Вспомните, как вас неожиданно выручило знание иностранного языка

18
Вспомните, как вас неожиданно выручило знание иностранного языка
Аватар автора

Кирилл Савинов

вспомнил французский

Страница автора

В повседневной жизни я постоянно использую английский. А вот французский, который учил как первый язык в школе, мне до недавнего времени был не нужен.

Даже во Франции я сразу переходил на английский, чтобы избежать замечаний по грамматике и произношению. Впервые ощутил пользу от знания азов французского, как ни странно, в Японии.

Устав от пива из ближайшего супермаркета 7/11, я и мои спутники нашли единственный в округе винный бар. Быстро выяснилось, что так же, как мы не знаем японский, бармены почти не говорят на английском. И общим языком стал французский: японцы — фанаты региона Бордо — знали его лучше всего среди иностранных.

Пришлось поднимать из памяти весь свой скудный запас с verre de vin — «бокал вина», fromage — «сыр», и s’il vous plait — «будьте добры». Этого хватило, чтобы классно провести вечер, познакомиться с управляющим и завсегдатаями и почувствовать, что и от нелюбимого французского может быть польза.

А как вам неожиданно помог иностранный язык? Возможно, выручил в незнакомой среде? Помог разрядить обстановку в стрессовой ситуации? Может, спас от обмана? Что это был за язык? Как и где вы его учили?

Кирилл СавиновНеожиданно выручило знание иностранного языка? Расскажите свою историю:
  • Ник Завадски> Даже во Франции я сразу переходил на английский, чтобы избежать замечаний по грамматике и произношению. Че-то мы в разной Франции были. Французы будут счастливы любому уровню французского, а насчет английского скорее сделают вид, что ничего не понимают (если вы не на конференции, где все спикеры и участники из разных стран естественно знают английский )11
  • КонстантинБыл на рождество в Страсбурге (Франция). После собирались двинуть дальше по маршруту, но вот не задача, весь французский РЖД устроил забастовку и никто никуда не ходил. Нам сказали: "вон в Германию пешком идите, там сядете на электричку". Ну мы и пошли. Дошли до какой-то глухой немецкой деревушки, а там на кассе вокзала сидит бабушка и вообще по английски не понимает. Тут и пригодился школьный курс немецкого. "Билет, туда, во столько времени, когда и так далее". Смог купить не только себе, но и группе китайцев, которые тоже попали, как и я.9
  • Виктор ТарасовЛенинград...80ые...7ое ноября. В толпе на набережной стою - ожидаем салют.Рядом легко одетый и слегка поддатый иностранец пытается выяснить у окружающих сколько ему еще замерзать.Почему то помощь окружающих - на пальцах...показ циферблата не помогает.Лопочет лишь что то...вроде по английски.Полминуты вспоминаю школу (гудмонинг...стендап...сиддаунплиз... фэйсомобтейбл) и изрекаю - "тен о клок". Иностранец понял...обрадовался (что ждать уже не долго) притих.7
  • Альбина КудряковаТатарский не совсем иностранный язык, но тем не менее: мама поторговалась с таксистом в Турции, так как числа почти одинаковые и в турецком, и в татарском. Поездка вышла на 10 лир (на 2014 год курс национальной турецкой валюты был не так плох) дешевле, чем планировалось изначально. Удивление таксиста: бесценно9
  • Михаил ПономаренкоОтвечаю мошенникам по-немецки. А супруга по-арабски. Еще никто из "прокуратуры/фсб/технических отделов" дольше 37 секунд не выдерживал12
  • АркадийВ Иране на базаре как-то покупаем абрикосы, продавец, видя иностранцев, называет цену 12 томан.. Сбиваю сначала до 10. Он начинает набирать и взвешивать, и тут я слышу, метрах в 10 зазывала выкрикивает "Зардолу пандж томан!.". Демонстративно подставляю руку к уху, типа, прислушиваюсь, смотрю на продавца, улыбаюсь, и делаю вид, что пошёл к зазывале. )). Продавец тут же продал по пандж томан. Это Восток! Торг обязателен. Так можно, например, цену с 12 до 5 сбить..2
  • Sweetcorn1. Французский - во времена института. Летом нашу группу послали на практику в Летний сад - там готовились к масштабной ландшафтной выставке. Нас подвели к куратору, и он сказал, что наша задача состоит в том, чтобы целый день подметать мусор, скапливающийся у экспозиций. Мы уже почти направились на работу, как вдруг куратор с недоверием спросил, не знает ли вдруг кто-нибудь французского: мол есть пара французских ландшафтных архитекторов, которые сами монтируют свою экспозицию. Инглиша они не знают, а вот переводить надо, иначе русские помощники не понимают, что и куда ставить. Французский из всей группы учила я одна. В итоге вся наша группа целый день мела мусор, а я спокойненько переводила и общалась с приятными людьми, даже не запачкав рук))) 2. Латышский - во время учеты по обмену в Швеции. Не совсем выручил, но было весело. В параллельной группе были две русские девушки из Латвии. Дружбы у нас с ними не получилось - уж очень у них стервозный был характер - и о том, что я говорю по-латышски, они не знали: на учебу я приехала от петербургского ВУЗа, в компании других других русских студентов. Ситуация - вечер субботы, в общей комнате общежития самодельная party. Мы тусим компанией на диване, а напротив сидят 2 эти дамы. Понимая, что латышский - мега редкий язык, они, вообще не парясь, мерзопакостно обсуждают нашу компанию. Я какое-то время слушаю, не подавая виду, а потом на чистом латышском языке выдаю все, что о них думаю) Буря эмоций на их лицах - бесценно. Потому что не надо считать, что ты самый умный))) 3. Был еще смешной случай, когда знание языка мне совсем НЕ помогло. Рим, год 2014, хотим купить билеты на автобус - они тогда продавались в табачных лавках и маленьких магазинчиках. Я подхожу к продавцу и на чистом английском говорю: "Dear sir, we would be delighted to buy 2 bus tickets" (ну, примерно)))) В ответ читаю недоумение в глазах и понимаю, что меня не понимают. Упрощаю фразу, показываю "2" пальцами и, тыча на дорогу за окном, повторяю "bus tickets". Опять ничего. В это время муж, который вообще учил в школе немецкий, и тот уже забыл окончательно, говорит продавцу: "Билеты! Нам нужны БИ-ЛЕ-ТЫ". Тот сразу просиял: "A, biglietti!! Si, si!", ну и так далее. Biglietti, конечно, были куплены, муж, естественно, получил звание героя дня)))7
  • Надя ЛяпуноваКонстантин, ой, у меня тоже есть отличная история про французские железные дороги. Ехали мы в прекрасном комфортном поезде TGV Милан — Париж до Лиона. После пересечения границы из объявлений резко исчезли итальянский и английский языки, остался только французский. У меня к тому моменту был французский A2, то есть что-то уже понимала, но полноценную коммуникацию не тянула. И вот я слышу объявление, из которого как будто следует, что поезд ни в какой Лион решил не идти, и тем, кому нужен Лион, предлагают выйти на ближайшей станции. Я офигеваю, говорю мужу: «слушай, французский у меня, конечно, так себе, но вот такое ощущение, что в Лион мы не попадаем». Идем к проводнику, он, естественно, никакими варварскими наречиями не владеет, поэтому все снова по-французски. В общем, выяснилось, что поезд начал отставать от расписания и поэтому решил срезать и дуть сразу в Париж. А кто такие дураки, что не планировали ехать в Париж, тем на улицу и дальше на электричку до Лиона с тем же билетом. Доехали, в общем, с горем пополам. А не знала бы я французского, вышли бы изумленные в Париже.6
  • Анастасия ХаритоноваВ турецком Мармарисе встретила семейку сербов на кассе, пообщалась на ихнем Во Вкусвилле переводила француженку продавцу по-англ В Хорватии переводила китайцам на немецкий, почему автобус опаздывает. Дивные китайцы, английский не знали, но знали дойч Мечтаю уже турецкий начать учить, всяко бывает, пригодится0
  • Анастасия ХаритоноваSweetcorn, ну я вот так на юге Ирана, уже а сердцах сказав русское слово магазин, получила направление, куда идти до магазина. Никакого shop собеседник не понимал.4
  • Yaffa LuftМне помог купить средство для снятия лака в турецком косметическом магазине не иностранный язык как таковой, а индоевропейская языковая семья. Тогда онлайн переводчики ещё были не в ходу (но это случилось уже после завершения эры пейджеров!). Я долго объясняла на английском, что мне надо ремувер для краски для нейлс. Консультант не понимала. Я подключила язык жестов и тёрла невидимым ватным кружком, смоченным в невидимой жидкости для снятия лака, свои ногти. Консультант поняла и спросила: "Аseton?"2
  • Yaffa LuftМихаил, спасибо за лайфхак! (слава Богу, что "алло" во всех языках одинаковое)0
  • Зоя СтарынинаКак то в Польше в Гданьске в магазине я хотела примерить брюки и обратилась к продавцу как обычно по русски. Во время поездок в польшу мы всегда общались по русски. Но тут мне продавец отвечает , что пане, т.е меня не понимает. Что было чистой ложью. Ну думаю ладно пан, сейчас я тебя выведу на чистую воду. Я перешла на немецкий, владею в совершенстве немецким. Я ему быстро и сложно объяснила, что мне нужно. Смотрю ,что мой пан призадумался и говорит мне пр польски, извините пане,но не могли бы вы мне по русски сказать, что вы желаете. Ну я не стала упираться, перешла на русский. А пана мне было жалко, он хотел меня унизить, но униженным оказался сам2
  • Зоя СтарынинаКак то в Польше в Гданьске в магазине я хотела примерить брюки и обратилась к продавцу как обычно по русски. Во время поездок в польшу мы всегда общались по русски. Но тут мне продавец отвечает , что пане, т.е меня не понимает. Что было чистой ложью. Ну думаю ладно пан, сейчас я тебя выведу на чистую воду. Я перешла на немецкий, владею в совершенстве немецким. Я ему быстро и сложно объяснила, что мне нужно. Смотрю ,что мой пан призадумался и говорит мне пр польски, извините пане,но не могли бы вы мне по русски сказать, что вы желаете. Ну я не стала упираться, перешла на русский. А пана мне было жалко, он хотел меня унизить, но униженным оказался сам1
  • ЗлатеникаYaffa, ну далеко не во всех1
  • HeidyМне приходится учить несколько языков одновременно поскольку помогать в написании моей книги все отказывается Те кто знают язык надменные и супер гипер турбо макси нано экстра занятые)))) А большинство из моего окружения либо дальше русского не уехали либо знают хотя бы английский Плюс у меня нет друзей по этому повод для новых знакомств Собственно мне пришла в голову такая мысль когда смотрела в 22м клип Rammstein на песню Зиг Заг Я думала, что вот переводчики знают о чём поёт этот дядя (ну в данном клипе тетя)))) И тут меня осенило Почему не выучить самой? Хотя немецкий я хотела выучить давно и сподвиг на это меня Гёте потому что я стала читать стихи в переводе а там оказалась пораша полная но всё время меня что то отвлекало то экзамены то английский то ещё что Зато выучила за 2 месяца1
  • Ренат Назыровговорю 'ми но абло руссо' когда в тц останавливают молодые люди с предложением что-то приобрести1