Как я бесплатно отучилась семестр в шведском университете

Как я бесплатно отучилась семестр в шведском университете

На родине Карлсона, «Икеи» и булочек с корицей
17

В 2018 году я провела целый учебный семестр в небольшом шведском городке Сундсвалль. Училась там бесплатно — по программе международного межвузовского обмена.

Аватар автора

Алиса Первененок

бесплатно училась в Швеции

Страница автора

После окончания бакалавриата в Тюменском индустриальном университете по специальности «Управление в технических системах» я захотела продолжить образование за границей. Оказалось, что у многих даже не очень больших российских вузов есть специальные договоры, по которым их студенты могут ездить в иностранные университеты-партнеры. Программы обмена чаще всего бесплатные, но затраты на жизнь за границей обычно покрывает сам студент. Хорошо, что в Европе есть много стипендиальных программ, которые компенсируют и такие расходы.

Расскажу, где я нашла программу обмена, как выиграла стипендию и что узнала за полгода жизни в Швеции.

Как выбрать программу обмена

Не все знают, но практически в каждом относительно крупном российском вузе есть отдел международных связей и академической мобильности студентов. Этот отдел занимается, помимо прочего, и тем, что подписывает договоры с учебными заведениями из других стран, чтобы российские студенты могли ездить за рубеж по программам обмена и стажировок.

Мне и моим сокурсникам про это рассказала преподавательница английского. В начале 2018 года она поинтересовалась, кто из нашей группы собирается подавать заявки на обучение за рубежом: мол, скоро дедлайн по большинству программ. Мы все сделали удивленные лица, потому что услышали про такое впервые. Тогда она дала нам контакты куратора по академической мобильности из того самого международного отдела. Если вы тоже раньше ничего не знали про этот отдел, попробуйте навести справки на сайте вашего вуза или в деканате.

Меня эта вдруг возникшая возможность очень заинтересовала, и я сразу же пошла к куратору за подробностями. Я рассказала ему, что хочу съездить на стажировку за границу, и описала свои исходные данные: неплохо владею английским, потому что учила его на дополнительных университетских курсах, но никакие экзамены для международных сертификатов IELTS или TOEFL не сдавала. Это важная деталь, потому что одно из главных требований в большинстве иностранных вузов — уровень владения английским, подтвержденный одним из этих сертификатов. Ниже расскажу об этом подробнее.

Выслушав меня, куратор в международном отделе отправил мне все возможные программы, в которых наш вуз числился партнером, — из них по срокам и требованиям мне подходило сразу несколько.

Список программ, на которые могут подать заявку студенты моего родного Тюменского индустриального университета
Список программ, на которые могут подать заявку студенты моего родного Тюменского индустриального университета

Чтобы сделать окончательный выбор, мне пришлось внимательно изучить описание каждой из предложенных программ и ответить себе на несколько вопросов:

  1. Для чего мне обучение по обмену? Я решила, что для меня это будет новый опыт, знакомство с культурой другой страны, а также возможность трудоустройства за границей.
  2. Что именно я хочу изучать в иностранном вузе? В целом выбрать можно любую специальность, главное — правильно обосновать это в мотивационном письме и убедиться, что вы подходите по минимальным требованиям.
  3. В какой стране я хочу учиться? Для меня это было не принципиально.
  4. Подхожу ли я по формальным критериям? Чаще всего проблемы возникают с необходимостью подтвердить знание английского языка сертификатами TOEFL или IELTS. Но на своем опыте я узнала, что они требуются далеко не всегда.
  5. Где взять на это деньги? А вот этот вопрос для меня оказался решающим.

В итоге я подала заявку на программу North2north, которая разработана для студентов из вузов — членов Университета Арктики. Это такая ассоциация, которая объединяет учебные заведения из разных северных стран, где есть программы по изучению Арктического региона. По счастью, мой родной Тюменский индустриальный университет тоже член этой ассоциации.

Выбор университета

Программа North2north предполагает обучение в одном из нескольких иностранных университетов — на выбор студента. Для меня этот выбор оказался самым сложным и долгим этапом оформления заявки: я потратила на него две недели.

Обычно в списке возможных вузов не менее 15 наименований. Так как у меня не было никаких особых предпочтений к стране обучения, мне пришлось внимательно изучать сайт каждого университета и разбираться в том, что он предлагает студентам по обмену и какие к ним требования.

Обычно участнику программы обмена необходимо быть студентом очной формы обучения с хорошей успеваемостью: если много троек, то высока вероятность, что вам откажут. А еще практически все иностранные вузы просят подтвердить знание английского языка международным сертификатом TOEFL или IELTS. И вот тут я поняла, что у меня проблемы.

Когда я узнала про возможность обучения за границей, время на сбор и подачу документов уже заканчивалось и у меня оставалось всего около двух недель. Получить языковой сертификат я точно не успевала и уже думала, что никуда не поеду. Но, поискав еще, я таки нашла вузы, которым было достаточно и простой справки, заверенной моим университетским преподавателем по английскому языку.

В моем случае такими вузами оказались Mid Sweden University в Швеции и University of Tampere в Финляндии. Помимо прочего, на сайте шведского университета я смогла узнать обо всех аспектах подачи заявки для студента по обмену — у них была очень понятная инструкция. К сожалению, сейчас этот сайт изменился: теперь вместо четкой и понятной инструкции там просто куча текста.

Сбор документов

Для зачисления в программу North2north мне потребовалось собрать довольно простой список документов — их достаточно прикрепить к форме заявки на сайте программы. Вот что понадобилось:

  1. Копия загранпаспорта.
  2. Переведенная и заверенная ведомость с оценками — ее еще называют «транскрипт».
  3. Мотивационное письмо.
  4. Резюме или CV.
  5. Анкета, заполненная на сайте программы.
  6. Справка о знании английского языка.
  7. Список университетов, в которых я хочу учиться, с указанием программы обучения.

Диплом. Его в списке нет, потому что на такие программы могут подавать документы действующие студенты, не окончившие даже бакалавриат, — для них достаточно транскрипта с оценками. Но если заявку подает магистрант, то диплом бакалавра может понадобиться.

Транскрипт. В нем указываются все курсы и предметы, которые вы прошли в университете, а также оценки по каждому из них. Такой документ можно запросить в деканате, а потом бесплатно заверить в отделе международной академической мобильности. Перевод я делала самостоятельно — я дипломированный переводчик, — но потом его еще раз тщательно проверили и заверили печатью в международном отделе.

Так выглядел переведенный транскрипт моих оценок
Так выглядел переведенный транскрипт моих оценок

Мотивационное письмо — это эссе, в котором нужно объяснить цели и мотивы поступления на выбранную программу или в выбранный университет. Обычно достаточно двух страниц А4. Но всегда обращайте внимание на требования на сайте программы, чтобы не написать в эссе слишком много или, наоборот, крайне мало.

В тюменском вузе я училась на инженера автоматизации — если очень упрощенно, это человек, который придумывает, какие процессы на предприятии можно доверить автоматизированным системам, а потом проектирует и внедряет эти системы. Поэтому для обучения за границей я решила выбрать программную инженерию и анализ данных: мне показалось, что это хорошо ляжет на то образование, которое я уже получила, плюс в этих сферах сейчас неплохие перспективы для карьерного роста. Вот примерно это я и написала в своем мотивационном письме.

Резюме или CV. Каждый университет просит что-то одно, поэтому внимательно изучите требования конкретной программы. Резюме — это выжимка из вашего портфолио для конкретной цели. Например, если вы окончили курсы кройки и шитья, но поступаете на курс по программированию, то пункт с шитьем включать в резюме не нужно. CV, наоборот, больше похоже на краткую автобиографию, в которой описывается весь ваш жизненный опыт, а также достижения и награды.

Если подаете документы на программу North2north, лучше сделать акцент на Арктику: исследования, стажировки, конференции или волонтерство по этой теме. Я написала, что планирую жить и работать на севере и что автоматизация на производствах в арктической зоне имеет свои особенности из-за климатических условий.

Справка о знании английского. Ее форма есть на сайте программы обмена или на сайте иностранного вуза. Остается ее скачать, попросить кого-нибудь из ваших вузовских преподавателей подписать ее, а потом поставить на справке печать в международном отделе.

Справка о знании английского языка. У каждого вуза форма такой справки может быть своя
Справка о знании английского языка. У каждого вуза форма такой справки может быть своя
На обратной стороне справки отмечается уровень языковых знаний, причем это отдельно делает сам студент и отдельно его преподаватель
На обратной стороне справки отмечается уровень языковых знаний, причем это отдельно делает сам студент и отдельно его преподаватель

Поиск финансирования

Ответ на мою заявку пришел примерно через месяц, 20 марта: оба выбранных университета приняли мои документы. Mid Sweden University предложил бесплатное обучение, но без стипендии, University of Tampere предоставил и бесплатное обучение, и полную стипендию.

Так как стипендия по программе North2north устанавливается для каждого вуза отдельно, для меня в Университете Тампере она составляла примерно 700 €⁣ (57 300 ₽) в месяц. Но шведский вуз тоже не отказался от решения вопроса с финансированием моей учебы и предложил подать документы на их местный стипендиальный конкурс — Visby Programme Scholarships. Насколько знаю, сейчас этой программы больше нет и стипендии Swedish Institute остались только для тех, кто учится в магистратуре.

Но в моем случае стипендиату этой программы предоставлялись:

  1. Ежемесячная стипендия в 9000 SEK⁣ (66 500 ₽).
  2. Компенсация перелета на 5000 SEK⁣ (37 000 ₽).
  3. Компенсация визового сбора на 1000 SEK⁣ (7400 ₽).
  4. Полная медицинская страховка.

Я прикинула и поняла, что шведская стипендия мне гораздо выгоднее, чем та, что предложил финский университет. Поэтому я собрала те же документы, что отправляла в вуз, написала еще одно мотивационное письмо и прикрепила всё к заявке. В итоге 15 мая мне пришел ответ, что мне дали эту стипендию.

Вид на жительство

Чтобы учиться в Швеции по программе обмена, нужно получить студенческий вид на жительство. Его оформляют прямо в шведском посольстве в Москве — ехать для этого в Швецию не требуется.

Заявка на ВНЖ подается онлайн — на сайте шведской миграционной службы. Для этого нужно заполнить достаточно объемную анкету. Делается это либо на шведском, либо на английском.

К анкете нужно приложить следующие документы — файлы загружаются прямо на сайте:

  1. Копия разворота с фото из загранпаспорта. Если вам разрешено проживание в других странах, копии страниц с такими отметками также нужно приложить. Сам загранпаспорт должен быть действительным на момент окончания срока действия вида на жительство.
  2. Письмо из шведского университета о том, что вас допускают к очной форме обучения по программе или курсам, требующим присутствия в Швеции. В сумме предметы, которые вы будете изучать, должны составлять 30 академических кредитов.
  3. Документ, подтверждающий получение стипендии или наличие средств на проживание.

С академическими кредитами у меня возникли небольшие сложности. Кредиты — это зачетные единицы, с их помощью оценивается успеваемость студентов в европейских вузах. Через неделю после направления заявки на ВНЖ из посольства пришел ответ, что у меня этих кредитов не хватает. Оказалось, что университет отказал мне в прохождении части выбранных курсов и из-за этого в сумме у меня получалось 28 кредитов, а надо было 30. В посольстве мне дали неделю на поиск двух недостающих кредитов.

Я сразу же бросилась писать в Mid Sweden University, чтобы рассказать о проблеме. Они ответили достаточно быстро и разрешили выбрать еще один предмет, чтобы закрыть пробел. Мой выбор пал на выпуклую оптимизацию, которая давала 6 кредитов. Выпуклая оптимизация — это область математики, которая изучает задачу минимизации выпуклых функций на выпуклых множествах. Звучит забавно, понять довольно сложно, но изучать этот предмет мне было очень интересно. Так что я даже рада, что возникла такая заминка и пришлось выбрать этот курс.

В итоге вопрос с кредитами решился за три дня, и я успела подать заявку вовремя. Еще через 20 дней меня пригласили на сдачу биометрии в посольство Швеции в Москве. Пришлось потратить 8400 ₽ на билеты Тюмень — Москва — Тюмень, зато не потребовалось платить консульский сбор, поскольку я получила стипендию от Swedish Institute.

Это документы из университета для посольства Швеции. В них написано, что меня приняли на программу обучения, а также перечислены курсы, которые я выбрала
В таблице видно, что на некоторые курсы меня не взяли, — от этого и возникла проблема с недобором кредитов

В целом с подачей документов в посольство лучше не затягивать. Во-первых, у вас тоже может возникнуть проблема с недобором кредитов, а во-вторых, учеба начинается в сентябре, а весной и летом в посольстве обычно самая большая нагрузка, и время рассмотрения вашей заявки может увеличиться. Я начала процесс заполнения анкеты для посольства 20 мая — как только получила положительный ответ от университета. Через три недели — ближе к концу июня — посольство сообщило, что временный вид на жительство в Швеции для меня одобрен.

Студенческий вид на жительство дает возможность проживать на территории Швеции в течение всей программы обучения — мне его дали на 5 месяцев. Если ваша программа будет длиться дольше и вы получите ВНЖ на 6 месяцев и больше, то по нему можно будет официально работать.

Еще по такому ВНЖ можно привезти с собой членов семьи: жену или мужа, детей до 18 лет. Для этого им тоже не придется сначала получать обычную визу, чтобы въехать в Швецию, — они смогут подать заявление в шведское посольство в Москве и ждать решения дома. Вид на жительство им дадут на тот же срок, что и вам.

Чтобы получить постоянный вид на жительство в Швеции, нужно пробыть в стране 5 лет, но, к сожалению, время, проведенное по студенческому ВНЖ, при этом не учитывается.

Мой студенческий вид на жительство в Швеции
Мой студенческий вид на жительство в Швеции

Переезд в Сундсвалль и поиск жилья

Сундсвалль — это город с населением в 50 тысяч человек, который находится на берегу Ботнического залива примерно посередине Швеции, до Стокгольма от него около 400 км. Город основали в 1621 году, и за это время он успел 4 раза сгореть дотла и отстроиться заново: первый раз его спалили войска Петра I во время Северной войны со Швецией.

Сундсвалль находится в лене, то есть округе, Вестерноррланд, который богат лесами и озерами, поэтому город стал одним из центров шведской индустриализации: с начала 20 века здесь активно развивается целлюлозно-бумажная промышленность. По большому счету, ничем другим это место особо не примечательно.

Тем не менее жить в этом месте очень приятно. За время учебы в Швеции я побывала и в Стокгольме, и в других небольших городках шведской провинции, но Сундсвалль мне показался гораздо более уютным местом с душевной атмосферой и хорошо продуманной городской средой. Еще город лежит в долине между двумя небольшими, но живописными горами, которые его как бы обнимают. С вершины открывается красивый вид на долину, город и залив.

Теперь Сундсвалль — это один из моих любимейших городов. У него лишь один недостаток: до Стокгольма ехать 4 часа, поэтому путешествовать из него не очень удобно.

Центр Сундсвалля застроен изящными каменными зданиями, которые возводили лучшие архитекторы из Стокгольма
Центр Сундсвалля застроен изящными каменными зданиями, которые возводили лучшие архитекторы из Стокгольма
Говорят, их прислали сюда, чтобы построить хоть что⁠-⁠то, когда весь город сгорел дотла в четвертый раз. Ну, они не поленились и сразу сделали красиво и на века
Говорят, их прислали сюда, чтобы построить хоть что⁠-⁠то, когда весь город сгорел дотла в четвертый раз. Ну, они не поленились и сразу сделали красиво и на века
1/2
Центр Сундсвалля застроен изящными каменными зданиями, которые возводили лучшие архитекторы из Стокгольма

После приезда в Швецию первым делом мне нужно было решить вопрос с жильем. Mid Sweden University не предоставляет общежития для студентов по обмену и предлагает обратиться к одной из двух компаний по съему помещений: Dios или Mitthem — это обычные риелторские агентства.

В Dios можно было снять одноместную меблированную комнату в общежитии коридорного типа за 3000 SEK⁣ (22 100 ₽) в месяц. Главные минусы: общие кухня и туалет на 25 комнат в старом здании с неблагополучными соседями — нелегальными рабочими и беженцами. Из плюсов: наличие мебели, отсутствие необходимости вносить депозит и расположение практически в центре города, в 10 минутах ходьбы до университета.

Mitthem предоставляла одноместные комнаты в общежитии блочного типа. В каждом блоке по три комнаты, одна кухня, одна ванная и два туалета. Стоимость в месяц — 2347 SEK⁣ (17 300 ₽), а также депозит в 4000 SEK⁣ (29 500 ₽), который нужно заплатить перед бронированием.

При этом, со слов других студентов, с депозитом часто возникают проблемы: по окончании аренды компания старается найти хоть какую-нибудь поломку или грязь на обоях, чтобы иметь право не возвращать вам часть депозита. Из других минусов: жилье расположено в спальном районе, до университета нужно идти 15 минут по лесу или 20 минут вдоль оживленной дороги, а еще в комнате нет мебели. Из плюсов: новые корпуса, электронная очередь в прачечную, большее количество студентов. Например, в Dios было всего 6 студентов, а в Mitthem — 56. Но в итоге я все равно выбрала Dios, потому что с мебелью и без депозита.

Обстановка в общежитии оказалась более чем скромной, я сразу назвала свою комнату Швецией 70-х — то есть все из «Икеи» и сильно обшарпанное. В сентябре в Сундсвалле по ночам всего +4 °C, а отопления в общежитие нет до середины октября. Поэтому свою первую ночь в Швеции я, за неимением одеяла и подушки, провела в куртке и шапке, замотавшись в шарф. Но при дневном свете все выглядело не так уж и плохо. Несмотря на обшарпанность мебели, она была целая, а деревянные окна продувало не сильно. В общем, оказалось, что жить можно вполне комфортно, а после трех поездок в «Икею» и покупки обогревателя за 200 SEK⁣ (1680 ₽) стало совсем хорошо.

Моя комната в шведском общежитии компании Dios. Правда, на фото не хватает моей главной инвестиции — обогревателя
Моя комната в шведском общежитии компании Dios. Правда, на фото не хватает моей главной инвестиции — обогревателя
Так выглядят общежития Mitthem
Так выглядят общежития Mitthem

Учеба

Я оказалась одним из 62 студентов по обмену, которые приехали в Швецию из 31 страны. Чтобы привести всех нас к какому-то единому знаменателю, нам дали две недели на раскачку и плавное включение в учебный процесс. В первый официальный день учебы нас всех собрали, и заместитель ректора в непринужденной обстановке ввела нас в курс дела, объяснив, как будет построена учеба и к кому обращаться по отдельным вопросам.

Мне очень запомнилась неофициальная церемония посвящения в студенты Mid Sweden University: было весело и иногда опасно. Весело, потому что на старшем курсе есть король со свитой. Во время церемонии и последующей шумной вечеринки он раздает студентам разных факультетов задания.

Опасно, потому что королю нельзя смотреть в глаза. Один из новеньких попытался — и за такую дерзость его примотали скотчем к уличному фонарю и поливали водой из водяных пистолетов. Еще троих «счастливчиков» примотали скотчем друг к другу, и им пришлось ходить так всю вечеринку.

Так выглядел список заданий, который получили мы. На их выполнение дается целый день. Если сделать это раньше всех, получишь ценный приз — алкогольный
Так выглядел список заданий, который получили мы. На их выполнение дается целый день. Если сделать это раньше всех, получишь ценный приз — алкогольный
Наша команда выполняет одно из заданий: мы строим пирамиду из людей
Наша команда выполняет одно из заданий: мы строим пирамиду из людей
1/2
Так выглядел список заданий, который получили мы. На их выполнение дается целый день. Если сделать это раньше всех, получишь ценный приз — алкогольный

Учебное расписание в университетах Швеции сильно отличается от расписания в российских. В семестре есть два цикла, в каждом из которых у студента может быть от одного до трех предметов. В конце цикла проводятся экзамены по этим дисциплинам.

В первом цикле, который длится с сентября по октябрь, из предметов я выбрала «Распределенные системы», «Теорию вероятности и случайные процессы», а еще «Шведский язык». Во втором цикле — с ноября по январь — у меня были «Деловой английский», «Выпуклая оптимизация» и предмет по разработке сетевых моделей передачи данных TCP/IP.

Как таковых групп в университете нет, есть общие направления обучения, и в зависимости от учебной программы, которую каждый студент формирует для себя сам, он посещает те или иные пары. Это было удобно, потому что я смогла отказаться от неактуальных для меня предметов и выбрать наиболее интересные.

Занятия, как и в России, длятся по полтора часа, но в Швеции преподаватели не стремятся побыстрее прочитать лекцию и пойти по своим делам, а пытаются даже сложные вещи объяснить простым языком. Если в глазах студентов не видно понимания, шведский преподаватель не поленится и расскажет материал еще раз.

Еще мне очень понравилось, что на занятиях по изучению инженерии и новейших технологий преподавателям было важно объяснить не только базовые понятия, но и актуальные технологические решения. Например, на курсе по TCP/IP профессор настоятельно просил использовать для обучения последние издания учебников и подчеркивал, насколько важно изучать новейшие источники, потому что в сфере технологий все меняется очень стремительно.

Так выглядит один из лекционных залов. Внутри очень светло и уютно. Даже картины какого-то художника висят
Так выглядит один из лекционных залов. Внутри очень светло и уютно. Даже картины какого-то художника висят
Учебные классы очень хорошо оборудованы. Есть даже автоматическая шторка, которая сама опускается, когда за окном слишком светло, и поднимается, когда в помещении не хватает солнечного света
Учебные классы очень хорошо оборудованы. Есть даже автоматическая шторка, которая сама опускается, когда за окном слишком светло, и поднимается, когда в помещении не хватает солнечного света
1/2
Так выглядит один из лекционных залов. Внутри очень светло и уютно. Даже картины какого-то художника висят

Лаборатории в университете Сундсвалля выглядят оснащенными намного лучше тех, что я видела в Тюмени. Например, на TCP/IP мы сами проектировали сеть и проводили конфигурирование для маршрутизаторов Cisco последнего поколения. Выглядело это так: сначала мы разбились на группы и распределили обязанности между каждым участником. Потом нам нужно было спроектировать сеть: составить ее подробную топологию, рассчитать количество хостов и адресов для каждой подсети, составить таблицу масок для подсетей и таблицы интерфейсов для каждого из маршрутизаторов.

Затем пришло время собрать спроектированную сеть, при этом реализовав две конфигурации для маршрутизации: статическую и динамическую. Если вы ничего не поняли, не расстраивайтесь. Просто поверьте мне на слово: учебный процесс, организованный таким образом, проходит очень интересно.

Один из корпусов университета. Издалека кажется, что это какой⁠-⁠то ангар для рыбацких лодок. Но на самом деле эти здания построили в начале 2000⁠-⁠х в традиционном скандинавском стиле, сочетающем минимализм и продуманность каждой детали
Один из корпусов университета. Издалека кажется, что это какой⁠-⁠то ангар для рыбацких лодок. Но на самом деле эти здания построили в начале 2000⁠-⁠х в традиционном скандинавском стиле, сочетающем минимализм и продуманность каждой детали
Внутри учебных корпусов очень уютно благодаря большому объему открытого пространства и солнечного света. Ощущение чего⁠-⁠то родного и домашнего не отпускало меня ни на минуту. Каждый день я радовалась тому, что могу посещать такой университет
Внутри учебных корпусов очень уютно благодаря большому объему открытого пространства и солнечного света. Ощущение чего⁠-⁠то родного и домашнего не отпускало меня ни на минуту. Каждый день я радовалась тому, что могу посещать такой университет
1/2
Один из корпусов университета. Издалека кажется, что это какой⁠-⁠то ангар для рыбацких лодок. Но на самом деле эти здания построили в начале 2000⁠-⁠х в традиционном скандинавском стиле, сочетающем минимализм и продуманность каждой детали

Мне показалось, что учиться в шведском университете и сложно, и просто одновременно. Просто — потому что учебная нагрузка небольшая: у меня на неделе было всего две, максимум три пары. А сложно — потому что все оставшееся свободное время нужно как-то правильно структурировать. Я заполняла его самостоятельной работой: чтением учебников, выполнением домашних заданий, проведением расчетов и написанием специальных программ для будущих лабораторных работ.

Когда подошло время экзаменов, стало ясно, что не зря я старалась все свободное время посвятить учебе: сдать экзамен оказалось очень непросто. Например, по теории вероятности было 12 билетов, каждый состоял из двух частей: сначала доказать теорему, а потом решить задачу. В итоге я сдала четыре предмета из шести: провалила экзамен по TCP/IP и не успела подготовиться к экзамену по выпуклой оптимизации из-за стажировки. При этом у меня до сих пор — спустя два года — есть возможность пересдать эти экзамены. Нужно лишь договориться в моем тюменском университете о том, что экзамен будет проходить под присмотром наблюдателя.

Моя кампусная карта. В Швеции это и пропуск в здание университета, и карточка в библиотеку, и проездной в транспорт
Моя кампусная карта. В Швеции это и пропуск в здание университета, и карточка в библиотеку, и проездной в транспорт

Университетская библиотека

Отдельно хочу рассказать про библиотеку в Mid Sweden University. Иногда складывалось впечатление, что некоторые особо усердные студенты покидали ее только на время пар. В библиотеке очень комфортно заниматься, есть большое количество индивидуальных столиков, бесплатные канцелярские принадлежности, доступ в интернет и все нужные книги рядом — то есть действительно уходить оттуда как-то даже и не хотелось.

Больше всего в этой библиотеке мне понравилась автоматизированная система выдачи книг. На сайте библиотеки можно зарезервировать нужную книгу, и на следующий день она будет ждать тебя на специальной полке с заказами. Главное — вернуть книгу вовремя, потому что опоздание даже на 10 минут чревато штрафом в 100 SEK⁣ (740 ₽).

Еще в библиотеке есть уютные учебные комнаты, которые надо бронировать заранее на сайте университета. Это очень классная возможность подготовиться группой к семинару или потренироваться в выступлении с докладом. В учебных комнатах для этого есть все необходимое: телевизор с возможностью подключения флешек, столы, стулья и учебная доска с маркерами.

Так выглядит здание библиотеки в Mid Sweden University
По всей библиотеке раскиданы вот такие уютные зоны, в которых можно почитать книгу или подготовиться к занятиям
Специальный сканер считывает код книги и сразу показывает, кто, когда и на сколько ее брал
Так мы с сокурсниками готовились к семинару по распределенным системам

Стажировка

К учебному расписанию я привыкла примерно за месяц, а потом мне стало откровенно скучно. К счастью, как раз в это время в университете проходила ярмарка вакансий, и я решила в ней поучаствовать.

На ярмарке было представлено много компаний, в основном местных. Распечатанное резюме никто не просил: бесполезное расходование бумаги в Швеции не то что не приветствуется, а активно порицается. Поэтому резюме достаточно было отправить по электронной почте. А на самой ярмарке можно было просто подойти и пообщаться с представителями интересующих тебя компаний.

Я не стушевалась и решила обойти как можно больше стендов с потенциальными работодателями. В итоге мне удалось поговорить практически со всеми и узнать, можно ли пройти у них неоплачиваемую стажировку на два-три месяца. Неоплачиваемую — потому что для получения зарплаты необходимо оформить специальную карту с ID в налоговой инспекции Швеции, а ее дадут, только если у вас ВНЖ на полгода или больше. Но в целом шведские компании обычно платят студентам за стажировки — в среднем 10 000⁠—⁠15 000 SEK⁣ (117 500⁠—⁠176 250 ₽) в месяц.

Положительный ответ мне дала только компания Valmet: другим работодателям не подходил такой короткий срок стажировки. Valmet разрабатывает и внедряет технологии, сервисы и автоматизацию для таких отраслей, как электроэнергетика и целлюлозно-бумажная промышленность. Их филиал в Сундсвалле занимается созданием и обслуживанием оборудования для производства целлюлозы.

Так проходила ярмарка вакансий, на которой я нашла свою первую работу
Так проходила ярмарка вакансий, на которой я нашла свою первую работу
Первый день стажировки. Здание компании Valmet покрашено в цвет предрассветного шведского неба
Первый день стажировки. Здание компании Valmet покрашено в цвет предрассветного шведского неба
1/2
Так проходила ярмарка вакансий, на которой я нашла свою первую работу

Когда я вышла к ним на работу, мне сразу дали задачку из области data science: нужно было исследовать параметры оборудования и определить, по каким из них с помощью методов машинного обучения можно предсказать появление дефектов. Я занималась решением этой задачи с помощью специальной программы, которую сама написала на языке Python, а для обращения к базам данных мне пришлось вспомнить SQL.

В целом стажировка мне очень понравилась: удалось пообщаться с опытными людьми из сферы автоматизации производственных процессов. По сути, эта стажировка стала для меня первой настоящей работой по той специальности, которую я изучала в университете в Швеции. После нее я стала лучше понимать перспективы своего карьерного роста. Например, я поняла, что в будущем могу пойти работать как по направлению чистой инженерии, так и уйти в менеджмент на производстве.

По окончании стажировки меня спросили о дальнейших планах, но я сразу честно сказала, что планирую вернуться в Россию. К концу обучения тоска по дому перекрыла все другие желания и мечты.

Мой сертификат о прохождении стажировки в компании Valmet
Мой сертификат о прохождении стажировки в компании Valmet

Стоимость жизни в Швеции

По сравнению с Тюменью жизнь в Сундсвалле очень дорогая. Но и зарплаты у местных хорошие: обычно в диапазоне 20 000⁠—⁠40 000 SEK⁣ (338 000⁠—⁠676 000 ₽). Поэтому на продукты и другие повседневные расходы обычный швед тратит меньшую долю от своего заработка, чем средний россиянин.

Продукты. В среднем один поход в супермаркет за едой на 4 дня обходился мне в 200⁠—⁠300 SEK⁣ (1708⁠—⁠2200 ₽). Вот что я обычно покупала:

  • яйца, 10 шт. — 30⁠—⁠35 SEK⁣ (260⁠—⁠299 ₽);
  • хлеб — 25 SEK⁣ (180 ₽);
  • сосиски, 1 кг — 40 SEK⁣ (300 ₽);
  • яблоки, 1 кг — 15 SEK⁣ (110 ₽);
  • апельсины, 1 кг — 30 SEK⁣ (220 ₽);
  • бананы, 1 кг — 25 SEK⁣ (180 ₽);
  • огурцы, 1 кг — 30 SEK⁣ (220 ₽);
  • кофе, 1 кг — 60 SEK⁣ (440 ₽).
Это знаменитые шведские фрикадельки — важная часть национальной кухни, стоят 39,9 kr (337 ₽) за килограмм
Это знаменитые шведские фрикадельки — важная часть национальной кухни, стоят 39,9 kr (337 ₽) за килограмм
В Швеции много разной рыбы. Она очень вкусная, поэтому местные едят ее с большим удовольствием. Но даже там рыба стоит дорого: например, филе семги обходится в 129 kr (1100 ₽) за килограмм
В Швеции много разной рыбы. Она очень вкусная, поэтому местные едят ее с большим удовольствием. Но даже там рыба стоит дорого: например, филе семги обходится в 129 kr (1100 ₽) за килограмм
1/2
Это знаменитые шведские фрикадельки — важная часть национальной кухни, стоят 39,9 kr (337 ₽) за килограмм
Любимое занятие шведов в субботу вечером — смотреть телевизор и есть лордагсгодис (lordagsgodis). Это такие субботние сладости. Тут считается, что лучше съесть килограмм конфет за один день, чем растянуть на целую неделю: безопаснее для зубов
Любимое занятие шведов в субботу вечером — смотреть телевизор и есть лордагсгодис (lordagsgodis). Это такие субботние сладости. Тут считается, что лучше съесть килограмм конфет за один день, чем растянуть на целую неделю: безопаснее для зубов
Это местное пряное печенье. Шведы очень любят намазывать на него голубой сыр с плесенью и есть вприкуску с кофе. Одна упаковка такого печенья стоит около 22 kr (188 ₽)
Это местное пряное печенье. Шведы очень любят намазывать на него голубой сыр с плесенью и есть вприкуску с кофе. Одна упаковка такого печенья стоит около 22 kr (188 ₽)
1/2
Любимое занятие шведов в субботу вечером — смотреть телевизор и есть лордагсгодис (lordagsgodis). Это такие субботние сладости. Тут считается, что лучше съесть килограмм конфет за один день, чем растянуть на целую неделю: безопаснее для зубов

Транспорт. Одна поездка на автобусе стоила 25 SEK⁣ (180 ₽), льготный билет для студентов — 19 SEK⁣ (140 ₽). Поначалу общественным транспортом я пользовалась не очень часто, так как Сундсвалль — городок небольшой и все нужные объекты находились от меня в шаговой доступности.

С началом стажировки мне пришлось ездить на автобусе постоянно: моя работа находилась в 10 км от дома. Затраты на транспорт стали намного ощутимее, и за два месяца стажировки я потратила на него около 1500 SEK⁣ (11 000 ₽). Зато именно во время утренних поездок на автобусе мне удалось заснять лучшие рассветы в зимней Швеции.

В Швеции даже в маленьком городе вроде Сундсвалля у службы общественного транспорта есть свой сайт и мобильное приложение, где можно пополнить проездной и удобно следить за расписанием автобусов.

Морозное шведское утро
Морозное шведское утро
Это тоже утро, где⁠-⁠то 8:30. В Швеции поздно светает и рано темнеет
Это тоже утро, где⁠-⁠то 8:30. В Швеции поздно светает и рано темнеет
1/2
Морозное шведское утро

Связь. Я подключилась к одному из популярных местных сотовых операторов — Comviq, который принадлежит «Теле-2». Оказалось, что это шведская компания со штаб-квартирой в Стокгольме, а в России работает ее дочерняя структура.

Дома мне обычно достаточно 10 Гб в месяц, и я трачу на это 300—400 ₽. В Швеции я тоже решила остановиться на похожем тарифе, но он обходился мне уже в 195 SEK⁣ (1400 ₽). Также в этот тариф входили бесплатные звонки, смс и ммс в пределах Швеции. С общедоступным интернетом никаких проблем не было: в общежитии и в университете был бесплатный вайфай с хорошей скоростью соединения.

Кафе. Обед в хорошем заведении обходился мне минимум в 100⁠—⁠200 SEK⁣ (1500⁠—⁠3000 ₽), в фастфуде можно поесть местные бургеры за 75⁠—⁠100 SEK⁣ (740⁠—⁠986,667 ₽). В студенческой столовой за 75 SEK⁣ (550 ₽) я получала доступ к тому самому шведскому столу: несколько видов салатов, первых и вторых блюд, а также кофе в изобилии — есть можно сколько в вас влезет. Так как питаться в кафе выходило достаточно дорого, я старалась чередовать готовку дома с обедом в университете.

Студенческая столовая — на время обеда ее организовывали прямо в холле здания университета
Студенческая столовая — на время обеда ее организовывали прямо в холле здания университета
Так выглядит шведский стол в Швеции: бери что хочешь, ешь сколько влезет
Так выглядит шведский стол в Швеции: бери что хочешь, ешь сколько влезет

Развлечения

В Сундсвалле, как и в любом небольшом городе, не очень много способов разнообразно и интересно провести время. Самые увлекательные места — библиотека и кинотеатр. Поход в кино в Швеции стоит очень дорого — 145 SEK⁣ (1000 ₽). При этом кинозал похож на старый сельский дом культуры где-нибудь в русской глубинке. Но из фильмов сплошь новинки мирового проката, которые показывают в оригинале со шведскими субтитрами. А еще слово «кинотеатр» по-шведски звучит очень необычно — biograf.

Зато повсюду вокруг шикарная северная природа, которой можно наслаждаться постоянно и совершенно бесплатно. Шведы — большие любители долгих прогулок на открытом воздухе. В выходные они с семьей или друзьями отправляются на день или два в походы по живописным национальным паркам, которыми богаты все регионы страны. Недалеко от Сундсвалля тоже есть такой парк — «Скулескоген». Там можно наблюдать уникальное даже для Швеции сочетание гор, моря и леса. В парке около 30 километров туристических троп.

В национальном парке есть вот такие деревянные домики, где туристы могут бесплатно переночевать. Главное — успеть занять домик, ибо желающих очень много
В национальном парке есть вот такие деревянные домики, где туристы могут бесплатно переночевать. Главное — успеть занять домик, ибо желающих очень много
Ландшафт региона, в котором находится Сундсвалль, сформировался в результате движения ледников, прорезавших в скалах глубокие ущелья
Ландшафт региона, в котором находится Сундсвалль, сформировался в результате движения ледников, прорезавших в скалах глубокие ущелья
1/2
В национальном парке есть вот такие деревянные домики, где туристы могут бесплатно переночевать. Главное — успеть занять домик, ибо желающих очень много
Информационный центр на входе в национальный парк «Скулескоген»
Информационный центр на входе в национальный парк «Скулескоген»
Место нашей ночевки в парке «Скулескоген»
Место нашей ночевки в парке «Скулескоген»

Мы с сокурсниками больше всего любили ходить по трекинговому маршруту, который проложен на склонах небольшой горы Норра-Бергет. Наше общежитие располагалось у ее подножия, и до наступления холодов мы чуть ли не каждые выходные поднимались на гору, благо путь достаточно пологий и сделать это не составляло большого труда. С горы открывался восхитительный вид на город.

Именно на Норра-Бергете я впервые в жизни увидела северное сияние. Это зрелище словами не описать: такое чудо нужно хотя бы раз в жизни увидеть своими глазами. Для того чтобы следить за приходом северного сияния, я даже установила специальное мобильное приложение. Оно прогнозирует шансы его появления и отправляет уведомление, если вероятность увидеть северное сияние в месте, где вы сейчас находитесь, достаточно велика.

Вид на Сундсвалль с горы Норра-Бергет
Вид на Сундсвалль с горы Норра-Бергет
Восторг!
Восторг!
1/2
Вид на Сундсвалль с горы Норра-Бергет

Язык и местные жители

В Швеции можно прожить всю жизнь, так и не выучив шведский. Практически все население страны хорошо говорит по-английски. За полгода в Сундсвалле у меня ни разу не возникло проблем с тем, чтобы объясниться со шведами по-английски. Но когда я выбирала учебную программу, то решила взять в том числе и курс по шведскому языку.

Учить шведский оказалось очень весело: мы смотрели обучающие видеоролики, устраивали традиционное шведское кофепитие, а еще встречали Хеллоуин. Правда, в жизни я так и не заговорила ни с одним шведом по-шведски. Они так сильно хотят избежать неловких пауз в разговоре, что, если видят замешательство собеседника, сразу предлагают перейти на английский.

По мне, шведский язык довольно звучный и даже, я бы сказала, громкий. По своей структуре он немного напоминает немецкий, в этих языках есть много похожих слов. Звучание шведской речи как будто идет волнами, а тональность постоянно меняется. Еще у шведов активная мимика, а в невербальном общении часто используется интересное выражение лица — удивленно поднятые брови, при этом человек обычно говорит немного восхищенным тоном. Так они стараются показать, что разговор с вами им очень интересен.

Мне очень понравилось, как шведы придумывают топонимы. Mid Sweden University — это Средне-Шведский университет, потому что расположен он ровно посередине Швеции, — все логично. Наш округ называется Вестерноррланд — то есть «северо-западные земли». Сам город расположен между двумя небольшими горами: Norra Berget и Södra Berget — по-шведски буквально «северная гора» и «южная гора».

Мне показалось, что и сами шведы в целом такие — по-северному простые и конкретные. Они достаточно закрытые и не очень общительные, но настолько воспитанные, что при разговоре с другими стараются быть максимально дружелюбными — но, конечно, до разумного предела. Еще они очень вежливы, и для них чуть ли не главное — никак не задеть другого человека. Если им что-то не понравится в вашем поведении, они никогда не скажут это в лицо — максимум напишут записку, в которой объяснят, как и почему вы доставляете им неудобства. И даже эта записка все равно будет очень вежливой — только если вы уж очень доведете шведа, он наставит в записке восклицательных знаков.

Это собрание стипендиатов Swedish Institute в Стокгольме. Нам рассказывают, что такое лагом и насколько это важно для жизни в шведском обществе
Это собрание стипендиатов Swedish Institute в Стокгольме. Нам рассказывают, что такое лагом и насколько это важно для жизни в шведском обществе

Шведы убеждены, что в основе их благополучия лежит концепция «лагом» — это что-то типа умеренности и взвешенного отношения ко всему. Их с самого детства учат довольствоваться только необходимым и не перегружать жизнь лишними вещами, делами, людьми. Чрезмерность, роскошь и просто понты активно порицаются и даже высмеиваются: к людям, которые этим грешат, относятся как к глупцам. Поэтому сдержанность и умеренность стали главной составляющей шведского менталитета — вспомните ту же «Икею» или «Вольво».

Для меня ярче всего лагом проявился во время моей стажировки. Я увидела, что в Швеции офисная работа заканчивается ровно в 5 вечера. Как только часы показывают это время, шведы выключают компьютеры и идут домой — потому что у них семья, личное время и вообще надо отдыхать. Переработки — это не лагом. За них тебя никто не похвалит, а, наоборот, упрекнут: мол, как же ты так работаешь, что не успеваешь сделать все нужные дела с 8 до 5.

Еще одна неотъемлемая часть лагома — это «фика», то есть небольшой перерыв на кофе и булочку с корицей. Где-то читала, что «фика» — это переставленные и чуть искаженные слоги из шведского варианта слова kaffe, то есть «кофе». К фике здесь все относятся с каким-то благоговением, как к священному ритуалу. Дважды в день — обычно в 9:30—10:00 и в 14:00—14:30 — шведы собираются, чтобы выпить кофе и съесть что-нибудь сладкое.

Чтобы вы могли себе представить, насколько фика важна для шведов, вот история. На вводной лекции наши шведские преподаватели рассказали, что их можно беспокоить по возникающим вопросам в любое время: днем достаточно подойти в кабинет нужного вам преподавателя, вечером и ночью можно писать на электронную почту. Но если вдруг это время фики, то «пожалуйста, не беспокойте нас». И это повторили дважды очень серьезным тоном.

Я уже говорила, что шведы очень не любят требовать чего-то от собеседника и как-то ограничивать его волю. То есть фика — настолько важная вещь для шведов, что преподавателю пришлось перейти на нарочито серьезный тон. Кстати, важно помнить, что если вас позвали на фику, то отказываться невежливо — для этого потребуется очень веская причина.

Мне и моим однокурсникам так понравилась идея фики, что мы стали устраивать ее и по вечерам у себя в общежитии
Мне и моим однокурсникам так понравилась идея фики, что мы стали устраивать ее и по вечерам у себя в общежитии
Моя первая фика на стажировке в компании Valmet
Моя первая фика на стажировке в компании Valmet
1/2
Мне и моим однокурсникам так понравилась идея фики, что мы стали устраивать ее и по вечерам у себя в общежитии

Итоги

Когда обучение закончилось, я не стремилась закрепиться в Швеции и с радостью вернулась в Тюмень: все-таки дом есть дом. Поездка мне очень понравилась, и вдобавок к целому спектру эмоций и восторга от встречи с новой для меня культурой мне удалось найти друзей, контакт с которыми я поддерживаю до сих пор.

Полученные в университете знания по компьютерной инженерии и опыт стажировки с применением языка Python в решении реальных задач позволили мне сместить карьерный вектор с автоматизации на программирование. Полученных в Швеции знаний оказалось достаточно, чтобы попасть в школу программирования компании «Тензор» и впоследствии трудоустроиться туда инженером-программистом.

Поэтому могу ответственно заявить, что даже один семестр учебы за границей может сильно изменить ваше мировоззрение и те цели, которые вы ставите перед собой в жизни.


Алиса ПервененокА какие программы обмена и другие возможности для бесплатной учебы за границей знаете вы?
  • Марина Онегинас восхищением отношусь к таким целеустремлённым и умным девушкам) спасибо за рассказ, было очень интересно!24
  • Тоняочень люблю Швецию и многие другие европейские страны, мечтала туда переехать, но теперь понимаю, что не смогу там жить - как человек, всю жизнь проживший в Москве, в лагом я точно не впишусь, не умею быть медленной и умеренной :/3
  • Ильдар ИслямовДмитрий, это реальные зп?120 в столице Швеции?Это как в Спб 40?))0
  • Max BelkovИльдар, надо полагать речь идёт о минимальной зарплате, на 120к в Швеции жить будешь очень скромно. Нет, это не как в СПБ 40, это скорее как в СПБ 20-25к.1
  • Alex TarasovОбожаю Швецию. Было очень интересно прочитать. Для меня забавно, что шведы называют кофейную паузу фикой, ведь на немецком это крайне неприличное слово (: Со мной на немецкий ходит парень из Швеции, когда я у него спросил, легче ли ему учить немецкий из-за родственности языков, он посмеялся и сказал, что некоторые слова он действительно узнаёт, но для него они звучат просто старинными, такие в речи в Швеции уже не используют и скорее всего его прабабушка могла бы так говорить :) Автор, а вам захотелось работать в Европе после такой учебы и стажировки?2
  • Юля ЛисаСпасибо, за крутую историю! С удовольствием прочитала. А что так можно было?)5
  • Алиса ПервененокAlex, повеселили Х) В будущем было бы интересно поработать, но скорее какой-то ограниченный промежуток времени, ибо, как оказалось, домой тянет очень сильно)3
  • Алиса ПервененокЮля, сама была в шоке :) Но да, все реально, и не так уж сложно.0
  • Алиса ПервененокTanya, друзья-москвичи, которые поехали вместе со мной по той же программе, взвыли в Швеции от скуки уже через две недели :D Видимо понятие "лагом" действительно плохо ложится на московский ритм жизни6
  • Ольга ГончаревскаяАлиса, спасибо, хороший и результативный опыт! Только программы DAAD и Fulbright все-таки не по договору от вашего университета, на них можно подаваться, обучаясь в любом вузе. Они для всех доступны3
  • Max BelkovИльдар, в Швеции очень низкий процент социального неравенства, грубо говоря большинство населения это средний класс. Так что думаю что далеко не многие.3
  • Excali Burне понял, а где пожилой швед, замужество и гражданство?? мы тебя зачем туда посылали)))10
  • Егор НикишинСпасибо за статью, респект автору)0
  • Елена ШугановаАлиса, мне так понравилась Ваша искренняя интересная, местами веселая, история с фото...Я восхищаюсь такими умными девчатами и ребятами, как Вы.С удовольствием читала о Вашем опыте знакомства с культурой Швеции, местными обычаями и рассматривала прекрасную природу на фото.Отдохнула душой и порадовалась за Вас.От Вашего рассказа веет вдохновением,доброжелательностью и "морем" позитива.Благодарю.0