10 говоров русского языка: от южной хаты до северной избы
Статистика
59K
Фотография — Oksana Bessonova / Shutterstock / FOTODOM

10 говоров русского языка: от южной хаты до северной избы

Где самая экзотическая русская речь

134
Аватар автора

Кристина Болдова

искала самые самобытные говоры

Страница автора

Географическое расположение страны и исторические события наложили отпечаток на быт и речь жителей разных регионов России. Например, псковитяне иногда могут с трудом понять туляков или орловчан.

Расскажем о самых распространенных говорах русского языка и том, какие необычные слова употребляют жители разных регионов.

Что такое диалекты и говоры

Диалект — это разновидность языка, на котором говорят жители определенной местности. Говор — уже разновидность диалекта, обычно распространен на маленькой территории.

В русском языке выделяют три основных видов диалекта:

  1. Северное, или севернорусское, наречие.
  2. Южное, или южнорусское, наречие.
  3. Среднерусские говоры.

Самую полную базу диалектов русского языка создали в 70—90-х годах в Институте русского языка АН СССР  на основе фундаментального лингвогеографического исследования. Материалы собирали в 1946—1966 гг. Программа по сбору сведений содержала 294 вопроса по диалектным явлениям в области фонетики, морфологии, синтаксиса и лексики.

Например, исследователи записывали, как в разных населенных пунктах называют предметы обихода, свое жилище, кухонную утварь, домашний скот: так, петух — «кочет», «петун», «певун». Фиксировали, какие есть диалектные синонимы к наречию «очень», глаголу «разговаривать» и другим общеупотребительным словам.

Какой начальный элемент произносят в слове «где», говорят ли [чн] или [шн] в словах «яичница» и «мучной». Как используют предлоги «из» и «с»: «вытащить из озера», «прийти с Марьина». Какие ставят окончания слов по падежам и множество других нюансов.

В результате исследования появился «Диалектологический атлас русского языка» (ДАРЯ). Его мы и использовали при создании этой статьи.

В атласе представлена территория раннего расселения восточнославянских племен — до конца 16 века. Здесь сформировался русский язык и в течение длительного периода складывались основные диалекты. Их потомками являются современные русские говоры.

Ладого-Тихвинские говоры

Вид диалекта: северное наречие
Где распространены: восточная часть Ленинградской области, северная часть Новгородской области, небольшая территория в западной части Вологодской области

Источник: «Диалектологический атлас русского языка»

Особенности. Ладого-тихвинские говоры обладают характерными севернорусскими языковыми чертами — полное оканье, ёканье, отсутствие звука [й]. Например, здесь говорят «делат» вместо «делает», «нова» вместо «новая». Произносят вместо сочетания «бм» — «мм», вместо «дн» — «нн». Например, «омман», а не «обман», и «ланно», а не «ладно».

Типично произношение «ч» вместо «ц» — «чипленок», «чапля», «месяч». Очень много существительных с суффиксом «-ушк-»: «ре́чушка», «со́лнушко», «тра́вушка», «неве́стушка».

В целом говоры отличаются построением и стилистикой предложений. Например, деепричастие прошедшего времени употребляют в качестве сказуемого — «лес зазеленевши», «трава вся сгорелши», «посуда была помымши». Или используют безличные конструкции разного типа — «у него уже дров наколото», «жито у йих проросши».

Диалектные слова: «бо́льно», «гора́зно», «дю́же» («очень»), «ка́лика» («брюква»), «коко́рка» («ватрушка»), «баско́й», «ба́ский», «баско́», «баса́» («красивый», «красиво», «красота»), «ба́бить» («принимать роды»), «барка́н» («морковь»), «упря́жка» («период работы без перерыва»), «мураши́» («муравьи»), «ра́йдуга» («радуга»), «ора́ть», «о́рут» («пахать землю»), «жи́то» («ячмень»).

На видео можно расслышать, как жители Новгородской области в речи характерно окают и недоговаривают окончания «-я» в некоторых словах

Вологодские говоры

Вид диалекта: северное наречие
Где распространены: центральная и восточная части Вологодской области, южная часть Архангельской области, западная часть Кировской области

Источник: «Диалектологический атлас русского языка»

Особенности. Самая узнаваемые черта речи вологодского говора — северное полное оканье. Еще одна характерная черта — замена звука [е] на [и] или [я] в тех словах, где по дореволюционной орфографии писалась буква «ять». Например, не «зверь», а «звирь», «в лесу» — «в лисе», «снег» — «сниг».

Звук [в] и [л] иногда заменяют звуком, похожим на [у] — «доуго» вместо «долго», «паука» — «палка», «прауда» — «правда». Шипящие звуки [ч], [щ] и [ш] заменяются мягким [ц’]. Например, «носоцьки», «пець», «цяй».

Вологжане любят добавлять к словам частицу «то» в разных модификациях: «-ти», «-от», «-эт», «-та». Например, «Ты куда пошов-то?». И сокращают окончания многих слов — «молодоо» вместо «молодого», «тоо» вместо «того». Образовывают новые существительные с суффиксом «-атк-», обозначающие молодых существ — «ут’а́тка» («утята»), «роб’а́тка» («ребята»), «роб’а́тко» («ребенок»).

Также вологодский говор подразумевает замену или добавление новых окончаний: вместо «-е» используют «ы», добавляют «-амы», «-ам». Например, «пойду к жены», «сухима грибамы», «горючим слезам плакала».

Диалектные слова: «соху́тить», «усоху́тить», «усуху́тить», «оху́тить», «осоху́тить», «заху́титься» («прятать»), «ба́ять» («разговаривать»), «цыпня́та», «цы́пушки» («цыплята»), «бо́льно», «ши́бко», «пора́то» («очень»), «разболока́ться» («раздеваться»), «ста́я» («постройка для мелкого скота»), «има́ть» («ловить, брать»), «третьево́днись» («позавчера»), «праведенное» («солнце»), «по́шиб» («привычка»).

В видео хорошо прослушиваются основные отличия вологодского говора, например характерное оканье и мягкое «ц» в шипящих

Белозерско-Бежецкие говоры

Вид диалекта: северное наречие
Где распространены: западная часть Вологодской и северо-восточная часть Тверской областей, немного затрагивает Новгородскую и Ярославскую области

Источник: «Диалектологический атлас русского языка»

Особенности. В белозерско-бежецких говорах хорошо слышится северное оканье, сочетание «мн» вместо привычного «вн» в некоторых словах: «дамно» вместо «давно», «рамно», а не «равно». И, наоборот, вместо «мн» употребляют «вн»: «повню» — «помню», «вного» — «много».

Иногда заменяют некоторые буквы на «ф» — «фто» («кто») или «футор» («хутор»). Замена «хв» на звук [ф] — «фост» («хвост»), «фойа» («хвоя»). От глаголов «дать» и «есть» образуют новые слова — «даси́», «йеси́». Также можно отметить интересное произношение с мягкими согласными «нь» и «сь» в прилагательных с суффиксами «-ск-». Например, «женьский», «русьский».

В построении предложений встречается повторяющаяся частица «да» при однородных членах — «накормили певунов да, цыпленят да, поросят да». Некоторые предложения принято обезличивать. Например, «всю картошку съедено», «йоне поле пахано».

Диалектные слова: «йон» («он»), «йоне́» («они»), «пе́вун», «пе́ун» («петух»), «го́лчить», «голчи́ть», «голчать», «голти́ть», «голтать» («разговаривать»), «зы́бка» («подвешиваемая к потолку колыбель»), «лáпик», «лáпка», «лáпина» («заплата»), «бурáк» («свекла»), «ховáть» («прятать»), «дмать», «дму» («дуть», «раздувать»), «вáга», «вáжить» («взвешивать»).

Это говор села Воскресенского Вологодской области, можно услышать северное оканье, характерное наречие «пошто»

Новгородские говоры

Вид диалекта: среднерусские говоры 
Где распространены: преимущественно Ленинградская и Новгородская области, часть Псковской и Тверской областей

Источник: «Диалектологический атлас русского языка»

Особенности. Основная особенность — характерное ярковыраженное оканье. Новгородский выговор подразумевает в конце слов губные твердые согласные — «голуп», а не «голубь»,«любоф» вместо «любовь».

Еще одна примечательная черта — цоканье, то есть произношение звука [ц] на месте [ч] или неразличение этих звуков. Чаще произносятся как мягкое «ц»: например, «цяшка» — «чашка», «улиця» — «улица». Впоследствии на окраинах ареала распространения Новгородских говоров возникает твердое цоканье: когда «ц» и «ч» произносятся как твердые — «мисец» («месяц»), «чыстой» («чистый»), «заиц» («заяц»).

В морфологии можно выделить окончание «-е» именительного падежа единственного числа — «Иване» вместо «Иван», «старе», а не «старый». В предложениях совпадают формы творительного и дательного падежей множественного числа имен и местоимений. Например, «по своим ногам» или «шел своим ногам». Также распространены формы причастий на «-ши»: «взявши», «уставши».

Диалектные слова: «ба́лано» («болтун»), «брякота́ть» («шуметь»), «гора́зд» («очень»), «гре́бовать», «гре́бать» («брезговать»), «пету́н» («петух»), «воро́хается» («шевелится»), «жига́ют» («кусают»), «зыбать» («качать малыша»), «ка́бры» («руки»), «кибры» («женские волосы»).

В видео на второй минуте можно услышать говор жителей города Старая Русса Новгородской области — например, смену падежей и окончание слов на «-ши»

Селигеро-Торжковские говоры

Вид диалекта: среднерусские говоры 
Где распространены: центральная часть Тверской области, незначительные части Новгородской и Смоленской областей

Источник: «Диалектологический атлас русского языка»

Особенности. Кроме характерного аканья селигеро-торжковским говорам присуще сильное яканье и иканье. В некоторых глаголах 3-го лица убирают окончание «-т». Например, «он несё» («он несёт»), «они сидя» («они сидят»), «она ходи» («она ходит»). Распространена форма возвратных глаголов 2-го лица единственного числа — «умо́йесьтя» вместо «умоешься».

Также употребляют окончание «-е» в винительном падеже личных и возвратных местоимений — «мене» («меня»), «себе» («себя») и формы глаголов в повелительном наклонении — «бежи́» («беги»), «бежи́те» («бегите»). Употребляют основу без «-ен» в ряде падежей: «без ими» («без имени»), «с имем» («с именем»), «к семю» («к семени»), «о семе» («о семени»).

В предложениях любят добавлять к сказуемым окончание «-ши». Например, «трава вся сгорелши». Распространены конструкции с предлогом «по»: «пойти по грибы, по ягоды», «поехать по дрова».

Диалектные слова: «вёдро» («хорошая, ясная погода»), «силя́куши» («муравьи»), «ка́лига» («брюква»), «ба́ять» («разговаривать»), «кáрженка» («постель у печки»), «тинóтья» («паутина»), «татьяна» («платье»), «база́рник», «бакло́к», «балабо́н» («болтливый человек»), «ляди́на» («лес»).

На видео у жительницы Тверской области можно хорошо расслышать проглатывание некоторых гласных, быструю речь. Здесь слышится оканье, характерное для северного и среднерусского наречия, так как деревня расположена очень близко к границе распространения белозерско-бежецких говоров

Владимирско-Поволжские говоры

Вид диалекта: среднерусские говоры 
Где распространены: юго-восток Тверской области, юг Ярославской области, Владимирская и Ивановская области, центр Нижегородской области, северные районы Московской области, незначительные части Костромской области и республики Марий Эл

Источник: «Диалектологический атлас русского языка»

Особенности: В крайне западных и восточных районах владимирско-поволжской группы выделяют тверскую и нижегородскую подгруппы говоров. Кроме того, владимирско-поволжские говоры делятся на северные, южные, восточные и западные говоры. Оканье сближает их с северным наречием. Есть и другие отличительные черты, например стяженные формы прилагательных и глаголов — «молода», «красна», «делат», «знат», и согласование частицы «-то» с предшествующим словом — «жена-та».

Черта южного наречия, характерная для владимирско-поволжской группы, — употребление сочетаний «бм», «ст» в словах — «обмерял», «мост», «хвост». Для юго-восточной зоны характерно произношение слов со вставными гласными «а» или «ъ» — «пашоно́» или «п[ъ]шоно́», «саморо́дина» или «с[ъ]моро́дина».

Также распространены формы кратких прилагательных с окончанием «-и» в именительном падеже множественного числа — «сы́ти» («сыты»), «ра́ди» («рады»). А также деепричастия прошедшего времени с суффиксом «-мши». Например, «разу́мши».

Диалектные слова: «скорони́ть» («прятать»), «студено́» («холодно»), «ко́чет» («петух»), «зы́бка» («детская колыбель»), «кри́нка» («сосуд для хранения молока»), «мост» («сени»), «ши́бко», «бо́льно» («очень»), «разряжа́ться» («раздеваться»), «гонобобель» («голубика»), «сведенцы» («те, кто постоянно ссорятся, шумные дети»), «полыскаются», «полыщутся» («дерутся»).

Пример деревенского говора села Ковакса, который относится к нижегородской подгруппе говоров. Язык очень распевный, окающий

Отдел А Восточных среднерусских акающих говоров

Вид диалекта: среднерусские говоры 
Где распространены: Москва, юго-западная и центральная части Московской области, небольшая часть севера Калужской области

Источник: «Диалектологический атлас русского языка»

Особенности. Среди характерных черт говоров отдела А можно выделить яркое аканье и умеренное яканье в сочетании с элементами иканья. В речи отсутствует цоканье, распространена рассеянная замена мягких звуков [к] и [г] на мягкие [т] и [д]. Например, «рути» вместо «руки», «ноди» вместо «ноги», «тислой» вместо «кислый».

В говорах отдела А, как и в литературном русском языке, произносят звонкое «г». Однако в некоторых словах под влиянием норм церковно-славянского языка осталось фрикативное «г», которое произносится с оглушением в «х». Например, в словах Бог, Господи, благо, богатый.

Еще одна особенность — существительное «мышь» склоняют по типу слов мужского рода — «мыш», «мыша́», «мышу́».

При составлении предложения употребляются только частицы «то» и «та» при любых словоформах имен собственных или со словами в винительном падеже. Например: «Анька-та», «Ванька-то», «воду-то», «ограду-то».

Диалектные слова: «бо́льно», «шибко́» («очень»), «плати́ть» («чинить одежду»), «колубе́лька», «ка́чка» («детская колыбель»), «ляш» («лечь»), «мост» («сени»), «стёжка» («название пешеходной дорожки»), «муравли́» («муравьи»), «бу́шма» («брюква»), «игра́ть» («петь»).

Яркий пример фрикативного «г» можно расслышать в эпизодах советского фильма «Служебный роман» Эльдара Рязанова

Курско-Орловские говоры

Вид диалекта: южное наречие
Где распространены: Орловская, Курская, Белгородская области, небольшие зоны Калужской, Брянской и Тульской областей

Источник: «Диалектологический атлас русского языка»

Особенности. Для говоров курско-орловской группы характерны особенности южнорусского наречия. Например, звук [ф] заменен на звук [х] или [хв] — «хвартук» («фартук»), «конхета» («конфета»), «шахванер» («шифоньер»). А также фрикативное «г», то есть употребление вместо звука [г] глухого звука [х].

Можно выделить произношение некоторых согласных твердыми — «голуб» вместо «голубь», «сем» вместо «семь». Частое произношение звука [в] как гласного [у] — «прауда» («правда»), «унук» («внук»), «уремя» («время»). Или добавление буквы «в» перед ударной гласной в начале слова — «вокна» («окна»), «вуулица» («улица»), «вутки» («утки»). Характерное щоканье и соканье: например, говорят «щай», а не «чай», «куриса» вместо «курица».

Кроме того, в курско-орловских говорах слышно аканье, яканье, иканье и яркое ыканье. В окончаниях глаголов вместо «-ят» часто используют «-ють» — «видють» («видят»), «просють» («просят»). Многие местоимения имеют особенную форму — «мене» («мне»), «тобе» («тебе»), «собе» («себе»), или «ентот» («этот»), «ента» («эта»), «енто» («это»).

Диалектные слова: «ду́же» («очень»), «гре́бовать», «гре́бать» («брезговать»), «бала́кать», «баля́кать»; «баляля́кать» («разговаривать»), «крича́ть» («петь»), «комари́» («муравьи»), «пискля́та» («цыплята»), «морква́» («морковь»), «схорони́ть» («спрятать»), «ха́та», «куре́нь» («крестьянское жилище»).

На примере видео из села Бессоновка Белгородской области можно различить ыканье, фрикативное «г»

Рязанские говоры

Вид диалекта: южное наречие 
Где распространены: в основном Рязанская, Липецкая, Тамбовская области, незначительные части Воронежской, Московской, Волгоградской, Саратовской и Пензенской областей

Источник: «Диалектологический атлас русского языка»

Особенности. Рязанские говоры включают основные характерные признаки южного наречия — аканье, мягкое окончание «-ть» у глаголов в форме 3-го лица единственного и множественного числа настоящего времени. Например, «носять», «режеть», «режуть».

К местным признакам рязанской группы относят яканье, произношение мягких звуков [н’] и [р’] в некоторых словах, например, «полотеньце», «огурьцы», «соньцо». Особенное произношение ряда слов: не «дверь», а «диверь», не «вишня», а «вышня», не «хутор», а «футор».

В предложениях любят добавлять к сказуемому-причастию частицу «-ши». Например, мы «не евши», он был «раздевши». Добавление частицы «-ту» со словами винительного падежа — «воду-ту», «ограду-ту».

Диалектные слова: «бура́к» («свекла»), «за́пон» («фартук»), «зе́лени», «зеленя́», «зе́ль» («всходы ржи»), «оре́ц», «ко́рчик» («ковш»), «добре́» («очень»), «кры́ги», «кри́ги» («льдины»), «гута́рить» («разговаривать»), «иде», «ийде», «де» («где»).

На этом видео отчетливо слышится южное наречие рязанского говора — аканье, проглатывание некоторых звуков

Оскольские говоры

Вид диалекта: южное наречие
Где распространены: восточная часть Белгородской области, небольшие участки Воронежской и Курской областей

Источник: «Диалектологический атлас русского языка»

Особенности. Имеют яркие черты южного наречия и некоторые признаки курско-орловской и рязанской групп говоров. Среди отличительных характеристик оскольских говоров выделяют аканье, яканье, распространение окончания «-ого» у некоторых прилагательных и местоимений — «но́вого», «мойего́». Произношение сочетания «мн» вместо «вн»: «дамно», а не «давно», «рамно», а не «равно».

Типичны необычные конструкции в предложениях с добавлением разных частиц — «по-за», «по-над», «чи», «ти». Например, «пойти по воду», «косить по-за избой», «лететь по-над лесами», «а замыкал кто хату — вы чи Валя?», «вас чи отпустят, чи нет».

Диалектные слова: «пора́то», «гора́здо», «дю́же» («очень»), «ха́та» («крестьянское жилище»), «ко́чет» («петух»), «морко́шка» («морковь»), «козю́ля» («змея»), «голоси́ть», «голо́сить», «голосова́ть» («причитать над покойником»), «бала́кать», «баля́кать», «баляля́кать» («разговаривать»), «си́верно» («холодно»), «яру́га» («овраг»), «пискля́та» («цыплята»), «упру́г» («работа без перерыва»).

На видео из села Роговатое Белгородской области можно услышать в говоре женщины аканье и яканье

Кристина БолдоваКакие необычные слова есть в вашем городе или регионе?
  • Роман Васильевбольше всего мне запомнились ребята из забайкалья, очень много непривычных названий7
  • Паштет РиетОчень интересная статья, спасибо4
  • Паштет РиетАлекс,4
  • LesElkРусский удивительно однороден, учитывая количество носителей и географический размах37
  • Забудка"Стёжка" - тропинка, - это у меня так бабушка говорила. ) Ещё "досточка" - маленькая доска. Подмосковье. Хотелось бы ещё побольше таких статей о разных региональных особенностях )9
  • Полина ДелияНе нашла Астрахани. У нас стрекоз называют коромысликами, вишневые косточки - бобками, а ворону - карга.15
  • Евгения ПетроваИнфа уже ОЧЕНЬ устаревшая. Как потомок семей из двух представленных местностей и лингвист 40 лет могу сказать, что особенности речи как минимум этих двух говоров не отражены или отражены ложно.6
  • Мария БутырскаяЯ - коренная москвичка. Что могу сказать : когда области были достаточно разрознены, сохранялся самобытный говор того или иного региона, в том числе и типично московский - булашная, прачишная, дощь. Сейчас границы регионов стёрлись, языковые грани смешались, и диалект практически не ощущается. А вот не так давно, в моем раннем детстве, в начале восьмидесятых, отправила меня мама в деревню к бабушке, в Рязанскую область на лето... Отдавала двухлетнюю москвичку, получила коренную рязаночку : "надысь" (недавно), "отдуванчик", "пойтить", "обапол" (напрасно) - наше всё было в то время😁😁😁 Мама уж думала, назад не переучит. Ну, и матерных частушек я из деревни привезла...)))))47
  • Кристина ЯВ свое время очень удивилась, что в Москве не знают слово "каралька". В Сибири им называют выпечку типа кренделя или калача, слово очень широко используется.11
  • Николай ПеревезенцевТак-то и про пермский говор можно было упомянуть.13
  • PillowСпасибо) Очень интересно! Сразу вспомнились пары диалектологии, которая мне безумно нравилась. Удивительным для меня оказался тот факт, что в Белозёрско-бежецких говорах сочетание "хв" заменяется на звук [ф]. Типичная история обычно обратная: звук [ф] заменяется на другие звуки, на тот же "хв", например. Это логически обусловлено: буква "ф" появляется, как правило, в иностранных и заимствованных словах, в исконно русских словах она не так употребима, поэтому произносить её не совспм "удобно", хочется заменить другим более распространённым звуком/сочетанием. Моя бабушка была родом из глухой смоленской деревни, она никогда не могла выговорить "кофе" или "шкаф" со звуком [ф], вместо него говорила "кохвий" и "шкахвий".4
  • Артем АртемовНиколай, мне кажется самый уникальный говор в России. К нам приезжал инженер из Перми никто вообще не мог понять, что он говорит.12
  • Андрей КупцовСколько ни читаю подобные статьи, но разновидности русского в них упорно называются "говоры". Поизучаешь другие языки - узнаешь о целой россыпи диалектов, но по отношению к русскому языку слово "диалект" как будто запрещено употреблять. Ещё немаловажно было бы упомянуть об истории хотя бы части этих идиомов, потому что она раскрывает глаза на обстоятельства не только их возникновения, но и угасания. В истории России вообще принято возвышать до небес триумфальные события, но предавать забвению трагические, как, например, это происходит с упоминаниями Первой и Второй Мировых войн, что совсем не хорошо, потому что в какой-то момент частное заменяет общее и картина мира переворачивается с ног на голову.3
  • Ryan CooperГачи гача, шара, хиус, вехотка, шибко, шептур, кормушка Это только часть слов, конкретно забайкальский край, но часть слов общие для этого региона. Почему по них не написано не понятно4
  • ВалерияКристина, с удивлением это обнаружила - вот прям только что :) К слову, каралькой могут назвать собачий хвост («хвост каралькой» = закручен) или детские косички (те, что подвязывают в форме калача)6
  • ВалерияЗабудка, к нам в Петропавловск, Северный Казахстан, «досточка» тоже улетела )3
  • Андрей СуСтатья очень интересная, но представлены только говоры европейской части России, да и то - не все. Интересно почитать продолжение и про Урал и Сибирь. Некоторые примеры употребления слов, кстати, кажутся достаточно универсальными32
  • BADWOMANВ нашем регионе нет необычных слов, у нас обычный мат, , в основном!))4
  • Сергей АнтоновАндрей, речь о территории раннего расселения восточнославянских племен — до конца 16 века. Уже позже по сути эти же люди отправились дальше на юг, на Урал и в Сибирь3
  • Кристина ЯBADWOMAN, я просто не знала, что это чисто сибирское слово. Употреблять его я вообще никого не заставляю)7
  • Кристина ЯВалерия, точно, точно, мне мама в детстве часто каральки плела) Ещё колбасу, типа краковской, можно назвать каралькой.2
  • Вадим КиптиловВыпустите вторую часть про азиатскую часть России.3
  • Дмитрий ПлехановАртем, прмк вс глсн прглтвт5
  • Андрей КупцовBeaRitz, я не спорю с тем, что в статье рассказывается и о диалектах, но почему всё внимание приковано к говорам, когда у диалектов больший удельный вес? Почему статья называется "10 говоров...", а не, например, "3 диалекта русского языка"? Замечание про то, что диалект - это различия в значении слов, оспаривается как раз при внимательном прочтении статьи: "Программа по сбору сведений содержала 294 вопроса по диалектным явлениям в области фонетики, морфологии, синтаксиса и лексики". Фонетика + морфология + лексика + синтаксис = диалект, а не просто кучка незнакомых слов. Именно из-за того, что у широкого круга читателей нет полноценного понимания различий между диалектами и говорами, я и пытаюсь указать на этот недостаток статьи.3
  • OngyōkiBeaRitz, да, правильная форма - 'досочка'. А ведь есть ещё 'полотенечко' вместо 'полотенчико'. И это только самые ходовые 'приколы'...3
  • Unknown SoldierOngyōki, ой, бля, мамкин учитель. Логику ты уже искоренил. Во-первых, ты прямое доказательство обратному. Могут хоть «ихний» использовать, на построение цепочек это не повлияет. Во-вторых, кому легче, тебе? Ну заебись. Иди учи эсперанто, а то уважаемым людям тяжело бубнёж разбирать. Третье. Вот так прям мрут сотнями, что не могут объяснить, где болит. Сова на глобус называется. Как-то немцы живут с диалектами, когда южанин говорит «их», а северянин «ищь», подразумевая «я». И это вершина айсберга, но конечно, «это другое».3
  • Боба КандалупскийLesElk, точно, люди в любом случае понимают друг друга независимо от места жительства!3
  • Боба КандалупскийЖивя в РФ, я тоже слышал диалекты, говор. Но, оказалось что это детский лепет, по сравнению с диалектами людей в маленькой немецкоязычной стране, где близко другие народности, там люди просто абсолютно могут не понимать что говорит человек с противоположной стороны страны, и мне тоже стало удивительно, что при огромной территории РФ, язык а принципе остаётся одинаковый по всей территории. Это очень удивительно.3
  • Николай КорневКарга это и на татарском ворона!4
  • Мария ГорнИнтересная статья, спасибо. Я из Сибири. Мы сразу слышим московский говор))). Тянут слова. Мы быстро говорим))) Ещё пермский очень выделяется))) Смешной и тоже быстрый. Был интересный пример по разному значению слова. У нас в Омске слово слово "стряпаться" означает домашнюю выпечку. Слово "управляться" в деревнях означает дойку и уход за скотиной. Родственница была в Курской области в деревне у бабушки. Бабушка говорит, что пойдет постряпается. Родственница думала, что она будет что-то печь, а оказалось, что у них это означает то же, что у нас "управляться"- дойку и уход за скотиной.7
  • РомаДавно живу в москвобаде, но говор свой нижегородский всегда услышу3
  • Татьяна КирюхинаЗабудка, досточка и у нас в Сибири говорят5
  • Татьяна КирюхинаКристина, я из Сибири и не знаю слово каралька)))0
  • ВячеславКутята (щенки), синенькие (баклажаны), баллон (3-х литровая стеклянная банка), халабуда (хибара, лачуга, шалаш), муляка (грязь на дне луж, водоёмов), тютина (шелковица)... Ростов-на-Дону.5
  • Виктор НиколаевТо есть все что восточнее Саранска для автора уже не Россия? Удивительная узколобость2
  • BeaRitzВитамин, дак тупая слишком для тролля, есть подозрение, что реально стукнутая дщерь конъюнктурщиков, лузер по жизни.2
  • Геннадий КорчагинТатьяна, у нас это были каралики (Алтай). Огромные рассыпчатые калачи. Были ещё шаньги с творогом и ягодами, но ш. вроде и на Русском Севере на слуху1
  • Кристина ЯТатьяна, возможно это ещё более узко распространённое слово. Я из Омска)2
  • Russo turistoМария, всё так и есть🤣🔥1
  • Russo turistoАндрей, мне сразу мультифора вспомнилась. И вехотки ещё)0
  • Russo turistoBADWOMAN, справочно: коренных москвичей (т.е. тех, чьи дедушки бабушки жили в административных границах Мск) - менее 2%. Отсюда вывод: с вероятностью 98% вы дешёвые понты про свою "кореннутость" кинули напрасно🤣6
  • Russo turistoЗабудка, позарастали стёжки-дорожки) Песня такая, русская народная...1
  • Николай КорневАртем, напомнило эпизод с прошлой работы. Коллеги активно в течение года созванивались (без видео) с инженером из Перми, и у них возникло стойкое ощущение по его говору, что они общаются с каким-то агрессивным пацаном типа гопника. Потом он приехал лично и они удивились, что это вполне интеллигентный парень. А все потому что коллеги были под влиянием медиа (например, сериала «Реальные пацаны»).2
  • tyniaКристина, я каждое лето отдыхала у бабушки в Тамбовской области. Много времени прошло, как-то на работе употребила слово "котелка", никто не понял)) Есть некоторые слова, которые мама употребляет в разговоре: "гутарить", "чибур - хабур". Подруга несколько лет ездила к нам в деревню, помнит "анадысь", "гачи", "селя")). Помню ещё "чичер", "корец", "жамочки" и т.д. А если почитать мое письмо, написанное в 7 лет под диктовку бабушки...и смех сквозь слезы, южный колорит: "идеть, ползЕть")))0
  • NadezhdaМария, я тоже родом из Сибири, но уже 5 лет живу в Питере,когда на работе искала и не могла найти "мультифору" спросила у коллег они вообще не поняли что я найти пытаюсь. А меня как назло заклинило и слово файл из головы вылетело🤣 пришлось на пальцах объяснять что я ищу1
  • ИванLesElk, русский удивительно однороден только по одной причине, — кое-какая власть в прошлом веке была заинтересована в массовом обучении, а не оболванивании населения, как сейчас. Сколько школ закрылось? А сколько храмов отгрохали? Вот вам и приоритеты.0
  • LesElkИван, Германия поголовно грамотная, однако на хохдойче говорят процентов 20, а южные диалекты типа баварского иногда считают отдельными языками0
  • Flower_or_flourBADWOMAN, в Московах не читают книг? Не смотрят телепередач различных тематик о своей стране? И у каждого радар вшит, чтоб ни дай Боже с немосквичом не заговорить на немосковском? Круто гордиться тем, что ты родился в столице, но только не тогда, когда больше нечем гордиться (с)4
  • Андрей СуГеннадий, шаньги с картофелем меня радуют))0
  • МарияКристина, живу в Москве с рождения, то есть 25 лет. Это слово слышу впервые, если честно))0

Сообщество