Как я полюбила древние языки и выиграла шесть международных стипендий
В одиннадцатом классе я, как и большинство выпускников, столкнулась с выбором университета и образовательной программы.
Первое не было для меня проблемой: я со средней школы знала, что хочу учиться в НИУ ВШЭ. Для этого я начала участвовать в олимпиадах и стала призером двух перечневых соревнований — «Высшей пробы» по социологии и «Изумруда» по обществознанию. Благодаря им я поступила в университет без вступительных испытаний.
С программой же было сложнее. Я рассматривала социологию и философию как два равноценных варианта.
Социология привлекала занятиями социальной теорией и исследованиями по актуальным вопросам, но отталкивала большим количеством математики и анализом данных. Философия же нравилась разнообразием, возможностью получить фундаментальное гуманитарное образование, научиться работать с текстами. Вместе с тем меня, как и, наверное, любого абитуриента этого направления, смущал вопрос трудоустройства.
И все же в 2019 году я подала документы на философскую программу Вышки в Москве. Там и проявилась моя любовь к античности. За четыре года учебы я получила шесть стипендий на изучение древних языков. В 2023 году окончила университет — диплом писала о философии Цицерона — и собираюсь дальше заниматься древностями.
В материале расскажу, как начала учить латынь и древнегреческий и что делала, чтобы пройти отбор на стипендиальные программы. В конце поделюсь парой источников по изучению древних языков — для энтузиастов.
Погружение в древние языки и первые успехи
Учеба на философии в Вышке встречает новоиспеченных студентов двумя полугодовыми курсами по древнегреческому и латинскому языку. С этих занятий началась моя история бесконечных попыток быть не только философом, но и немного филологом-классиком.
Перед древнегреческим языком я испытывала страх и трепет, хотя и получила за курс отличную оценку. Этот язык очень сложный из-за множества исключений и особенностей диалектов. А вот с латынью у нас почему-то сложилась любовь с первого взгляда. Экзамен я тогда тоже сдала на отлично.
Занятия древними языками в рамках университетской программы настолько меня увлекли, что летние каникулы после первого курса я провела среди студентов, продолжающих изучать древние языки. Мы занимались в греко-латинском клубе Antibarbari у нас в Вышке.
В рамках нашего первого проекта по древнегреческому мы с однокурсницей записали видео об особенностях ударения в этом языке для ютуб-канала Antibarbari. Параллельно проходили уроки по базовому учебнику Солопова и Антонец и комментировали отрывок об Икаре и Дедале из «Метаморфоз» Овидия — составили словарь со всеми словами из выбранного текста, объяснили сложные формы: например, почему в том или ином предложении автор употребляет конъюнктив . Словом, делали так, чтобы читателю и нам самим было легче читать текст с опорой на комментарий.
Опыт был приятный: мне понравилось придумывать и создавать образовательные материалы, еще за эту проектную работу я получила несколько учебных кредитов.
После этих занятий, на втором курсе, изучение древних языков стало частью моей жизни. Несмотря на то что обязательный блок языков был позади, я не представляла себе даже неделю без строчки из учебника или оригинального текста. Я продолжала заниматься в Antibarbari: написала несколько постов в телеграм-канал клуба, перевела сказку на латынь, записала еще одно видео, сделала комментарии к фрагментам Сапфо и Анакреонта.
Кроме регулярного чтения древних авторов я старалась больше погружаться в контекст, выбрав минор по антиковедению, и даже задумалась о поступлении на филологию в будущем, поэтому остановилась на майноре по истории литературы .
Мое желание развиваться в древних языках распространялось и на академические интересы: на втором курсе тема моей курсовой была связана со стоиками, а на третьем году я занялась «Тускуланскими беседами» Цицерона, о которых в итоге написала диплом.
Благодаря активной работе над текстами курсовых я смогла больше погрузиться в академическую среду. На третьем курсе начала участвовать в студенческих конференциях, где рассказывала об утешительной философии Цицерона . Участие в конференциях необходимо для продолжения академической карьеры, потому что служит одним из критериев для поступления в магистратуру и аспирантуру.
Трудности в изучении древних языков и поиск альтернатив
Желающий прикоснуться к античной культуре часто не знает, как подступиться к древним языкам. После английского грамматика греческого и латинского кажется пугающей, особенно их бесконечные таблицы склонений и спряжений, — это если учиться по грамматико-переводному методу: подробно разбирать грамматику и сразу читать оригинальные тексты.
Герои, которые таким образом прошли базовый курс грамматики, понимают, что оригинальные тексты все еще остаются головоломками, над которыми надо днями и ночами сидеть со словарями, переводами и грамматическими справочниками. Но даже после этого остается почти непреодолимое расстояние между теоретическими знаниями и умением осилить даже простую античную литературу.
Узнав, что существует альтернатива грамматико-переводному варианту, мы с другими энтузиастами начали заниматься по другой серии учебников: Lingua Latina per se illustrata (LLPSI) для латинского и Athenaze для греческого. В их основе лежит натуральный, или живой, метод — когда грамматика и чтение сразу идут вместе.
Как обычно учат древние языки
Древние языки, как и живые, можно изучать разными способами, но больше распространены два метода: грамматико-переводной и натуральный, или живой, — в исследовательской литературе нет консенсуса по поводу названия. Подробно о них можно узнать из лекции Алексея Следникова на «Магистерии», я кратко опишу различия.
Грамматико-переводной метод. Здесь преподаватели концентрируются на грамматике: каждая глава учебника посвящена определенной теме, после которой студенты читают небольшой текст. На занятии каждое предложение переводят на родной язык, подробно обсуждая структуру, формы слов и конструкции. Такой способ применяется в любом классическом учебнике по древним языкам — например, летом после первого курса я занималась по учебнику под редакцией А. И. Солопова и Е. В. Антонец, он как раз такого формата.
Освоив базовую грамматику, студенты сразу переходят к чтению оригинальных текстов, опираясь на переводы и комментарии.
Такой способ подходит тем, кто хочет ознакомиться с общей структурой языка, а дальше только дополнять знания на основе оригинальных текстов. Основной недостаток грамматико-переводного метода в том, что для чтения оригиналов не хватает практики: в учебниках на каждую грамматическую тему дают лишь небольшой текст.
Читать античных авторов трудно, так как обучающиеся вынуждены постоянно сверяться со словарями и комментариями, без которых мало что понятно. При этом подтянуть уровень сложно, ведь переход от учебных текстов к оригинальным слишком резкий. Многие бросают занятия, так как не готовы к долгой и кропотливой работе.
Натуральный, или живой, метод. Здесь студенты не учат грамматику перед чтением, а осваивают ее, читая тексты. Преподаватели проверяют понимание, сразу задавая вопросы на греческом или латыни, а не заставляя переводить каждое предложение на родной язык.
Натуральным методом я занимаюсь по двум пособиям:
- Lingua Latina per se illustrata, сокращенно LLPSI, — первый подобный учебник для латинского языка. LLPSI состоит из нескольких книг, но основой служат Pars I: Familia Romana и Pars II: Roma Aeterna. Pars I начинается с простых предложений, понятных любому носителю языка индоевропейской семьи: Roma in Italia est. Italia in Europa est. Постепенно вводятся новые слова, значения которых можно понять из контекста или по иллюстрациям. Вся грамматика объясняется на латинском. Pars II: Roma Aeterna открывается адаптированными выдержками из римских классиков и заканчивается уже неадаптированными.
- Athenaze — учебник по древнегреческому языку. Как и LLPSI, состоит из двух томов и сделан по схожему принципу, но в нем есть переводы к новым словам, объяснения грамматики и контекста глав — на итальянском языке.
Такой способ подходит тем, кто хочет быстро начать читать, не погружаясь в таблицы спряжений и падежей. И не совсем подходит студентам, которые хотят профессионально переводить тексты на родной язык: это требует иных навыков. Грамматику обсуждают не так подробно, поэтому и студенты знают ее менее уверенно, если не обращаются к дополнительным материалам. Также преподаватель не всегда может убедиться, что ученики поняли все грамматические особенности и новую лексику в тексте, хотя эти пробелы компенсируются дополнительными объяснениями на родном языке и разными формами контроля.
В середине второго курса мне стало тяжело совмещать учебу на философии с двумя древними языками, поэтому пришлось оставить древнегреческий и надеяться, что в будущем я смогу к нему вернуться. На проекте по латинскому мы придумали много новых форматов, в которых я активно участвовала. Например, сделали аудиозаписи с рассказами. Тем, кто только начинает изучать язык, они помогут лучше воспринимать информацию на слух и запоминать новые слова.
Мы также готовили комментарии в стиле учебников из серии LLPSI, где все объяснения были на латинском языке. Они сделаны под разные главы, чтобы дать возможность начинающим постепенно знакомиться с оригинальными текстами. Мне хотелось не только самой совершенствовать свои навыки чтения, перевода, письма и даже разговора, но и показать другим, как полюбить древность. Этот опыт помог мне лучше разобраться с некоторыми особенностями латинской грамматики.
Также на втором курсе я стала ассистенткой преподавателя по латинскому языку: готовила тесты с мемами и картинками, придумывала и проверяла домашние работы студентов первого курса. Тем не менее практики все равно было недостаточно, так как несколько часов в неделю мало для любого языка, не говоря уже о древних, поэтому я решила, что пора искать дополнительные возможности.
Онлайн-курсы в итальянской академии
Где я хотела учиться. Про академию Vivarium Novum в Риме я узнала в 2020 году благодаря участнице нашего греко-латинского клуба Antibarbari, которая проходила там курсы. В Vivarium изучают античную и ренессансную литературу, а учеба проходит только на древних языках. Там есть бординговая школа для мальчиков, куда каждый год попадают не больше 40 человек, и онлайн-курсы.
На такие онлайн-курсы я и хотела попасть, но у меня не было возможности оплатить учебу за 800—1000 € (82 018—102 523 ₽). На стипендию я не рассчитывала: казалось, что в таком известном в гуманитарных кругах месте получить помощь и учиться бесплатно могут только самые успешные.
Небольшое исследование показало, что Vivarium — не единственное место, которое предлагает курсы с изучением древних языков натуральным методом. Возможностей много в разных точках мира, и все занимаются примерно в одном формате:
- в Испании есть Caelum;
- в Италии работает Schola Latina;
- в Израиле можно попасть в Polis;
- в Британии курсы организует Oxford Latinitas.
Но большинство программ тоже стоят дорого. Например, двухнедельный летний интенсив в Oxford Latinitas обойдется в 395 GBP (47 377 ₽).
Тем не менее я решила податься именно в Vivarium: у меня была возможность узнать реальный отзыв плюс на сайте академии было подробно и понятно написано, как получить стипендию.
Как подала заявку. С началом пандемии в Vivarium появились летние онлайн-курсы, подача на которые заканчивалась в середине апреля 2022 года. На сайте указывали, что стипендию получат 25 человек.
Я решила подать заявку на продвинутый курс по латинскому Latin 2, где работают по первой части учебника LLPSI — Familia Romana. Подумала, что на Latin 1, где только начинают изучать язык, мне будет уже не так интересно.
Заявка состояла из четырех частей:
- Форма на сайте с личными данными и кратким мотивационным письмом — brief motivation letter.
- Более развернутое письмо о достижениях и мотивации пройти курс — presentation letter.
- Резюме — curriculum of previous studies.
- Паспорт — ID document.
Это был мой первый опыт подачи на стипендию, поэтому все казалось необычным и волнительным. Написала мотивационные письма на латинском, хотя можно было и на английском, но я подумала, что так повышу шансы на получение стипендии.
В кратком мотивационном письме я рассказала, что учусь на философском, но много времени уделяю именно древним языкам. Моей основной мотивацией стало не просто желание изучать латынь, но и стремление разобраться в разных методах преподавания.
У меня уже был опыт изучения древних языков привычным способом — через запоминание таблиц склонений, спряжений и маленьких учебных текстов, а также небольшой опыт изучения латыни натуральным методом с нашим преподавателем в университете. В Vivarium я могла бы получить больше разных материалов и информации, а также посмотреть, как изучают древние языки вне университетской среды.
Интересно, что на всех курсах, на которые я смогла попасть, было много преподавателей лицеев и университетов. Я тогда тоже делала первые шаги к преподаванию: на третьем курсе организовала чтения «Тускуланских бесед», желая больше погрузиться в текст, о котором пишу курсовую. Параллельно работала ассистенткой уже по древнегреческому и начала подрабатывать репетитором латыни. Я предполагала, что курс подтянет и эти навыки. И действительно, нам часто говорили, как объяснить ту или иную тему.
В развернутом письме я рассказала об опыте изучения древних языков, о клубе Antibarbari и наших проектах, о своем преподавательском опыте. В конце прибавила, что не смогу заниматься платно. Я также составила CV со всеми своими достижениями, сделав акцент именно на занятиях античностью. В дополнение попросила рекомендацию у преподавателя, хотя такого требования не было на сайте.
Незадолго до начала курса, когда я уже была уверена, что мне откажут, я получила долгожданное письмо о присуждении стипендии.
Занятия. Летние курсы в Vivarium предполагали полное погружение в язык, поэтому лекции шли с понедельника по субботу — с 11:30 до 13:30. В группе было около 25 человек из разных стран, мы разбирали главы из учебника, изучали грамматику, иногда делали упражнения — учеба полностью проходила на латыни.
Однокурсники были очень дружелюбные: мы рассказывали, как у нас дела, читали диалоги по ролям и много смеялись. Особенно мне понравилось, что в конце почти каждого занятия преподаватели пели нам под гитару на латыни. У преподавателей даже есть свой хор Tyrtarion.
Самая сложная и важная, на мой взгляд, часть дня заключалась в выполнении огромных домашних заданий. Каждый, кто хочет попасть в Vivarium, должен быть готов к большой нагрузке. Курс интенсивный, и именно домашние задания позволяют разобраться с новым материалом и повторить его. На странице курса, к примеру, рекомендуют уделять самостоятельной работе три часа в день — у меня столько и получалось.
В каждой главе учебника есть задания на грамматику, понимание текста, новую лексику — как правило, их было больше 20. Все нужно было делать за сутки, потому что на следующий день шла другая глава и другие задания. Задания были несложные, но объемные. В них было много однотипных вопросов, чтобы лучше запомнить лексику и грамматику.
В дополнение к дневным занятиям вечером мы занимались с тьютором: в небольших группах повторяли пройденную грамматику и лексику, читали фрагменты из оригинальных текстов, чередуя прозу и поэзию, обсуждали, как проходят наши дни.
Итоги курса. Несмотря на то что на курс я пришла, уже прочитав учебник до конца, я смогла гораздо лучше разобраться в грамматике и запомнить новую лексику.
Благодаря занятиям с тьютором я прочитала много фрагментов оригинальных текстов и даже попробовала самостоятельно провести часть занятия, объясняя выдержку из письма Сенеки. Все, конечно, на латыни .
Курс со студентами и преподавателями, которые идеально знают язык
В октябре 2022 года на сайте Vivaruim появилась новость о наборе на продвинутые читательские семинары, среди которых были курсы по Сенеке и Вергилию. Привлекла программа по Сенеке: благодаря университетскому проекту у меня был опыт работы с его текстами.
Кроме этого, мне не хватало чтения оригинальных авторов, и я все время чувствовала, что пора выйти на новый уровень знания латинского языка. Это можно сделать только через интенсивное чтение разных античных авторов: у каждого есть определенный слог, поэтому каждый раз необходимо вырабатывать привычку его понимать.
Например, Сенека пишет короткими и емкими предложениями, часто опуская вспомогательные слова. Часть его текста представляет собой набор коротких фраз: Nusquam est qui ubique est — «Кто везде — тот нигде». У Цицерона, наоборот, читатель встретит длинные конструкции со сложноподчиненными и сложносочиненными предложениями.
При подаче заявки на этот курс были те же пункты, что и в первый раз: мотивационное письмо, резюме и прочее. Я взяла за основу весеннее мотивационное письмо и CV, добавив к ним участие в конференциях и новые проекты.
Мне снова повезло оказаться среди обладателей стипендии, которая покрывала стоимость обучения — точную не помню, сейчас этой программы уже нет. На протяжении двух месяцев — с конца октября по конец декабря — я два раза в неделю участвовала в двухчасовых ридинг-семинарах.
И если на первом курсе все было направлено на объяснение новых тем и изучение языка, то здесь большая часть группы состояла из преподавателей лицеев и университетов. То есть из людей, которые знают язык в совершенстве и уже стремятся в среде единомышленников прочитать тексты и обсудить их, узнавая новое о грамматике языка через такое медленное чтение авторов.
Для меня учеба стала испытанием, которое накладывалось на занятия поздно вечером — с 21:00 до 23:00 по Москве — после университета и домашних работ. На самом курсе заданий не было, мы работали только на парах.
Не скажу, что этот опыт оказался удачным: моих знаний и сил не хватило, чтобы читать с листа и обсуждать оригинальные тексты, притом что я была знакома с другими произведениями Сенеки после работы над комментарием для Antibarbari.
Но я старалась максимально включаться в процесс, задавать вопросы, когда не знала новые слова или не понимала грамматические конструкции, и комментировать текст наравне с другими: например, участвовала в обсуждении отношения Сенеки к рабству или стоической философии, где это было возможно.
Не жалею, что прошла курс, несмотря на все сложности и постоянную усталость, но хотела бы посоветовать другим студентам всегда учитывать свои силы и возможности и не прыгать сильно выше головы. Всегда будут другие шансы!
В конечном счете программа вдохновила меня на создание еще одного видео на латинском — о Сенеке, оно опубликовано на ютуб-канале Antibarbari, называется Seneca de libris legendis. Я писала сценарий и монтировала ролик.
Учеба в школе Oxford Latinitas на программе для женщин
После двух курсов в Vivarium я захотела попасть на третью часть программы по латинскому — Latin 3. Она посвящена второй части учебника LLPSI — Roma Aeterna, а также особенностям латинской композиции: на курсе много внимания уделяют составлению собственных текстов.
Но я понимала, что не смогу совмещать вечерние занятия с 21:00 до 23:00 с университетской нагрузкой во втором полугодии третьего курса. Поэтому решила отложить эти занятия на четвертый курс, но даже тогда совмещать было трудно, и я снова не пошла.
Попытка поехать в офлайн-школу Oxford Latinitas в Рим. Вместе с тем я получала рассылку для филологов-классиков — с конференциями, возможностями для публикации, программами магистратуры, PhD и постдоков. Из нее я узнала о стипендии на офлайн-курсе в Oxford Latinitas — это университетское сообщество в Оксфорде, которое во время пандемии переросло в школу древних языков. Я решила, что это мой шанс впервые съездить за границу — и сразу в Рим.
В ноябре 2022 года я подала на программу старое мотивационное письмо, CV и получила приглашение на интервью, которое проходило на латинском языке. Насколько помню, спрашивали о моем опыте, о том, почему я хочу попасть на программу, рассказали, что планируется на этом курсе. После собеседования меня были готовы бесплатно принять на зимнюю школу, но за дорогу и визу пришлось бы заплатить самой. Не помню точную стоимость программы, но летняя, к примеру, стоит около 1000 GBP (119 969 ₽).
К сожалению, на этом трудности не закончились. На получение визы в Италию, покупку билетов оставалось меньше двух недель. Билеты на самолет стоили дорого: с 2022 года прямых нет, пересадки долгие. Поэтому пришлось отказаться от поездки, хотя я очень-очень хотела поехать.
Мне сказали, что сохранят за мной место, чтобы я могла поехать на такую же школу весной или летом. Удивило и обрадовало, что мои усилия ценятся не только в русскоговорящей среде, но и среди преподавателей Оксфорда.
Приглашение на онлайн-программу. Четвертый курс — особая боль каждого студента, потому что нужно активно заниматься дипломом. Я понимала, что, если поеду в офлайн-школу весной, двухнедельный перерыв в написании работы станет проблемой в будущем. Поэтому на весеннюю смену тоже не отправилась.
К моему удивлению, в середине апреля 2023 года я получила письмо от Oxford Latinitas: мне предложили бесплатно поучаствовать в ридинг-семинарах онлайн — стоимость не помню, но нынешний вариант стоит 270 GBP (32 391 ₽). Курс направлен на улучшение разговорных навыков у тех, кто уже хорошо знает язык, программа построена на обсуждении оригинальных текстов. Основной темой были эмоции в античной литературе.
Особенность курса в том, что в нем принимали участие только женщины. Замысел семинара заключался в создании комфортной среды, которая устранила бы перевес в сторону мужчин среди знатоков латыни. Я с радостью приняла приглашение, так как часовые онлайн-занятия каждую неделю могла совмещать с активным написанием диплома. Вела семинары доктор Мелинда Леттс — вдохновительница и одна из руководительниц Oxford Latinitas.
Занятия шли в течение восьми недель — на каждой две лекции по часу, с 25 апреля по 22 июня. На созвонах в «Зуме» мы читали оригинальные тексты, пересказывали их своими словами на латыни и разбирались с грамматикой.
Каждая неделя была посвящена определенной теме: например, на первых двух семинарах мы читали элегии Альбия Тибулла, древнеримского поэта, современника Горация и Овидия, и говорили о связи любви и природы. Так как я не филолог-классик, для меня чтение стало знакомством с Тибуллом. Особенно запомнилось, что Мелинда рассказывала нам про особенности авторов, текстов и контекстов. К примеру, мы узнали, что сама форма элегии сильно менялась: сначала она определяет лишь метр, потом постепенно превращается в стихи, которые описывают чувства, и только в конце пути элегия становится стихотворением о любви.
На следующей неделе мы перешли к тексту древнеримского историка Корнелия Непота о ненависти Ганнибала к римлянам. Потом читали фрагменты Лукреция о том, почему не нужно бояться богов и зачем отказываться от религии. И это лишь небольшая часть того, что мы смогли пройти за два месяца занятий.
Именно этот курс помог мне погрузиться в чтение оригинальных текстов, так как у меня была возможность заранее подготовиться и разобраться с базовой грамматикой, а на занятии обсуждать особенности автора, текста, лексики и сложных грамматических мест. Под конец курса я чувствовала себя немного увереннее, когда открывала домашнее задание к следующему семинару, ведь чем больше и чаще читаешь, тем проще понимать новые тексты.
Перспективы изучения древних языков
В 2023 году я окончила Вышку с красным дипломом. Надеюсь, у меня получится поступить в магистратуру на вышкинскую программу «Доказательное развитие образования» и дальше заниматься древними языками с другой перспективы: выяснить, какой из способов изучать древние языки более эффективен.
Еще я хотела бы заниматься образовательными проектами, связанными с древнегреческим и латинским: в идеале — сделать программы по классике в России более доступными, инклюзивными, интересными и актуальными, всеми силами привлекать людей к занятиям античностью. Еще я хочу больше преподавать древние языки, ведь, как писал Сенека в седьмом письме к Луцилию, homines dum docent discunt — «люди учатся, обучая».
Также я мечтаю поехать в Оксфорд, на очный курс по латыни от Oxford Latinitas, но это тяжело и дорого. Программа стоит 2350 GBP (281 809 ₽), в цену не входят виза и перелет — сверху придется добавить больше 100 000 ₽. Похожий курс, только по древнегреческому, проводят и в Греции — он стоит 2500 GBP (299 797 ₽).
К слову, о греческом. Я решила вернуться к языку и еще весной подала заявку в Vivarium на программы Greek 1 для новичков и Greek 2 для более продвинутых студентов, в общей сложности они стоят 1600 € (164 036 ₽). В конце июня получила письмо о том, что выиграла стипендию сразу на обе, поэтому c 26 июня по 20 августа занимаюсь греческим. Занятия, как и на латыни, проходят очень весело и продуктивно. Я рада, что провожу лето именно так.
Советы по изучению древних языков
Думаю, главное в изучении любого языка, как живого, так и мертвого, — постоянная практика. Если вы начали изучать древние языки, приготовьтесь к тому, что нужно будет постоянно систематизировать знания: перечитывать тексты, смотреть грамматические комментарии, собирать пройденные формы в таблицы, как можно больше читать и переводить — это основные навыки, которые требуются от изучающих древние языки.
Путь долгий, но интересный, он открывает разные грани языка, которые невозможно увидеть, когда готовишься к экзамену или читаешь со словарем и множеством комментариев, за которыми сам текст и автор пропадают. Одного занятия в неделю не хватит, чтобы начать без труда читать оригинальные тексты. Лучше по чуть-чуть, но каждый день.
Также постарайтесь найти единомышленников. Например, в нашем клубе Antibarbari много вольнослушателей, которые не учатся и не работают в Вышке. Но если предпочитаете заниматься самостоятельно, в интернете много курсов базовой грамматики и обучающих видео на «Ютубе», в том числе и на латыни:
- Satura Lanx — на мой взгляд, один из лучших каналов на латинском языке. Здесь можно найти видео с объяснением выражений, подборки лексики по разным темам и даже подкасты об античных авторах.
- Latinitium — видео выходят нерегулярно, но ведущий придумал целую систему обучения латыни. Он часто разбирает цитаты и фрагменты текстов, а также записывает собственные сказки.
- ScorpioMartianus — на этом канале можно отыскать записи к разным главам учебников из серии LLPSI.
Наконец, не сдавайтесь, когда будет пропадать мотивация. Древние языки, несмотря на их сложность, могут открыть новый взгляд как на прошлое, так и на настоящее. Самая большая радость — постепенно видеть, как текст, который раньше был головоломкой, становится понятным и простым.
Учились в российском вузе? Оставьте честный отзыв на родной университет и помогите новым абитуриентам сделать правильный выбор