Этот текст написан в Сообществе. Редакция задала вопросы, бережно отредактировала и оформила по стандартам журнала.
Если бы в конце 2021 года мне сказали, что мы будем жить в Португалии, я бы подумала, что это первоапрельская шутка.
Но в августе 2022 года мы с мужем и ребенком переехали в Порту — второй по величине город этой страны.
Мне 34 года, я из Ростова-на-Дону, некоторое время жила в Санкт-Петербурге. Последние 10 лет провела в родном городе, работала PR-специалистом на госслужбе. Я замужем, у меня есть сын восьми лет, его, как и мужа, зовут Максим.
О переезде в Европу я думала и раньше. Но это было скорее мечтой, отложенной на потом, когда сын закончит начальную школу или захочется поменять работу. В 2012 году я около года провела в Германии: приехала в гости к другу, потом подрабатывала в редакции русско-немецкого журнала. Но постоянную работу мне не предложили, и я вернулась в Россию.
У мужа тоже есть опыт жизни в Европе — он почти год работал в Бельгии ИТ-специалистом. Тогда после окончания контракта захотел вернуться домой, в Москву. Позже мы познакомились, он переехал ко мне в Ростов-на-Дону, откуда работал удаленно.
Почему мы переехали в Португалию
В начале марта 2022 года руководство иностранной компании мужа сообщило, что скоро закроет офисы в России, и предложило ему переехать в один из европейских городов. Менять компанию он не хотел, я же, наоборот, выгорела на своей работе в пресс-службе и была готова к изменениям.
Я уволилась дистанционно в марте 2022 года, когда была в отпуске в Москве, — отправила по почте заявление и письмо руководству с объяснением своего решения. На следующий день мы улетели в Турцию на два месяца переждать хаос и неопределенность. Я переживала, что не отработала две недели, основательно не передала дела напарнице, не поговорила лично с начальницей и не попрощалась с некоторыми коллегами.
Компания предложила для переезда на выбор Берлин, Краков, Барселону, Белград, Дубай, Ереван, Порту. В Дубае очень жарко, а восточная культура нам не близка для постоянного проживания, вряд ли сможем ассимилироваться. Берлин — шумная столица вдали от моря с частыми уличными демонстрациями. В пользу Барселоны были теплое море, испанский язык, который я учила в студенческие годы. Но это очень большой город, полный туристов. Про остальные места мы мало что знали.
В итоге выбрали Порту. Это было скорее эмоциональное решение. Привлекали теплый климат, уютный город, близость океана, красивая природа, колоритная архитектура, невысокие цены, возможность просто и недорого путешествовать по Европе и получить гражданство уже через шесть лет, не отказываясь от российского. Еще там приятный язык, который, казалось, будет несложно выучить после французского на уровне B1, английского Intermediate и начального уровня испанского.
Позже появились более рациональные аргументы: хорошая современная школа, безопасность, отличный рабочий офис для мужа, удобные велосипедные маршруты, свежие морепродукты. Об этом нам рассказали коллеги супруга, переехавшие туда раньше. То, что мы будем в Порту не одни, добавляло спокойствия и уверенности.
Мне было непросто отказаться от налаженного быта, обустроенной квартиры, которую мы купили в сентябре 2021 года, родной школы, привычного окружения. Но я понимала, что сейчас самый подходящий момент: ребенок в этом возрасте легко относится к изменениям, для мужа наступает новый этап профессионального развития, для меня — переход от фантазий о будущей жизни к реальным переменам. Было немного страшно, но я чувствовала решимость и оптимизм, помогала поддержка мужа.
Трудно в Европе найти страну, которая была бы для меня больше terra incognita, чем Португалия. Я никогда там не была и мало слышала об этом небольшом государстве. Мы не руководствовались рейтингами стран с самым высоким уровнем жизни и индексом счастья. Хотелось просто найти место, где можно жить спокойно, безопасно и свободно.
Когда в чатах или от знакомых я слышала фразы «В Португалии мало работы и возможностей» или «В Португалии постоянный экономический кризис», понимала, что все так, но как к этому относиться — решать только нам. Зарплаты мужа хватит на троих, на первом этапе у меня нет жесткой необходимости искать работу. Я планировала учить язык, возможно, давать частные уроки французского, писать статьи и тексты для русскоязычных изданий в Португалии.
Еще одним аргументом стало желание показать своим примером сыну, что можно менять свою жизнь, что не страшно знакомиться с новыми людьми, учить новые языки, что мир большой и тебе в нем будут рады.
Сын относился к переезду спокойно: спрашивал, почему уезжаем, говорит ли там кто-нибудь по-русски и где он будет учиться. Еще сожалел, что бабушка будет скучать, а все конструкторы «Майнкрафт» нельзя увезти с собой. Мы показывали ему фотографии и фильмы о Португалии и Порту, а после переезда пообещали купить Playstation, о которой он давно мечтал.
Труднее всего было прощаться с мамой, которая очень привязана к внуку. Сначала она была настроена негативно, часто говорила о минусах нашего переезда и недостатках Португалии. Я понимала, что больше всего она переживает за внука и то, что мы выдергиваем его из привычной почвы, даже если считаем, что эта почва уже не так плодородна. Потом фаза отрицания сменилась у нее гореванием и только перед самым нашим отъездом — принятием и искренним пожеланием удачи. Я успокаивала себя тем, что, когда все устаканится, мы сможем регулярно видеться.
Подготовка документов
В апреле мы начали готовиться к переезду. Я читала эмигрантские форумы и составляла список задач: что важно сделать сразу, что можно позже. Для начала надо было подготовить документы для переезда, найти школу ребенку и квартиру, где мы будем жить. Всем этим мы занимались одновременно, иногда довольно сумбурно.
Мы планировали оформить мужу рабочую визу D3. Но ближайшая свободная дата на подачу документов в консульстве Португалии в Москве была 2 августа. Мы поняли, что до начала учебного года получить ее не успеем. Решили следовать плану Б:
- Муж подает в августе документы на визу D3 в консульстве Португалии в Москве.
- Не дожидаясь получения его рабочей визы, мы втроем едем в Португалию по туристическим итальянским визам, которые получили в мае 2022 года. До этого у меня уже была виза этой страны, а в 2022 году Италия не отказывала в визах россиянам и выдавала их на несколько месяцев, а не строго под даты поездки.
- В конце ноября 2022 года я с сыном продлеваю пребывание в Португалии еще на 90 дней. Это чуть ли не единственная страна в Европе, где можно дважды по 90 дней продлить турвизы, не выезжая из страны. Для этого достаточно представить в португальскую миграционную службу обратный билет, подтверждение проживания — договор аренды жилья или бронь отеля — и достаточное количество денег из расчета минимум 35 € (2604 ₽) в сутки на человека.
- Муж тем временем летит в Москву за визой D3. Вместе с ней он получит запись в португальскую миграционную службу для подачи документов на ВНЖ.
- Мы с сыном тоже подаем документы на ВНЖ по воссоединению семьи. Для этого не обязательно ждать, пока основному заявителю выдадут ВНЖ или Cartão de cidadão — карту гражданина. Поэтому попробуем записаться в один день с мужем или чуть позже.
- Дальше ждем ВНЖ. Это может занять от одного до трех месяцев. После подтверждения записи можно сколь угодно долго оставаться в Португалии в ожидании приема. Но до получения ВНЖ нельзя выезжать за пределы страны — только на соседние Азорские острова и Мадейру, которые относятся к юрисдикции Португалии.
Работодатель мужа представил список документов, нужных для визы D и процесса воссоединения семьи. Дополнительно я пользовалась сайтом министерства иностранных дел и порталом WithPortugal.
Наш список документов выглядел так:
- Оригинал подписанного рабочего контракта на английском и португальском языках.
- Загранпаспорта.
- Справки о несудимости с апостилем не старше трех месяцев. Мы заказали их дистанционно через госуслуги, оригиналы в Москве получила лично мама мужа по обычным доверенностям, написанным от руки, и отправила нам по почте.
- Выписка из банка о движении денежных средств за последние полгода.
- Апостилированный диплом мужа. Об этом дальше расскажу подробнее.
- Апостилированные свидетельства о рождении и браке, которые оформляли через МФЦ, и их переводы на португальский язык.
- Нотариально заверенное разрешение на выезд ребенка из РФ и его въезд в Шенгенскую зону от отца, чтобы я могла летать с сыном сама, плюс его перевод на португальский язык, апостилированный в Минюсте. Это поручили знакомому юристу.
Справка о несудимости. Первую справку я получила в апреле, наивно думая, что переедем быстро. Но к моменту отъезда она уже оказалась просрочена. В итоге я уехала без нее. Позже попытаюсь сделать новую в российском консульстве в Порту сразу на португальском языке, когда буду знать дату подачи документов в миграционную службу.
Апостиль на диплом поставить оказалось гораздо сложнее и дольше. Когда муж в мае отправил заявление через сайт министерства образования Москвы, загрузил туда скан-копию титульного листа диплома вместе с приложением и не получил через несколько дней подтверждения, что оно принято к рассмотрению, мы заподозрили неладное. В рабочем чате его коллеги писали, что ожидание апостиля на диплом в Москве и Петербурге длится дольше трех месяцев вместо положенных 45 дней. Это совсем нам не подходило, ведь запись в консульство на визу D была в первых числах августа.
От коллег мы узнали, что в других регионах дипломы апостилируют намного быстрее. При этом неважно, в каком регионе у тебя прописка и где находится вуз. У мужа прописка и диплом московские, а мы смогли поставить апостиль в Ростове-на-Дону за две недели. Заявление он подал электронно через портал госуслуг. Затем дважды пришел в министерство лично: принес оригинал диплома и забрал уже апостилированный документ. Получил его в день выезда в Москву в консульство. Диплом бакалавра, который подавали для апостиля первым, неожиданно задержался на подписи еще на две недели из-за отпуска министра образования области.
Госпошлина за апостилирование одного диплома — 2500 ₽. За получение справки об отсутствии судимости с апостилем заплатили 1750 ₽. В общей сложности на подготовку документов, переводы и заверения у нотариуса, услуги юриста, оформление шенгенских виз, консульские сборы мы потратили порядка 85 000 ₽. Эти расходы позже компенсировала компания мужа.
NIF — это налоговый идентификационный номер в Португалии. Он нужен для заключения договора аренды, оформления контракта с мобильным оператором, устройства на работу, открытия банковского счета, оформления договоров на коммунальные услуги.
Муж решил его делать дистанционно через фирму-посредника, которая за 70 € (5209 ₽) обязуется быть его налоговым представителем в Finanças — португальской налоговой службе. Для получения NIF нужен паспорт и подтверждение адреса проживания на английском языке. По совету коллег муж взял для этих целей выписку из банка на английском языке, где указан адрес российской прописки. Когда появится постоянный адрес в Португалии, нужно поменять адрес проживания в личном кабинете налоговой. NIF выдают за 20 рабочих дней.
Устройство в школу
Поиск школы. Сначала мы решили выбрать сыну образовательное учреждение, а потом искать квартиру рядом с ним. Я начала заниматься этим в апреле. После тщательного мониторинга выяснила, что русских школ в Португалии очень мало, ближайшие находятся в Лиссабоне: одна — при посольстве России, вторая — частная славянская школа. В Порту русских школ нет, что меня сначала очень расстроило. Казалось, что сыну нужно российское образование, что он не сможет учиться в португальской школе, не зная языка, а выучить его до сентября вряд ли получится.
Позже разочарование сменилось воодушевлением: я нашла в Порту отличную британскую школу Oporto British School. Мы посмотрели виртуальный тур на сайте, почитали отзывы и остались довольны. Обучение там ведут на английском языке, с которым ребенок уже знаком, дополнительно есть занятия португальским. Английский был у Максима в школе весь первый класс и нравился ему.
Соотношение португальских учеников и иностранцев в этой школе примерно 50 на 50. Так как мы были настроены не на временный переезд, а на постоянное место жительства, то решили, что русскоязычная школа затормозит процесс изучения новых языков.
Дополнительным аргументом в пользу этой школы была ее давняя история. Это одна из первых британских школ в Европе, она основана в 1894 году. В описании на сайте мы отметили важные для нас принципы: уважение к каждому, даже самому маленькому ученику, фокус на самостоятельности и ответственности за свой выбор. Год обучения в начальной школе стоит 8795 € (654 436 ₽).
Зачисление. Выбрать-то мы ее выбрали, но получится ли туда попасть? В школе всего два вторых класса по 20 человек. Дети оканчивают здесь 12 классов, а начинают учиться с шести лет. Школьные классы делятся на начальную школу, с первого по пятый класс, — primary school; среднюю школу, с шестого по десятый класс, — secondary school по системе Cambridge IGCSE; заключительный этап IB — одиннадцатый и двенадцатый классы. IB — учебная программа международного бакалавриата. Для детей с трех до шести лет есть детский сад и подготовительная группа.
Процесс записи состоял из нескольких этапов:
- В мае отправили заявку-анкету через сайт.
- Оплатили регистрационный невозвратный взнос 150 € (11 162 ₽): без него не рассмотрят заявку. В государственных школах такого взноса нет.
- Подготовили и перевели на английский язык табель с оценками за прошлый год и характеристику учителя из российской школы. Апостиль на этих документах не требовали, но для поступления в государственные школы он может быть нужен.
- В июне пришло сообщение, что мы в листе ожидания.
- Получили приглашение на зум-собеседование для всей семьи. Дальше расскажу подробнее, как оно проходило.
- В конце июля получили письмо-приглашение в школу. Сына определили во второй класс Form 2, учитывая возраст и освоенные им в первом классе предметы.
- Отправили по электронке копии документов: загранпаспорта всех членов семьи, фото, сертификат о прививках, но он обязателен не в каждой школе. Для государственных школ нужен еще NIF одного из родителей и ребенка и подтверждение адреса проживания. В нашем случае это не требовалось.
Собеседование в «Зуме». Перед встречей мы в шутку порепетировали с сыном разговор, представив, что могут спросить и как ответить. На собеседовании мы были втроем плюс двое сотрудников учреждения — менеджер и глава начальной школы, Head of Primary. Проходило оно на английском и длилось примерно 20 минут.
Сначала нам рассказали про школу, предметы, расписание каникул, отсутствие оценок в начальной школе, про дополнительные занятия и питание. Потом задавали вопросы Максиму: где он живет, какие у него любимые предметы в школе, какие цвета ему нравятся, какая сейчас погода, когда у него день рождения, каких животных он любит — здесь он удивил их, назвав тигра. Некоторые фразы он не понимал, я ему тихонько подсказывала. Вопросы, которые были ему понятны, он все равно переводил сначала вслух на русский, а потом отвечал. Сын немного смущался, часто смотрел на меня, а я подбадривающе улыбалась. Но в целом он был спокойным.
Потом нам дали возможность задать свои вопросы, В конце поблагодарили, сказали, что лист ожидания не очень длинный, и попросили дождаться ответа. Обстановка была доброжелательная, не походила на экзамен или проверку знаний. Скорее напоминала знакомство и сверку ориентиров: совпадают ли у нас со школой представления об образовании ребенка, каковы взаимные ожидания. Если родители, например, говорят «вы там с ним построже, чтобы не баловался», эта школа точно не подойдет.
Прививки. В частные и государственные школы принимают без прививок. Но большинство детей в Португалии вакцинированы, по разным данным 90—98%. В законе о правах ребенка написано про его первоочередное право на образование, поэтому отказать в приеме в школу из-за отсутствия прививок не могут. Если прививочного сертификата — Boletim das Vacinas — у школьника нет, могут попросить справку от педиатра, что ребенок прошел медосмотр и может быть допущен к занятиям.
Весь процесс с момента отправки первого письма в школу до зачисления занял около трех месяцев. В Португалии это не считают долгим ожиданием, здесь, кажется, редко кто-то куда-то спешит. Эти три месяца сын занимался английским индивидуально и в группе. Я переживала, как его примут в новом коллективе, найдет ли он друзей, будет ли понимать предметы на английском. Но старалась сильно не волноваться.
В августе пришло еще четыре письма из школы:
- Уведомление о начале учебного года 5 сентября. В большинстве португальских школ занятия начинаются с 15 по 20 сентября, каждая школа сама определяет точную дату.
- Список нужной канцелярии и магазинов, где можно заказать форму и наклейки для вещей с именем ребенка.
- Файл-знакомство с учительницей, где была ее фотография и небольшой рассказ о ее опыте, семье, хобби, даже домашних питомцах.
- Счет на уплату вступительного взноса в размере 450 € (33 484 ₽) и за обучение в первой четверти 3030 € (225 462 ₽). Его платят в частных школах один раз при поступлении. Размер может быть разным. У мужа была карта английского банка от его компании, поэтому проблем с переводом не возникло.
Дистанционная аренда квартиры
В июне я начала искать жилье, хотя понимала, что раньше августа в Португалию мы вряд ли приедем.
Форумы пестрили советами даже не пытаться искать его дистанционно, только на месте. Спрос на квартиры высокий, и никто не будет ждать приезда жильца несколько недель или месяцев, чтобы показать квартиру, обсудить условия, заключить договор. Но я хотела попробовать.
Информацию об аренде искала на Форуме Винского, в блоге Максима Погуляева, который в прошлом году тоже переехал с семьей в Португалию по визе D7, в телеграм-каналах «Португалия от А до Я», «Портвейн, соль и слезы».
Нам нужна была трехкомнатная квартира, которая соответствует таким требованиям:
- с отоплением в доме;
- в шаговой доступности от школы и в пешей от океана;
- в получасе езды на транспорте без пересадок до офиса мужа;
- с парком или благоустроенной территорией рядом;
- стоимостью не выше 1700 € (126 497 ₽) в месяц.
Поняла, что нам нужна квартира типа T2. Цифрой здесь обозначают количество спален, еще есть гостиная и кухня. То есть квартира Т2 по нашим представлениям трехкомнатная. Есть квартиры Т0 — это студия без отдельной спальни, Т1 — с одной спальней плюс гостиной.
Домам здесь присваивают класс энергопотребления от А до G, где А — самый экономичный. В объявлениях кроме привычных apartamento — «квартира» и casa — «дом» иногда встречались moradia geminada, что в переводе значит «один дом на две семьи», и condominio fechado — закрытый жилой комплекс, часто с подземной парковкой и территорией вокруг.
Я искала жилье на нескольких местных сайтах, где по отзывам было больше всего реальных объявлений:
У нас были два ориентира для поиска: рабочий офис в районе Матозиньюш и школа в районе Фош-ду-Дору. Они находятся не в центре, комфортны и безопасны. В Матозиньюше цены немного ниже, более ровный рельеф, рядом городской парк, но нет исторических зданий. Не очень благополучный район, где я бы совсем не рекомендовала снимать жилье, — Пиньеро-Торрес. Центр города — район Рибейра, там много туристов, высокие цены, красивые, но довольно старые дома, узкие улицы.
Я выбрала на карте поиска нужный район, сохранила критерии и каждое утро обновляла сайты в ожидании подходящего варианта.
Еще три особенности, которые я заметила на этапе поиска:
- В объявлениях сразу указывают, на какой срок аренды рассчитывают. Как правило, это один-три года, но я встречала варианты с желаемым сроком сразу на 10 лет. Похоже, португальцы любят стабильность и определенность на несколько лет вперед.
- Во многих объявлениях указано, что необходим поручитель — fiador. Это платежеспособный гражданин Португалии, который ручается за вас финансово и готов платить, если вы вдруг не сможете. Если такого гаранта стабильности в вашем окружении нет, нужно заплатить за два-четыре месяца вперед и оставить депозит в размере двух-трехмесячной арендной платы.
- Квартиры почти все сдают без мебели, в домах часто нет центрального отопления. В отдельных случаях есть центральное газовое отопление, но оно довольно дорогое.
Моя методика была очень проста: я активно писала по «Вотсапу» и электронной почте риелторам и хозяевам — иногда по-английски, иногда по-португальски. Все агенты говорили по-английски — кто-то лучше, кто-то хуже. Писать на португальском помогли несколько онлайн-уроков, о которых расскажу дальше. Если на сайте idealista.pt мне встречалась подходящая квартира, размещенная риелтором, я находила его контакты на сайте агентства недвижимости и писала ему напрямую. Так шансы на быстрый ответ намного выше.
Вопреки отзывам на форумах, отвечали мне охотно, только 10% моих сообщений оставались без ответа. Часто агенты перезванивали. Я заметила, что многие вопросы португальцы предпочитают решать по телефону, а не в переписке. Они могли позвонить сразу без предупреждения или предложить обсудить все устно. При звонке обычно спрашивали, на каком языке я предпочитаю говорить — португальском или английском. Так что лучше выучить базовый португальский, чтобы понять вопрос на этом этапе.
Я написала десятки писем и провела десятки переговоров, но по разным причинам жилье не подходило. То оно оказывалось слишком далеко, то хозяева не хотели ждать нашего приезда или квартира была уже сдана, но объявление осталось.
Наконец, одна из квартир в двух кварталах от школы показалась интересным вариантом. Мы созвонились с риелтором и хозяевами, посмотрели ее по видеосвязи. Но выяснилось, что хозяин не планирует регистрировать договор аренды в Finanças — португальской налоговой службе. Это было для нас важно: зарегистрированный договор нужен для открытия счетов и предъявления в миграционную службу. От этого варианта отказались.
Вскоре я получила сообщение от хозяйки нашей будущей квартиры, которая расположена в 200 метрах от школы, на тихой улочке, с зеленым двориком и окнами на океан. Раньше я уже к ней обращалась, но тогда она ответила, что квартира сдана. Потом обстоятельства изменились, и она написала мне.
Начался долгий процесс переговоров — в течение месяца мы переписывались и созванивались с хозяевами, отвечая на вопросы друг друга. Они спрашивали о нашей семье, планах, работе, школе, просили отправить паспорта, рабочий контракт мужа. Даже созванивались с его HR-менеджером в Португалии, чтобы убедиться в стабильности дохода и серьезности наших намерений.
План квартиры нам понравился: просторный зал с камином, раздельные комнаты. Договор аренды тоже устроил. Он был составлен по шаблону самим хозяином на португальском языке, мы перевели его, проверили и вписали свои данные. От нас требовался депозит в размере двух месяцев аренды, предоплата за последние четыре месяца проживания, предоплата за первые два месяца. Итого при въезде мы должны заплатить сразу за восемь месяцев. При стоимости аренды 1590 € (118 312 ₽) в месяц это почти 12 500 € (930 125 ₽).
Сумма внушительная — это почти все наши накопления даже с учетом финансовой помощи компании мужа при переезде. Предварительно бюджет мы не планировали, так как все траты было трудно предсказать заранее. Я не ожидала, что понадобится так много денег.
Чтобы закрепить договоренность, мы перевели хозяину предоплату 1000 € (74 410 ₽). Это было уже в начале августа.
Еще одна особенность аренды в Португалии: если арендатор расторгает контракт по своей инициативе до истечения 1/3 общего срока аренды, он все равно должен заплатить всю сумму за эту треть срока. То есть если договор заключен на три года, придется полностью заплатить за первый год, даже если хочешь съехать раньше.
Арендную плату считают за целый месяц независимо от того, когда ты вселился. Даже если ты въехал 15 сентября, заплатишь за весь месяц. Это неочевидный момент, потому что в России принято начинать отсчет с даты заселения, а не с начала месяца. В договоре указана дата, с которой начинается оплата, и до какого числа она должна быть произведена. Наш договор начинался с 1 сентября, но мы договорились с хозяевами, что они отдадут нам ключи на неделю раньше.
Предупреждать о том, что планируешь съехать, необходимо, как правило, за два-три месяца. Если предупреждаешь позже, нужно заплатить за пропущенный срок уведомления, то есть за два или три последних месяца.
Забавно, что есть отдельный закон, который регулирует количество домашних животных: не больше четырех кошек или трех собак и не больше четырех домашних животных в общей сложности в одной квартире или доме. Животные должны быть зарегистрированы в специальной информационной системе, и за каждого надо платить регистрационный взнос — 2,5 € (186 ₽). У нас домашних питомцев пока нет, но было интересно об этом узнать.
Несмотря на долгий процесс и большой стартовый взнос, я все равно в душе ликовала, потому что за полтора месяца удалось найти подходящую именно нам квартиру без помощи посредников, в хорошем районе, за приемлемую месячную плату и согласовать договор.
Владельцы Лара и Паулу шутили, что у меня все получилось благодаря моей активности по сравнению с другими претендентами, а их было не менее десяти. Я напоминала о себе каждые два-три дня, задавала вежливые конкретные вопросы, никогда не оставляла без ответов их звонки и вопросы. Мы общались на смеси португальского и английского языков. На португальском я писала сообщения с помощью онлайн-переводчика, а говорили только на английском.
Лара и Паулу оказались не только хозяевами квартиры, но и нашими соседями. Они купили эту квартиру несколько месяцев назад, а сами давно живут в соседнем доме. Это было неожиданно, но нас не смутило. Оба родом из Португалии. Лара более спокойная, Паулу активный, хорошо говорит по-английски, на вид намного моложе своих лет. Когда я узнала, что у них три взрослые дочери, старшей из которых больше 20 лет, была удивлена.
Резюмируя, могу сказать, что, если надо удаленно найти подходящее жилье, почти не зная португальского языка, это возможно.
Изучение португальского
Параллельно с этими заботами в июле мы с мужем начали учить португальский язык. Сначала я искала обычные офлайн-курсы в Ростове-на-Дону, но безуспешно. Потом нашла на profi.ru по отзывам преподавателя — носителя языка по имени Дериу, он давно живет и работает в Москве.
Мы занимались онлайн около месяца пару раз в неделю. Один урок стоил 2500 ₽. Вдвоем с мужем заниматься было интересно, грамматика не казалось трудной, структура похожа на знакомый испанский язык. Произношение освоить было сложно: очень много шипящих согласных. Например, фраза Muitos escritores seriam mais lidos, se tivessem escrito menos звучит как «Муйтуш эшкритореш сериам майш лидуш, сэ тивэсем эшкрито менуш». Перевод такой: «Многих писателей читали бы больше, если бы они писали меньше».
Я была немного обескуражена — полагала, что после изучения французского и испанского будет проще. Но в итоге после десяти уроков в сочетании с самостоятельным просмотром обучающих видео я могла здороваться, прощаться и благодарить за что-то, самостоятельно составлять простые предложения и вставлять их в разговор на английском. Я еще не могла вести беседу и понимать на слух ответы. Но минимальные знания помогли мне в переписке расположить к себе владельцев квартиры, сделать коммуникацию более неформальной и дружелюбной.
Мужу, как мне казалось, было немного сложнее. Он свободно владеет английским, для него это основной язык общения на работе, поэтому произношение давалось ему труднее.
Я читала, что европейский португальский и русский языки чем-то похожи по фонетике, хотя и принадлежат к разным языковым группам. Оба языка имеют схожий ритм, много шипящих звуков, закрытых гласных, твердых согласных. По моему впечатлению эти сходства не помогают лучше понимать португальский язык, но делают акцент менее выраженным.
Перевозка вещей
В обсуждениях, что берем, а что оставляем, мы метались от идеи перевезти большую часть вещей в контейнере до кардинального решения не брать почти ничего и начать обустраиваться с чистого листа.
Вещи, которые действительно хотелось перевезти, — любимое цифровое пианино, деревянная кровать сына — весили бы больше 200 килограммов, а перевозка стоила бы больше 200 000 ₽ по тарифам СДЭК и «Доставушкина». В итоге остановились на промежуточном варианте: решили брать только самое необходимое и то, что трудно найти в Португалии: книги и учебники на русском языке, чай с южными травами, несколько любимых мягких игрушек сына. Остальное купим на месте.
Часть дорогих сердцу вещей тоже пришлось оставить в Ростове: керамический кот-ночник, фарфоровый светильник, новогодний стеклянный шар, деревянная шкатулка очень хрупкие для дальней дороги.
Я составила в «Трелло» несколько списков: что берем из наших вещей, что нужно докупить и взять с собой, что придется в первую очередь купить на месте.
Часть необходимой для новой квартиры мебели заранее заказали в «Икее». Еще в Порту есть привычные «Леруа Мерлен», Zara Home. Популярные местные магазины интерьера и мебели — Hôma, Kinda Home.
Некоторые вещи решили сделать на заказ: детскую кровать, обеденный стол со стульями. Изготовления нужно было ждать около месяца. Стоимость деревянного стола со стульями — около 900 € (66 969 ₽), заказывали на сайте местного производителя Banak. Кровать в детскую заказали у другого португальского производителя — Antarte, она стоила около 500 € (37 205 ₽).
Часть вещей я отдала знакомым, друзьям и в волонтерские центры. Кое-что с небольшой долей грусти продали. Например, детский велосипед у нас купили за 5000 ₽, а пианино фирмы Roland, подарок мужа, мы продали почти вдвое ниже рыночной стоимости — за 120 000 ₽, зато человеку, который живет музыкой, — преподавателю консерватории, которая приехала за ним из Подмосковья.
Из зимних вещей взяли только куртки и несколько свитеров. Теплые сапоги брать не стали, так как знали, что морозов там не бывает, снега нет, зимой до +10 °C. Непромокаемые и непродуваемые плащи решили купить уже на месте. Поместилось по две пары практичной обуви на каждого — ботинки и кроссовки. Я зачем-то взяла две пары любимых туфель на каблуках, понимая, что они мне вряд ли там пригодятся. Еще один большой чемодан с вещами Максим оставил у мамы в Москве, чтобы забрать его в конце сентября, когда прилетит за готовой визой. В итоге с собой везли два больших чемодана, два маленьких и рюкзак.
Дорога
Самолеты из Ростова-на-Дону по-прежнему не летали, сначала нужно было доехать до города, где есть международный аэропорт. Мы прорабатывали разные варианты: из Москвы через Дубай в Лиссабон, а оттуда в Порту на поезде, из Москвы через Касабланку в Лиссабон. Еще были варианты с пересадками в Ереване и Афинах, Анкаре и Дюссельдорфе.
В итоге выбрали оптимальный по времени и стоимости маршрут: из Ростова в Сочи на поезде, потом перелет в Стамбул, там ночевка и оттуда перелет в Порту. В Сочи мы не ночевали, улетели в тот же день, но успели повидаться и попрощаться с друзьями, которые переехали туда из Ростова. В Стамбуле ночевали в отеле недалеко от аэропорта за 70 € (5209 ₽) за ночь. Все билеты обошлись в 159 377 ₽.
С учетом пересадок, ожиданий и смены аэропортов путь занял около 40 часов. Можно было выбрать рейсы с более короткими стыковками, но мы хотели давать себе время на отдых.
Расходы на дорогу на троих — 159 377 ₽ + 70 € (5209 ₽)
Билеты на поезд Ростов-на-Дону — Сочи | 7545 ₽ |
Авиабилеты Сочи — Стамбул | 85 157 ₽ |
Авиабилеты Стамбул — Порту | 66 675 ₽ |
Отель в Стамбуле | 70 € (5209 ₽) |
Расходы на дорогу на троих — 159 377 ₽ + 70 € (5209 ₽)
Билеты на поезд Ростов-на-Дону — Сочи | 7545 ₽ |
Авиабилеты Сочи — Стамбул | 85 157 ₽ |
Авиабилеты Стамбул — Порту | 66 675 ₽ |
Отель в Стамбуле | 70 € (5209 ₽) |
Мы не ожидали, что подготовка растянется почти на полгода — с марта по август. К моменту вылета у меня уже накопилась физическая и эмоциональная усталость, поэтому дорога прошла как во сне. И только выйдя из аэропорта в Португалии, я оживилась.
Порту встретил нас густым туманом, влажностью 95%, криками чаек и непривычным запахом океана. Пальмы соседствовали с тополями, и это соседство показалось мне символом чего-то очень знакомого, привычного и экзотичного одновременно.
Встреча с владельцами квартиры, подписание договора и доставка кровати с матрасом из «Икеи» у нас были запланированы на следующие два дня. Поэтому на первые четыре дня мы остановились в арендованной на Airbnb квартире в том же районе, где планировали жить, за 140 € (10 417 ₽) в сутки.
Всего перед приездом в Португалию мы потратили больше 800 000 ₽: 163 627 ₽ ушло на дорогу, 118 000 ₽ — на оформление документов и уроки португальского, 7602 € (565 665 ₽) — на все предоплаты, включая школу сына, залог за квартиру и заказ мебели.
Расходы при подготовке к переезду в Португалию — 7602 € (565 665 ₽) + 118 000 ₽
Оплата школы | 3630 € (270 108 ₽) |
Мебель в квартиру | 2200 € (163 702 ₽) |
Оформление документов | 85 000 ₽ |
Аванс владельцам квартиры | 1000 € (74 410 ₽) |
Аренда квартиры на 4 дня в Порту | 560 € (41 670 ₽) |
10 занятий португальским онлайн | 25 000 ₽ |
Школьная форма | 142 € (10 566 ₽) |
Билеты в Москву из Ростова для подачи документов в консульство | 8000 ₽ |
Оформление NIF | 70 € (5209 ₽) |
Расходы при подготовке к переезду в Португалию — 7602 € (565 665 ₽) + 118 000 ₽
Оплата школы | 3630 € (270 108 ₽) |
Мебель в квартиру | 2200 € (163 702 ₽) |
Оформление документов | 85 000 ₽ |
Аванс владельцам квартиры | 1000 € (74 410 ₽) |
Аренда квартиры на 4 дня в Порту | 560 € (41 670 ₽) |
10 занятий португальским онлайн | 25 000 ₽ |
Школьная форумах | 142 € (10 566 ₽) |
Билеты в Москву из Ростова для подачи документов в консульство | 8000 ₽ |
Оформление NIF | 70 € (5209 ₽) |
Как устроились в Португалии
Квартира. В Порту мы встретились с хозяевами квартиры, подписали договор, получили ключи. Я бродила по пустым комнатам и улыбалась мыслям о том, что теперь не нужно просить Алису, нашу Яндекс-колонку, включать звуки океана и чаек — они здесь за окном, стоит только открыть его пошире.
Первые заботы вновь прибывшего иммигранта — переоформить договоры на коммунальные услуги на свое имя, подключить газ и домашний интернет. Все это мы смогли сделать после того, как муж получил налоговый номер. Его прислали по электронной почте уже после нашего приезда в Португалию. На эти бытовые заботы ушло около месяца.
Труднее всего оказалось подключить газ — он нужен для подогрева воды, а потом и отопления. Первая инспекция показала, что в квартире есть технические неисправности. Пришлось вызывать сертифицированного мастера для ремонта. После второго визита инспектора в квартире наконец появился газ. График работы инспекторов очень плотный, поэтому каждой проверки мы ждали около двух недель. И почти месяц грели воду в чайнике, чтобы помыться. Каждая инспекция стоила нам 40 € (2976 ₽). Первую оплачивали мы, вторую — хозяин.
Банковская карта. Счета мужу открыли в Caixa Geral de Depositos. Из документов нужен был загранпаспорт, NIF, рабочий контракт, подтверждение адреса. Не буду здесь пересказывать всю процедуру, есть отличный гайд по открытию банковского счета в Португалии в «Ноушене» — его мы читали перед подготовкой.
NIF для меня и сына. Оформить налоговые номера в Finanças на меня и сына с первого раза не получилось. Оказалось, что хозяин еще не зарегистрировал наш договор аренды в налоговой службе, поэтому муж не может поменять в системе свой адрес на португальский и выступить нашим налоговым представителем. Читала, что у кого-то получалось оформить NIF без налогового представителя, но нам отказали.
Оставалось три варианта подтвердить адрес в Португалии:
- прийти в другой раз после того, как хозяин зарегистрирует договор аренды, а муж получит подтверждение о смене адреса проживания;
- вместо договора принести справку с подтверждением адреса проживания из районного управления Junta de Freguesia. Эту справку делают на основании свидетельств двух человек, тоже проживающих по этому адресу, например соседей. Или на основании счетов за ЖКУ, которые приходили на наше имя;
- снова обратиться к фирме-посреднику, которая помогала оформить NIF мужу.
Мы остановились на первом варианте и через месяц оформили NIF на меня и ребенка. Правда, к моменту нашего визита процесс изменения адреса в налоговой системе еще не был завершен. Поэтому нам все-таки сделали NIF без налогового представителя. Оказалось, что у них бывают в наличии конверты с готовыми номерами внутри. Нам выдали два таких конверта, сделали пароль для доступа на сайт налоговой. Интересно, что первый сотрудник, к которому мы обратились, ничего не сказал нам про конверты, а предложил прийти позже — после подачи документов в миграционную службу.
Теперь, когда у меня и сына есть NIF, мы можем получить номера обязательного медицинского страхования, Numero de Utente, и номер социального страхования, NISS, а еще оформить частную медицинскую страховку, которую предоставляет компания мужа.
Получение ВНЖ. Муж в сентябре полетел за готовой визой D в московское консульство. В этот момент как раз объявили частичную мобилизацию. Было очень тревожно. Ему чудом удалось найти обратный билет на конец сентября вместо начала октября, он успел пройти границу без допросов и сложностей.
При получении визы в Москве его сразу записали на прием в миграционную службу Португалии SEF на 10 апреля 2023 года. Документы на ВНЖ можно подавать сразу всей семьей, но нам с сыном нужно записаться отдельно. Сделать это можно будет только в марте 2023 года, когда откроется запись на апрель.
Я попыталась перенести прием мужа на более ранний срок и заодно записать нас с сыном. Сделать это можно только по телефону, дозвониться очень трудно даже с использованием автодозвона. Я две недели без перерыва звонила с разных симкарт, но безуспешно. Есть специальные компании, которые берутся дозвониться в SEF и гарантированно записать вас. Такая услуга стоит 50—140 € (3721—10 417 ₽). Возможно, придется прибегнуть к их помощи.
Школа. Мы сходили на экскурсию в школу и познакомились с учительницей. Нам понравились территория, расписание, меню, приветственное барбекю с родителями и учителями во дворе школы. Меня удивило, насколько все в школе автоматизировано. В учебном процессе мы используем три приложения. В главном смотрим оценки и домашние задания, общаемся с учителями. Есть приложение для бронирования дополнительных занятий. И отдельное — для выбора блюд в столовой.
Языковые курсы. Общаемся тут на смеси английского и португальского. Зря я надеялась, что все сотрудники в банках, консультанты в магазинах, чиновники говорят на английском. Поэтому выучить язык для меня — одна из приоритетных задач. Я выбрала курсы в Universidade do Porto. Обучение стоит 352 € (26 192 ₽) за семестр, занятия три раза в неделю по полтора часа. Из документов нужен только загранпаспорт. Но сертификат об окончании этих курсов не подходит в качестве подтверждения знания языка для получения гражданства.
В нашей группе шесть человек, другие студенты приехали из США, Испании, Франции, Китая, Германии. Преподаватель почти все время говорит на португальском, некоторые моменты из грамматики объясняет на английском. Учебные материалы, распечатки с заданиями включены в стоимость.
В университете я первый раз увидела некоторых студентов в плащах будто из фильмов о Гарри Поттере. Сначала я подумала, что это какой-то флешмоб. Но когда начала учиться и встречать студентов в такой форме каждый день, поняла, что эти костюмы из черной шерсти — официальная униформа университета. Не доказано, но местные уверены, что Джоан Роулинг черпала вдохновение именно отсюда, так как в юности жила несколько лет в Порту и работала учительницей английского.
Как я узнала позже, есть языковые курсы, которые проводят волонтеры из центра помощи мигрантам за символическую плату — 5 € (372 ₽) за семестр. Еще есть языковые курсы Seiva, за посещение которых платят уже студентам, если они не работают и не получают пособие по безработице. Но туда можно записаться, уже имея ВНЖ. Дополнительно эта организация предоставляет обед и компенсируют проезд.
Город. В Порту, как и в любом месте, есть много прекрасного: потрясающая голубая плитка азулежу, которая защищает дома от сырости и жары, церкви 17—18 веков, красивые мосты и блестящая брусчатка, захватывающие дух виды. Но есть пробки и неосвещенные улицы, забастовки и яркие граффити на фасадах.
В итоге
Самое трудное — мысли о том, что ты здесь никому не нужен, страх не понять и быть непонятным, периодическое чувство одиночества. Но у меня уже появились любимые кофейни и маршруты для прогулок, знакомые, с которыми можно выпить кофе. А местные жители любопытны, дружелюбны и пытаются помочь, даже когда не знают английского.
Я пока не испытываю тоски по дому, привыкаю ко всему: высокой влажности, графику работы местных кафе и магазинов, культу футбола и диковинным сладостям, холодному океану и постоянные подъемам и спускам, стремительной смене погоды, неторопливому сервису и новым праздникам. Мы застали лето Святого Мартина, то есть бабье лето, когда все кругом едят каштаны, День независимости Португалии от Испании с 1640 года, День непорочного зачатия 8 декабря, который здесь государственный выходной, Национальный день пижамы, который удивил меня больше всего.