«Я визуал и аналитик»: что я узнала о себе, изучая итальянский

Героиня реалити учит итальянский асинхронно с нуля: часть 2
3

Этот текст написан в Сообществе, в нем сохранены авторский стиль и орфография

Аватар автора

Ксения Майорова

Страница автора

Мой марафон продолжается. Третья неделя обучения вскрыла несколько интересных правд про меня как про ученицу:)

Вот что я в очередной раз узнала о себе:

1. Труднее всего мне даются задания на слушание. А быстрый темп речи напрочь сбивает. Как преподаватель и лингвист я знаю, что аудирование — это самый сложный навык и вид речевой деятельности.

Мозгу нужно сначала выделить звуки человеческой речи из общего потока шума, разбить на части, соотнести каждую с заложенным в него (мозг) значением, снова всё соединить. В общем, очень непростая задача.

Но это знание меня нисколько не успокаивает и каждый раз, когда говорящий ускоряется, я по-настоящему паникую, теряю суть, злюсь и расстраиваюсь.

Что с этим делать?

  • Замедлять аудио,
  • Читать скрипт или субтитры,
  • Обязательно читать задание перед тем, как слушать. Мозгу важно знать, зачем ему концентрироваться.

2. Я визуал. Мне нужна опора. И смотреть видео, и слушать речь мне гораздо проще, если я вижу, что именно говорят. Хотя сейчас теорию ведущего канала восприятия с обучении жестко критикуют, про себя я знаю точно: 90% информации я воспринимаю именно через глаза.

Более того, в потоке аудио без подкрепления я часто теряюсь, отключаюсь и вообще отношусь к звучащему как к белому шуму. Поэтому, например, не могу слушать никакие лекции и аудиокниги.

Теряю фокус практически сразу.

Что делать?

  • Использовать эту особенность в обучении: больше читать, сопоставлять, работать с картинками и фото.

3. Я аналитик. Мне важно понять, что вот это слово — глагол, а вот это — существительное, здесь настоящее время, а тут —прошедшее. Я люблю методику и систему. Просто повторять за диктором или учителем мне скучно. Я не вижу в этом пользы, мне скучно, я теряю мотивацию.

Как преподаватель я придерживаюсь той же стратегии: если ты понял, то тебе не придется зубрить. И как ученице мне тоже легче с таким подходом.

Что делать?

  • Искать закономерности,
  • Самостоятельно выводить правила,
  • Искать подтверждение своим догадкам.

Например, в одном из упражнений мне бросилась в глаза разница между местоимениями: Mi piece (мне нравится) и Me piace (??? нравится).

Я подумала, что тут вряд ли опечатка, скорее всего, это какое-то правило, которого я пока не знаю. Что-то типа сильной и слабой формы или позиции в предложении. И оказалась права!

Поиск ответов, безусловно, занимает больше времени, чем обычная зубрежка. Но в перспективе такой подход даст более стабильный и долговременный результат.

  • Роман ПавловЯ тоже злюсь, когда ошибаюсь. Ещё сильнее, когда знаю правило, но все равно сказал неправильно :)2
  • Ксения МайороваРоман, high five here 😀 А все потому что знать ≠ уметь. Практика — наше всё👌1
  • user569716Роман, это довольно типичная реакция для взрослых при обучении. Поэтому многие сливаются при обучении таким навыкам как язык. Не нужно злиться на себя, если понял. Это две разные истории: теория и практика. Пока в голове нейроны правильно не встанут /вырастут будете ошибаться. Просто повторение помогает, а уж если осмысленное! То тогда еще быстрее помогает. Взрослые не любят повторять одно и тоже, а дети очень любят, чем раздражают часто пап и мам. В этом разница в подходе изучения языков)0
Вот что еще мы писали по этой теме