«Не ожидала, что смогу столько говорить на другом языке»: как я за 5 дней нашла работу в США
Это история из Сообщества. Редакция задала вопросы, бережно отредактировала и оформила по стандартам журнала
Предыстория
В октябре 2023 года мы с мужем переехали из Петербурга в США.
Я выиграла грин-карту в лотерею, так что мы решили попытать удачу и пожить на другом континенте. Распродали и раздали что могли, упаковали вещи, сдали нашу квартиру, затолкали кошку в переноску и полетели в Америку.
В США мы провели лишь сутки: по условиям лотереи нужно было прибыть в страну до 1 ноября, отдать документы на границе и получить в паспорта временную грин-карту — печать с личным номером. Сама же гринка делается два-три месяца. В этот срок можно находиться в стране, но оформить другие документы или легально устроиться на работу не получится.
По счастливому случаю у нас были визы в Канаду, так что мы решили совместить приятное с полезным: увидеть Страну кленового листа и заработать денег для жизни в США. Мы переночевали в Лос-Анджелесе и улетели в Ванкувер.
В итоге мы провели в Британской Колумбии три месяца. Если бы год назад кто-то сказал мне, что я окажусь в Канаде, в жизни бы не поверила. Но я приехала туда и влюбилась в страну по уши. Я была в восторге от всего: от людей, еды, природы и ее грамотной интеграции в городскую среду, возможности добраться на автобусе куда угодно в пределах провинции.
К сожалению, в Ванкувере тяжело с работой: я за 90 дней ничего не нашла, несмотря на знание пяти языков и разносторонний опыт, а мужу пришлось пойти в доставку «Убер», чтобы мы могли хотя бы платить за аренду. Так же трудно было и с жильем: условия плохие, цены высокие, да и с кошкой многие отказывались нас принимать.
За неделю до выселения из нашего жилья мы наконец купили билеты в США. Город выбрали по принципу «хотим, чтобы было похоже на Петербург». Нам показалось, что Бостон, штат Массачусетс, именно таков: историзм, роскошная архитектура, парки, просторные улицы, даже климат чем-то похож. У нас никого там не было, мы ехали в никуда.
В середине января 2024 года мы улетели из Ванкувера. Дорога в Америку оказалась сложной: рейс задержали почти на сутки, из-за чего пришлось срочно искать ночлег в Ванкувере, все наши чемоданы испортили, из одного даже вырезали телескопическую ручку. А еще нас заставили купить другую переноску для кошки: наша якобы была слишком большой. Когда мы в ночи наконец прилетели в Бостон, помню, как ехали в такси из аэропорта и я плакала навзрыд.
После такой дороги я две недели лежала пластом. Сил хватало только на удаленную работу, да и ту я выполняла механически. А через две недели уже предстояло найти новое жилье, потому что мы арендовали комнату только на это время.
Когда мы отыскали квартиру и переехали, возникло два вопроса: как за нее платить и как в принципе остаться в государстве, о котором мы ничего не знаем.
Поиск работы и трудности, с которыми пришлось столкнуться
Друзья говорят, что мы с мужем отчаянные и смелые. Но мне кажется, мы просто не очень умные. Мы уехали в никуда и сделали это практически без денег. С собой у нас было около 4000 $ (369 930 ₽), которые сразу же ушли на оплату жилья.
Хотя у нас обоих есть удаленная работа, мы получаем зарплату в рублях. А еще не имеем отношения к ИТ, так что доходы наши средние. Если перевести их в доллары, получится сумма, на которую в США, тем более в Массачусетсе, одном из самых дорогих штатов страны, не выжить. Вопрос с поиском работы встал особенно остро. Пикантности ситуации добавляло то, что английский у нас средний: если мой уровень можно оценить на слабый В2, то у мужа — максимум А2.
Несмотря на проблемы с языком, супруг сразу начал искать работу. Он заваливал компании своими резюме, писал, звонил. Иногда в день у него бывало по пять собеседований. В результате за месяц он ее нашел: устроился заместителем руководителя в местную сеть супермаркетов.
Я же смотрела на него, восхищалась, а сама ни черта не делала. Целыми днями лежала, бездумно читала новости, ныла и ненавидела весь мир.
Мне было ужасно плохо, потому что я хотела домой, в Петербург, где друзья, свое жилье и вся жизнь. Добивало то, что в Бостоне у меня не было ни одного знакомого человека, кроме мужа. В Канаде живет моя бывшая коллега, так что мы часто проводили время вместе. Например, мое тридцатилетие отметили именно с ней и ее партнером. Плюс за три месяца я обзавелась новыми приятелями и даже бьюти-мастерами. Здесь же все снова нужно выстраивать с нуля.
Все изменилось буквально в один день. Я сказала себе: все, хватит лежать, иди хоть погуляй. Помню, измазала лицо глиттером и вышла на улицу. Решила, что схожу в полюбившийся мне магазин Trader Joe’s .
По пути заметила вывеску RSM — школы дополнительного образования Russian School of Mathematics. Как я позже узнала, ее основали учительница математики Инесса Ривкин и ее подруга Ирина Хавинсон, переехавшие из Советского Союза в США. Их дети пошли в местную школу, но родителям не понравилось, как там преподают математику. Инесса стала помогать сыну с математикой, постепенно подтянулись его друзья, друзья друзей… В 1997 году женщины открыли небольшую школу с несколькими кабинетами. Постепенно проект вырос в международную сеть, а курсы русской математики стали трендом в США.
Я остановилась у входа и подумала, может, зайти и спросить, не нужны ли им офисные сотрудники. Поколебалась с минуту и заскочила в холл. Подошла к администраторам и обратилась к одному из них. Меня попросили подождать.
Через несколько минут ко мне вышла сотрудница. Ее звали Надежда. Я представилась на английском, рассказала о себе и спросила, не нужны ли школе администраторы. На что Надежда ответила: «А вы знаете, нужны!» Затем она пристально на меня посмотрела и поинтересовалась: «А вы случайно не учились в Школе редакторов?» Я ответила «да». Так я узнала, что общаюсь с бывшим главредом «Кто студент» — журнала студентов Бюро Горбунова.
Мы с Надеждой обменялись почтами. Она также дала контакты руководителя этого филиала RSM и сказала, чтобы я прислала ей свое резюме.
Весь день после того десятиминутного разговора меня трясло. Мой внутренний критик орал, что я дура, английского вообще не знаю и ничего не получится. Я боролась с собой до следующего дня, а затем договорилась с совестью: самое страшное, что со мной случится, — мне откажут. Но никто не умрет.
У меня не было резюме на английском, и я отправила русскоязычную версию. В письме также кратко упомянула, что общалась с Надеждой, и рассказала о себе.
На следующий день мне позвонила Principal мисс Гохар, представилась и пригласила на собеседование. Мы еще несколько минут пообщались на английском и договорились о дате и времени встречи.
После звонка я снова впала в панику. Пришлось сто раз повторить внутреннему критику: никто не умрет, даже если меня не возьмут.
Интервью и результаты
В назначенные день и время я пришла в школу. Офис-менеджеры попросили подождать. Пока я ожидала мисс Гохар, поняла, что мне уже и не страшно. Минут через десять мы встретились, и руководительница пригласила меня в свой кабинет.
Собеседование получилось забавным, так как прошло на рунглише — смеси русского и английского. Видимо, из-за того, что мисс Гохар давно живет в США, она перескакивала с английского на русский и обратно. Я же пыталась подстроиться под нее. Но главное, что мы друг друга понимали.
Principal рассказала мне о школе, задачах и ответственности офис-менеджера. Затем расспросила меня об опыте и предложила решить несколько кейсов. Особенно запомнился вопрос, что я буду делать, если ко мне одновременно обратятся ребенок, которого не забрали после занятия, учитель, которому срочно нужна копия урока, и родитель, запутавшийся в тарифах.
Я ответила, что сначала помогу школьнику, потом преподавателю, а уже в конце — клиенту. Ребенок не может ждать, его проблему нужно решить срочно. Далее уже можно помочь преподавателю. А родитель не торопится и может подождать. Кроме того, он увидит, как мы ценим детей, и с большей вероятностью доверит нам самое дорогое — собственного ребенка.
Затем мы перешли к обсуждению рабочих моментов — например, на какую зарплату я рассчитываю. Я ответила, что для начала меня устроит ставка 20 $ (1855 ₽) в час — это чуть ниже средней по стране. Еще мы обговорили нагрузку и график. После мисс Гохар сказала, что меня ждет второй этап — собеседование с мисс Соной, региональным директором RSM в двух регионах, включая Бостон. Мы предварительно договорились провести его через пару дней.
Затем начальница спросила, не хочу ли я преподавать математику. Многие офис-менеджеры совмещают эти два занятия. Я ответила отрицательно, потому что слаба в предмете и не готова тратить силы на уроки. Но она уговорила меня решить тест для уровня младшеклассников.
Пока я решала задачи, мисс Сона позвонила сама. Мисс Гохар сказала, что у нее как раз собеседование со мной, и предложила пообщаться. Так я прошла второй этап в тот же день. Поскольку мисс Сона не говорит по-русски, мы беседовали только на английском. Я не ожидала, что смогу столько общаться на другом языке.
Через день руководительница позвонила и сказала, что the school will be happy to have me и в понедельник мой первый рабочий день. Мы обсудили дальнейшие действия: мне предстояло податься на работу через сайт RSM, прислать резюме на английском, заполнить форму I-9 и подтвердить отсутствие судимости. Потом еще пару минут поболтали на рунглише и попрощались.
Так за пять дней я нашла работу. В середине февраля я официально стала офис-админом в одном из бостонских филиалов Russian School of Mathematics. Я прихожу дважды в неделю и тружусь по 5—7 часов — зависит от количества работы.
Пару раз меня просили заменить коллегу или помочь ответить на звонки и письма, что, конечно, оплачивалось. В среднем я получаю около 1000 $ (92 482 ₽) после вычета налогов — для США сумма маленькая, но на старте отлично. К тому же я планирую взять нагрузку побольше — уже договорилась о третьем рабочем дне.
Раньше я думала, что офисные сотрудники гоняют чаи за компом и перекладывают бумажки. Признаю: я ошибалась. Порой за смену не успеваю даже съесть свой йогурт, так как задач слишком много. Я встречаю детей, слежу, чтобы каждого после занятия забрали мама с папой или опекуны, печатаю копии уроков для учителей и домашние задания для заболевших ребят, отвечаю на электронные письма и звонки, консультирую родителей.
Кроме того, я проверяю, есть ли у младшеклассников раскраски и цветные карандаши, у офиса — тонеры и бумага, у учителей — маркеры и ручки. И все это, разумеется, на английском: некоторые преподаватели и начальница знают русский, но большинство родителей, учителей и детей говорят только на английском. Так что используем язык международного уровня.
Иногда после работы я возвращаюсь домой, падаю на кровать и час лежу без сил. Но с каждым днем справляюсь с заданиями все лучше, особенно с общением по телефону — самым сложным для меня. Горжусь собой и тем, что не побоялась зайти в школу с одним вопросом, он изменил мою жизнь.
Советы
📎 Не сомневайтесь. Даже если вам кажется, что вы недостаточно хорошо владеете иностранным языком или у вас нет нужных знаний, подавайтесь на интересующие вакансии. Все навыки получится развить в процессе.
📎 Пробуйте себя в новой профессии. В России муж работал руководителем, я — редактором. Здесь мы оба трудимся в новых для нас условиях. Это не плохо, просто по-другому. И это в любом случае опыт, который нам пригодится.
📎 Делайте то, чего раньше не делали. В России мне бы и в голову не пришло зайти в офис какой-то компании и спросить, нужны ли ей сотрудники. Не уверена даже, что это сработает. Но США — другой мир, и здесь, как показал мой опыт, такое возможно.
📎 Не скрывайте, что вы новенький. Особенно в США. Это страна иммигрантов, все здесь когда-то были в таком же положении. Если вы признаетесь, что чего-то не понимаете, вам нужна помощь или время, чтобы разобраться, собеседники пойдут навстречу. Более того, вашу искренность оценят и с большей вероятностью предложат работу, чем если вы попытаетесь выстроить образ человека, которым не являетесь.