Я пробую прокачать итальянский до B1 за полгода, потому что изучение языков хорошо влияет на мозг

15

Этот текст написан в Сообществе, в нем сохранены авторский стиль и орфография

Аватар автора

Анна Клевская

Страница автора

О себе

Мне 22, я экономист по образованию и в данный момент по профессии. Я никогда не была большой фанаткой грамматики в языках и обычно это отражалось на моих оценках в школе, но когда знания стали оценивать также по словарному запасу и стремлению говорить (это я про свой путь с английским), то и оценки стали выше и у меня появилась какая-то уверенность в своих силах, сейчас я считаю что у меня достаточно высокий уровень для любителя (по-крайней мере мне с ним комфортно).

Английский я изучала и продолжаю изучать уже последние лет 15 я думаю, на разных уровнях с разной интенсивностью, но как и в большинстве вещей нельзя взять и выучить один раз и навсегда, это больше путешествие. Использую язык на ежедневной основе, думаю это одна из причин почему не чувствую сильного изменения в уровне в худшую сторону, даже без постоянных занятий.

Мотивация и цели

С Италией меня глобально ничего не связывает, но этот язык всегда казался очень красивым, а в последние годы в медиа пространстве кино/музыка как будто бы произошел ренессанс итальянской темы и не могу сказать что меня это обошло стороной.

Уровень в данный момент "Начинающий" настолько на сколько это возможно. Для себя ставлю цель закрыть А1-А2 за пол года и перейти на В1. В первую очередь потому что такой расчет у курсов, во-вторых потому что люблю быть "быстрее, выше, сильнее" и считаю, что если берешься за что-то, то доводить до конца нужно на достойном уровне.

Плюс! "Изучение языков положительно влияет на здоровье мозга и вносит значительную лепту в защиту от развития Альцгеймера и деменции, сообщает Национальный институт неврологических расстройств и инсульта США."

План действий

Перед тем как пойти на курсы было ощущение что совсем пустой прийти это чуть-чуть не правильно, хотя мы же не ходим сытыми в ресторан, так что это уже скорее мои какие-то личные вопросики.

Я начала с того что прочитала чужие блоги и посты в категории изучения языков, преимущественно искала тех кто тоже учит итальянский. Там я выбирала для себя полезную информацию и собирала советы от других людей изучающих язык. Получился небольшой файл в гугл доках. Подготовку я решила начать с Duolingo, по возможности выбирайте версию изучения Итальянского с Английским, многие советовали делать именно так. От этого меняются упражнения и в этой версии они более качественные.

Начала занятия в середине сентября и пока что каждый день стабильно немного делаю. В первую очередь учат мелочам кофе/круассаны/меня зовут…/я из (выбрать страну)… и так далее. Может быть не всех такой формат устроит, но надо помнить что это не полноценное изучение, скорее игра в образовательном формате (именно так и не на оборот).

Далее я пошла на курсы, потому что как по мне, важно слышать как правильно произносит слова живой человек и очень классно когда у него есть образование в этой сфере, плюс другие люди на курсах и упражнения с одногруппниками помогают с говорением. Пока что прошло только одно занятие, я очень рада что начала изучение заранее, чувствовала себя намного комфортнее.

Кстати, для тех у кого есть возможность присоединяться к курсам и группам, но есть например страх того что вы окажетесь старше всех или младше, абсолютно не стоит переживать, в моей группе (и позже мы спрашивали у преподавательницы про остальные) разброс всегда большой вплоть до разницы в 50 лет (говорю про группы для взрослых).

По учебникам вышло, что абсолютный must have это Томмазо Буэно, учбеник русско-итальянский, обучение намного проще когда вы понимаете объяснения и что от вас хотят в заданиях (преподавательница на курсах тоже его хвалила и выбрала для обучения) Ciao, Italia! — он правда везде идет как учебник для вузов, возможно кому-то будет сложноват. Facile facile (от A0 до B1) вот он уже как интернациональный(?) учебник итальянского, начинается тоже супер легко, но нужно иметь в виду подсказок на родном языке не будет.

Рекомендовали в блогах Т⁠—⁠Ж словарик Wordtheme. Он с картинками, можно включить озвучку слов, сочетать слова, проверять написание, кроссворды.

Как переводчик очень советовала преподавательница multitran.com, плюсы его в том что он показывает много вариантов слова и его перевода для разных сфер и областей (общий, образование, литература, строительство) в общем как вам покажется необходимым.

Еще в моих сохраненках полезных материалов есть каналы на ютубе которые помогают при изучении, но их я сама еще не смотрела, думаю просмотрю и добавлю в следующих раз с собственными комментариями.

Постараюсь вести отчет раз в 2 недели, что бы как-то ярче отмечалась динамика.

  • немало вероятноинтересное начинание, единственное, про дуолинго не знаю как лучше, а вообще итальянский проще учить на русском, так как много схожих слов и это облегчает жизнь. Учила на английском и преподаватель про все говорила «не знаю, как объяснить, просто запомни». Сейчас буду пробовать на русском все же учить😂0
  • ObvДуолинго - это полноценное обучение. Я в нем испанский с нуля за 2.5 года выучил до В2 - до возможности работать на коммуникационно-нагруженной должности в испаноязычных проектах, так что вряд ли это можно назвать просто "образовательной" игрой. Это курсы после Дуо кажутся рационализационной (не от слова "рациональный", а от психологического термина "рационализация") игрой "Теряем время, делая вид, что учим язык, тупо протирая штаны, чтобы потом сказать себе, что мы пытались, но не вышло". Дуо нужно дополнить источником теории, который будет полчаса изучаться, а потом в Дуо 10 часов отрабатываться - да. Но тут Дуо - основной инструмент, а источник теории - дополнительный. Правда, я слышал, что курс итальянского в Дуо очень куцый. И вроде бы речь была про англо-итальянский курс, хотя могу и ошибаться. Но в любом случае - намерение отличное! Желаю успеха! А в качестве переводчика лучше всего использовать ChatGPT (для любых типов перевода) и википедию (для названий предметов, животных, явлений и т.д. - ищете на известном языке, потом переключаетесь на нужный и смотрите, как оно там называется научно и в первом абзаце обычно пишут разговорные названия, если они отличны от научных типа "также известно как...").2
  • Анна Клевскаянемало, про вашу преподавательницу ничего плохого сказать не хочу, но как-то она не старалась будто :( для меня многие вещи, даже те которые надо "просто запомнить", запоминались в ассоциации с чем-то, какими-то сравнениями и периодически идея с чем связать приходили в том числе от преподавателей. на английском-итальянском у меня только доулинго, а курсы проходят в стандартном варианте русский-итальянский, так что будет возможность сравнить 😅 не уверена правда о каких словах схожих в русском и итальянском идет речь чтобы это облегчало процесс0
  • Анна КлевскаяObv, наверное все же зависит от человека, целей и подхода. И я не отрицаю, что Дуо может быть полезным приложением в правильных руках и с системным подходом, но для большинства, мне кажется, это больше развлечение, чем инструмент. Меня впечатляют ваши достижения, это очень крутой результат, но если так разбираться я думаю, что дело скорее в вас, чем в приложении, оно просто немного облегчило поиск упражнений для практики. Ну вот по поводу наполненности курса получается сколько людей столько и мнений. Спасибо за поддержку! :)2
  • ObvАнна, при изучении языка основная часть времени уходит на отработку и доведение использования изученного материала до автоматизма. Полчаса учишь, 10 часов отрабатываешь и закрепляешь упражнениями. Т.е. основная часть учебы - делать упражнения. И в приложениях типа Дуо плотность упражнений максимальная. На курсах в группе делают максимум упражнений 60 за 2 часа, а в приложениях типа Дуо - 180. Т.е. в 3 раза больше пользы.0
  • madvacсамая тупая причина. учить просто чтобы "прокачать мозг". он прокачается, когда ты развиваешься, занимаясь тем, что тебе интересно. а не просто бессмысленное развитие ради развития. это как люди, которым чтение неинтересно, но они читают дабы повысить словарный запас, прокачать воображение, память.. глупости.0
  • Анна Клевскаяmadvac, название к посту переписали модераторы, я не говорила, что это моя причина для изучения. а даже если бы было так, вы не правы по многим причинам. люди тренируют память уча стихи, любить стихи для этого необязательно. если они занимаются спортом, то тренируют и укрепляют мышцы, опять же любить спорт для этого необязательно0
  • ПчелкаАнна, необязательно, но гораздо проще, если тебе нравится то, на чем ты тренируешься.1
  • user3105773Дуолинго мне вообще не зашло , детская игра какая -то . Учить по три года это время терять0
  • Анна КлевскаяПчелка, согласна, мне нравится итальянский - красивый язык, очень хочу поехать посмотреть страну, с ним чувствовать себя среди местного окружения (люди, транспорт, магазины, кафе, музеи и тд) будет комфортнее3
  • ЛюбовьАнна, обязательно посетите страну. Это мощнейший толчок к ищучению языка. И там старайтесь сразу же говорить - спрашивать время, дорогу, погоду, что угодно😀 Про английский лучше забыть в Италии, иначе большой соблазн на него переходить всякий раз, когда возникают языковые затруднения. Но к счастью по английски многие в Италии не говорят совсем)) И обязательно старайтесь сразу же больше слушать итальянский (песни, клипы с субтитрами, мультфильмы, подкасты). Потом петь песни, разговаривать хоть сама с собой, хоть с носителями на сайтах типа айтолки. Ухо должно привыкнуть к языку, имхо. А потом и губы, рот, язык тоже))1
  • Анна КлевскаяЛюбовь, спасибо за советы, обязательно так и сделаю !0
  • Анна КлевскаяАнна, к сожалению, с носителями не общаюсь, только с переносчиками1