Как я прошла половину курса итальянского уровня B1 и поступила в другую языковую школу

Героиня реалити учит итальянский и турецкий: часть 10
2

Этот текст написан в Сообществе, в нем сохранены авторский стиль и орфография

Ciao a tutti!

Закончился курс первой половины b1, даже написали небольшой тест. В этот раз я чувствую, что информация, которой было море, и в плане лексики и грамматики не уложилась пока хорошо. Один congiuntivo чего стоит во всех его вариациях.

Плюс в этот раз группа была с дамой, которая просто замучила со своими бесконечными вопросами и комментариями на русском (!), а преподаватель, молодой и видимо не очень опытный какой-то не очень это пресекал. Ну и в целом в этот раз я именно организацией учебного процесса как-то недовольна.

Из хорошего: прошла устное тестирование в другую школу, с носителем, меня готовы взять в группу b1, то есть А2 я, получается, действительно освоила. Ещё была тема о литературе, меня заинтересовали "Novecento" и "la briscola in cinque", о них говорилось в учебнике, может кто-то читал, поделитесь впечатлением?

Английский не бросаю, занимаюсь на С1 подготовке к cae, но там преподаватель супер просто ну и народ понятно, знает чего хочет.

Турецкий пока отложила, вот сейчас думаю то ли доучиться до полного b1 с итальянским, то ли продолжить турецкий пока, а итальянский повторять пока что.

В общем, мой тайный порок цветёт во всей красе)

  • АннаКоВы меня очень вдохновляете! Серьезно заниматься тремя языками - вот это дисциплина и мотивация!0
  • AwfullissimoАннаКо, спасибо) но всё - таки более менее серьёзно получается двумя, на три не хватает времени, пока не нашла такую схему по крайней мере, которая бы позволяла..1