мы не ходили, просто пофотографировались на фоне и погуляли по красивому дворцовому парку
Лазенковский дворец в Варшаве — один из немногих памятников архитектуры, уцелевших во время немецкой оккупации. Внутрь мы не ходили, просто пофотографировались на фоне и погуляли по красивому дворцовому парку

В итоге

На программе я хорошо провела время и завела новых друзей. Со многими ребятами мы до сих поддерживаем дружеские отношения, чему способствуют организаторы. Например, в начале 2020 года Study Tours to Poland праздновали пятнадцатилетний юбилей и пригласили бывших участников на трехдневное мероприятие в Варшаве. А во время карантина выпускники проводили онлайн-вебинары, где делились советами в сфере своей деятельности. Я в этих мероприятиях не участвовала, потому что в это время сдавала экзамены в университете.

Считаю, что на такую программу обязательно нужно съездить: она помогает расширить кругозор, найти идеи для собственного бизнеса и понять, как работают некоммерческие организации в Польше.

Мой сертификат об участии в программе
Мой сертификат об участии в программе

Анна ПилипенцеваУчаствовали ли вы в подобных программах? Сколько на них потратили?
  • Ilya ZabrodskyПрикольно, что поляки произносят название своего города как Вудьжь )1
  • Анна ПилипенцеваIlya, ага :) Для меня это так и осталось абсолютно непроизносимым0
  • Илья ПономаревПрочитал четвертое требование для жителей России - понял что точно не попаду(0
  • Kristina RyabovaАня, твоя соседка была из Великого Новгорода, а не Нижнего! 🙈3
  • Анна ПилипенцеваKristina, а вот это очень стыдная неточность! Поправим :)1
  • Илья ПешковОбидно как всегда по возрасту уже не пройду6
  • Илья БатютовПрочитал статью - снова как будто вернулся на два года назад, прекрасные воспоминания! <32
  • Эрдэм Цыбеновот 18 до 21, как же я стааар( Очень рад что есть инициативы по налаживанию отношений между Польшей, Россией, Украиной и Беларусью! Как говорится: "кто старое помянет, тому глаз вон, а кто забудет, тому оба вон." Пора налаживать вместе сделать выводы из прошлого, писать новую историю добрососедства и сотрудничества. Друзьям-славянам желаю успеха на этом пути!1
  • Нурмагомед ИсаевЯ сам не принимал участие, но несколько моих друзей участвовали — рекомендуют подавать на программу)2
  • Дмитрий ДолматовУхх, я знаю, чем займусь этой зимой :)))1
  • Дима РазумовскийОчень интересно) Для граждан РФ 21 год включительно или нет?)1
  • Анна ПилипенцеваДима, да, 21 включительно.0
  • Alena KorchaginaОгромное Спасибо за статью! Сколько прекрасных возможностей даёт нам жизнь!1