Я выучила испанский до уровня B2 и потратила на это более 150 000 ₽

22

Этот текст написан в Сообществе, в нем сохранены авторский стиль и орфография

Выбор языка

В какой-то момент я поняла, что тупею. Ну может не тупею, но точно не развиваюсь. Что мои мозги становятся деревянными и неповоротливыми. Им нужна была зарядка. Гимнастика. Мне легко дался в свое время Английский, поэтому я решила занять свой мозг изучением нового языка.

Как раз примерно в это время друзья друзей открывали Центр Испанского Языка и Культуры в Санкт-Петербурге. Я выбрала группу, в которую точно могла бы ходить больше раз, чем не ходить (расписание на работе было в тот момент довольно плавающее), и мы начали. Сейчас я уже понимаю, что где-то на подкорке я много лет шла именно к испанскому: вы смотрели сериал ‘Мятежный дух’? Я—да! Так что испанский ждал меня в гости еще со школьных времен!

Образовательная траектория

В центре я прозанималась один учебный год, в конце которого случился ковид, и мы перешли в скайп. В самом начале в нашей группе было человек 6, к маю уже 4, а в скайпе чаще всего мы с преподавателем были вдвоем, и это было прекрасно!

Наша преподаватель — Марина, была из всей группы самой молодой. До ковида мы великолепно встречались каждое субботнее утро, почти все приходили с кофе, от этого на занятии было особенно уютно. На 4 или 5 занятии я пошутила свою первую шутку на испанском. В мае нам пришлось перейти на онлайн-формат, который не всем подошел, так что последние месяца полтора мы с Мариной занимались индивидуально. После каникул я предложила Марине заниматься со мной отдельно, и ура! она согласилась.

Мне кажется, мы нашли друг друга, и ей со мной было так же интересно, как мне с ней. Так прошло полтора года, мы занимались раз в неделю по полтора часа. В какой-то момент я поняла, что различаю слова в испанских песнях, которые начала периодически выдавать мне Яндекс.Музыка. Это было потрясающе! А еще изучение языка это всегда немного психотерапия: Марина спрашивала, как прошла моя неделя? Что я делала? А я всегда сразу думала, как я буду рассказывать на испанском о любом любопытном событии, происходящем со мной.

Во время очередных летних каникул я узнала, что беременна. Осенью рассказала Марине, и наши уроки продолжались практически до самых родов. Сейчас я уже год с небольшим на паузе с Мариной, но каждый день занимаюсь в Дуолингво. За это время Марина переехала в Буэнос-Айрес. Мы на связи и обе надеемся продолжить занятия в сентябре, когда моя дочь пойдет в сад.

Полезные материалы

Мне очень помогает Яндекс.Музыка, которая больше половины песен теперь играет на испанском. И Дуолингво. Марина выдала мне на летнее чтение Шерлока Холмса на испанском.

Трудности

Я бы не сказала, что что-то было прямо трудно. В испанском ооочень много времен, но и это в целом не проблема. Мне даются языки, мне нравится их изучать, а главное — я не боюсь их использовать. И не боюсь ошибиться. Так что самое трудное — это в ближайшее время попасть в Испанию.

Результат

Сейчас тесты оценивают мой уровень, как В2. Это очень хорошо. Мне было бы очень интересно попасть в среду и узнать, смогу ли я понять носителя и объяснить что-то сама.

На курсы в Центре я потратила около 45 000 ₽ за весь учебный год. Индивидуальные занятия с Мариной 1500 ₽ раз в неделю.

  • Ион ТихийЯ просто начал учить испанский через Дуолингво. Какие-то слова знал и раньше, типа: здрасте-досвидания, пожалуйста-спасибо, карточка, пакет, вода... Этот базис стараюсь выучить и использовать в каждой стране в которой бываю. Была забавно, когда слушая в очередной раз песню из своего плейлиста на "каком-то финском" - начал в ней разбирать текст на испанском ))). Со временами, местоимениями пока не разобрался, но уже появилось какое-то чувство на интуитивном уровне, что вот так говорят, а так не говорят. Думаю в какой-то момент придётся переходить к шлифовке с репетитором. И наверное пора пересмотреть Casa de Papel в оригинальной озвучке.6
  • Mary BrandybuckИон, мой преподаватель испанского сказала, что casa de lapel нельзя смотреть в оригинале, потому что там даже носителям трудно разбирать, что актеры говорят)))3
  • Mary BrandybuckЛаврентий, а вы свободно говорите на испанском? Или месяц по пять минут в дуолинго позанимались1
  • Ион ТихийMary, спасибо за предупреждение, учту. Возможно придётся подобрать испаноязычный сериальчик из не смотренных.0
  • Mary BrandybuckЛаврентий, вы не ответили, почему считаете, что испанский простой для изучения. Вы бы перестали так думать, если бы дошли до изучения времен глаголов1
  • Mary BrandybuckЛаврентий, почему считаете, что испанский простой для изучения?1
  • Mary BrandybuckЛаврентий, я какой-то такой ответ и ожидала. Конечно, романские языки изучать проще, чем арабский или китайский. Но это не означает, что можно его выучить самому бесплатно за короткое время. Когда я начинала учить испанский, тоже думала, что он простой. Но эта иллюзия заканчивается примерно там же, где уровень A14
  • Mary BrandybuckЛаврентий, так тут вопрос в том, что для вас большие деньги? Сейчас за такие деньги до B2 (а это 4 уровня языка) вы никакой выездной школы с нэйтивами не найдете2
  • Mary BrandybuckЛаврентий, если прикинуть, что на один уровень нужно полгода, получается 6500 в месяц, на 8 занятий это меньше тысячи за час1
  • Лаврентий, я бы не сказала, что испанский простой язык, это раз И два - а почему бы не потратиться на изучение языка, если язык тебе нравится, а деньги не последние? Или вы из тех людей, кто не ходит в рестораны, потому что "да я на эти деньги 10 кг картошки куплю!"?4
  • Me alegro que te guste el castellano, es una lengua muy bonita! No quieres incluirla en tu vida algo más que solamente escuchar la música? A mí me ayudaron un montón los blogers de YouTube 😁 como auronplay, por ejemplo. Al principio no entiendes mucho pero luego te das cuenta que has mejorado un montón. Si le gusta la música hispánica, que piensas de "Claramente" de Shakira? Anyways, que sigas así! Pa adelante!2
  • ИринаОчень вдохновили. Я сейчас пытаюсь учить английский после немецкого, очень тяжко идёт - безумно боюсь ошибиться, произношение моя боль. Было очень приятно почитать про ваш опыт, производите впечатление хорошего и лёгкого на подъём человека. Спасибо и удачи вам!2
  • Ион, возьмите лучше американский сериал,дублированный на испанский. А то если понимаешь менее 80-85% и каждую фразу приходится перематывать по 3 раза, то толку пшик с такой учёбы.3
  • Ион ТихийLa gata, да, начал склоняться к этому варианту, думаю всякие нетфликсы перевели на испанский практически все свои сериалы.2
  • Ион, я начала с хорошо знакомого stranger things с отличным официальным дубляжом, где все герои говорят чётко и медленно. Было адски сложно. Спустя 4 года я смотрю всё в оригинале и даже Todo sobre mi madre с зубодробильным андалузским акцентом не вызывает особых сложностей. Так что дерзайте!3

Вот что еще мы писали по этой теме