«Смотрел аниме в оригинале»: 3 способа самостоятельно выучить иностранный язык
Изучение нового языка — долгий и трудоемкий процесс.
Но достичь результатов можно даже без посторонней помощи, если выбрать четкую цель и правильную стратегию.
Читатели Т—Ж рассказали, каким образом смогли выучить иностранные языки, — вот их истории. Если у вас есть похожий опыт, поделитесь им в комментариях.
Это истории читателей из Сообщества. Собраны в один материал, бережно отредактированы и оформлены по стандартам редакции
Когда выучила английский с помощью Duolingo и просмотра фильмов в оригинале
Учителя еще в начальной школе поставили на мне крест, сказав, что у меня нет склонности к языкам. То ли я так сильно в это поверила, то ли тогда было не время, но особых трудов к их освоению не прилагала. Помню, меня даже пытались водить к репетитору по английскому. Это практически не помогло. В одной четверти мне поставили пятерку, а потом я вернулась к привычным четверкам.
В университете английский шел всего полтора года. Чтобы получить за него высший балл на итоговом экзамене, мне хватило школьных знаний и капельки усердия.
Взяться за изучение языка всерьез я решила в начале 2021 года. Тогда мысль о переезде в теплые края трансформировалась в четкую цель, одним из шагов к которой стало освоение английского. Там, куда я собираюсь переехать, на нем говорят абсолютно все, поэтому для комфортного проживания достаточно выучить только его. Сразу решила начать обучение с различных бесплатных ресурсов, а уже потом, если возникнет необходимость, подключить платные.
Длительные занятия раз в неделю мне не подходят. При таком формате обучения я успеваю все забыть и быстрее теряю интерес к процессу. Поэтому мне больше по душе ежедневные короткие уроки. Поискав подходящие сервисы, я наткнулась на приложение Duolingo и начала его тестировать.
Сразу понравилось, что заниматься можно как на компьютере, так и в смартфоне, стоит только войти в свою учетную запись. Кроме скучных правил и упражнений на их отработку в сервисе есть возможность послушать и попереводить диалоги на разные темы, потренировать произношение, научиться правильно писать на английском знакомые и новые слова. В приложении регулярно появляются новые уроки и форматы обучения — они не дают заскучать. А еще здесь можно находить друзей и хвастаться своими достижениями.
Первый рубеж и часть второго я прошла очень быстро, потому как в них были даны материалы, которые я помнила еще со школы. Дальше темп занятий немного замедлился, но я прилежно проходила уроки каждый день.
Стоило мне начать заниматься английским, как я поняла, что хочу слышать его чаще. Так я стала смотреть фильмы на «Кинопоиске» без перевода. Сперва это были картины, которые я хорошо знала и видела много раз. В них я включала на английском и озвучку, и субтитры. Для просмотра незнакомых фильмов я оставляла русские субтитры, чтобы понимать, о чем идет речь.
При прослушивании музыки стала все чаще задаваться вопросом, как это переводится, и заглядывать в тексты песен. Затем создала в «Яндекс-музыке» свой плейлист с композициями, на которых начала отрабатывать произношение и заодно вокал.
Пыталась читать несколько книг на английском. Выбирала те, что рассчитаны на начинающих, но быстро разочаровалась в таком способе освоения языка. Читать я люблю, но на чужом языке это совсем не доставляет удовольствия. Поэтому книги в оригинале оставила на потом.
Я не стремлюсь к идеальному знанию языка и не собираюсь сдавать по нему экзамены. Мне вполне достаточно научиться разговаривать по-английски на бытовом уровне, чтобы купить продукты на рынке, снять жилье, продлить визу, поболтать с местными.
Моя единственная трудность — непрерывное обучение. Пока я живу в русскоязычной среде, важно каждый день слышать английский и говорить на нем, иначе большая часть изученного очень быстро выветрится из головы.
Если верить статистике Duolingo, я занимаюсь уже больше 400 дней. За это время прослушала 200 диалогов и прошла четыре рубежа. Сегодня я легко могу поддержать бытовой диалог на английском, понимаю на слух почти все слова в песнях и фильмах, правильно произношу часто используемые выражения. Но занятия не прекращаю и не планирую этого делать и после переезда. А еще я решила, что мои дети начнут изучать английский с раннего возраста, потому как малышам освоить новый язык намного проще, чем взрослым.
Когда дошел до N4 в японском благодаря самоучителю и интерактивным приложениям
Причиной интереса к языку стала банальная ситуация: я не смог даже примерно понять, что написано на упаковке суши. Заинтересовался, как «творение рук человеческих» может быть настолько непохоже на все то, что я знаю. Выяснил базовые штуки типа «есть катакана, хирагана и кандзи» и на некоторое время успокоился. Затем пришло увлечение японской анимацией, культурой и историей.
Первый подход к обучению был сумбурным и закончился ничем. Я купил самоучитель японского языка за 400 ₽. За давностью лет не подскажу автора и точное название, но помню отвратительную полиграфию.
Второй подход уже принес результаты. Я приобрел подписку в приложениях Human Japanese и Human Japanese Intermediate — оба по 20 $. Занимался упорно, почти каждый день: покрывал тетрадки строчками каны , писал кандзи на маркерной доске, чтобы мозолили глаза. Дополнительно смотрел аниме в оригинале, чтобы привыкнуть к речи.
К сожалению, сменил работу, времени на учебу стало меньше. Human Japanese Intermediate не прошел до конца, хотя приложение мне понравилось. Манера подачи чем-то напоминает обучающую программу «Соло на клавиатуре». Пока использую бесплатный англоязычный курс Duolingo, чтобы не терять навык и пополнять словарный запас. Еще рекомендуют серию карточек Genki , но я не успел ее купить.
Самая большая трудность — все, что есть в категории «дешево и сердито» про японский, выпускают на английском. Через некоторое время я просто перестал искать русскоязычные материалы. Сам язык больше пугает письменностью, конечно. И тут нет читов — сидишь и учишь кандзи.
Все это «лайтовое» обучение довело меня примерно до уровня N4 JLPT . Я способен понимать несложные диалоги, прочитать текст, в котором не слишком много незнакомых кандзи. Могу писать простые фразы и предложения на бумаге и клавиатуре.
Когда в обучении помогли подкасты и выпуски новостей
В 2020 году, съездив из Санкт-Петербурга в приграничную Финляндию, я заинтересовалась жизнью в цивилизованной стране. После локдауна, когда я стала смотреть ролики Каца*, утвердилась в мысли, что нужно срочно переезжать.
Я не была до конца уверена в своих силах, поэтому решила начать с бесплатной обучающей программы The Taste of Finnish от Университета Хельсинки. Она на английском, который я знаю уверенно, поэтому проблем не возникло. Как оказалось, второй иностранный язык дается легче и очень помогает в изучении нового.
Занималась я примерно полгода в своем темпе. Затем родила и месяц не училась. Однажды по контекстной рекламе и рекомендациям в запрещенной соцсети нашла информацию про переезд и поняла, что проще всего это сделать по учебе, а для поступления в профколледж нужен уровень финского В1/В2.
Тогда я купила учебник и стала заниматься каждый день по несколько часов. Ребенку было три месяца, он спал интервалами — все это время я училась, не отвлекаясь ни на что больше. Готовила еду и убиралась по минимуму, вместо походов в магазин заказывала доставку, не смотрела телевизор и не читала книги.
Чем старше становился ребенок, тем было сложнее, потому что он меньше спал и свободного времени почти не оставалось. Летом 2021 года расписание строилось так: утренняя прогулка с ребенком под два выпуска BBC World News Podcast и финские новости. Второй сон малыша — занятие по учебнику. Зимой 2021/22 года занималась только днем по два часа, пока ребенок спал.
Из дополнительных материалов порекомендую:
- Все части учебника Suomen mestari.
- Подкаст Yle Uutiset selkosuomeksi (сайт недоступен из РФ) с новостями на простом языке. Каждый день выходит пятиминутный выпуск специально для мигрантов — текст зачитывают медленно и разборчиво.
- Новостной сайт Selkosanomat с материалами на простом финском языке.
- Рождественский марафон от телеграм-канала real_finnish, было очень интересно — видео, аудио, сказки, написание эссе и общение в чате.
Я потратила на изучение финского приблизительно 2500 ₽: 1450 ₽ стоил марафон, первые две части учебника Suomen mestari купила на «Авито» за 400 ₽, последние две распечатал муж на работе.
В феврале 2022 года я поступила в колледж, пройдя онлайн-собеседование. Необходим был уровень языка В1. Возможно, на тот момент я уже владела финским даже лучше, но теста как такового не было.