Знание английского — неоспоримое конкурентное преимущество. Так is your English good enough to earn more?
Этот тест покажет, как высоко ваш английский и вы вместе с ним готовы забраться вверх по карьерной лестнице.
Знание английского — неоспоримое конкурентное преимущество. Так is your English good enough to earn more?
Этот тест покажет, как высоко ваш английский и вы вместе с ним готовы забраться вверх по карьерной лестнице.
Тест из серии МГИМО-финишед
I almost agree и I completely disagree — вопрос честности отношений в команде, а не правил делового английского; кроме того, есть разница между британским менталитетом и, например, американским: первые однозначно будут более тактичными, тогда как от вторых completely disagree услышать это абсолютная норма. Да и вообще, almost agree звучит немного странно, ни разу не слышал употребление almost agree в деловой переписке, когда речь идёт об абсолютном несогласии — но тут только мои ощущения, могу быть не прав.
Brainstorm некорректный к людям с эпилепсией? Чего? Об этом хоть кто-то слышал? Даже сделайте поиск гугл по количеству результатов brainstorm и thought shower, увидите разницу. Скажете thought shower в профессиональном контексте — вас точно не поймут, а если и поймут, то посчитают за дурачка.
Dear John, I'm writing to you with regards to my previous email — абсолютно корректный способ продолжить переписку. Вот это вот все "thank you so much for your previous message", естественно, тоже правильно, но никто не пишет столько воды, когда речь идёт о продолжении переписки — надо уважать время собеседника и переходить к сути. То есть я согласен, что и то, и то — верно, но тут важен именно контекст.
Последний вопрос с цитатами просто странный, жаль, что нет варианта "none of the above"
В общем, такое себе.
Denis, сразу полез искать этот коммент после thought shower)
Denis, кажется у нас совпали ответы ))
Denis, очень странный какой-то подход описан в этом тесте, almost agree у вас типа уже грубовато, brainstorm вообще недопустим, а вот что начальник чью-то работу оценивает фразой «лучше поздно, чем никогда» — это норм.
Я, конечно, очень многого могу в чужом менталитете не понимать, но в любом случае оно вообще не бьётся же.
Denis, у меня ошибки именно в тех вопросах, на которые вы обратили внимание.
Но есть дополнение... "thank you so much for your previous message" - так писали участники одной конференции из, кажется, Masimo...
>почему у вас до сих пор не было времени подтянуть язык до уровня, когда получается не путать for и to
Но тест ведь про фразовые глаголы и идиомы…
Andre, а ещё на знание цитат Илона Маска :D
ВЕРНО: Это плохие новости: моя стратегия провалилась
Упала как свинцовый шар, если быть точными, то есть стремительно и сокрушительно. Вряд ли вы хотите услышать про свою работу нечто подобное.
НЕВЕРНО: Кажется, мою идею сравнивают с балластом, который нужно сбросить
Ээй, но ведь это про одно и тоже
Пидарасы. Они тыкали мне моей «неполиткорректностью» в ответах а теперь сами пишут, что я, оказывается, лентяй.
Пойду выкину свой СРЕшный серт) Мне тут 9 из 14 сказали)))))
И тут я поняла, что мне пора освежить знания в английском.. Но если честно, я как-то такие фразы не особо и встречала в работе. Но спасибо, буду знать, где есть пробелы 👌
Живу с английским всю жизнь, но ваш тест- это просто A MASTERPIECE!!! Просто снимаю шляпу перед автором
Gabe, спасибо 💔
Каждый день последние 9 лет, никогда не использовались подобные выражение, даже иностранцы не используют идиомы и фразовые глаголы в переписке.
А каким образом "поднять зарплату" соотносится со знанием корпоративного английского и политкорректностью?
Название слишком кликбейтное
I'm too old for this sh!t.
"Dear John" для многих североамериканцев означает "Дорогуша Джон". Не надо.
Каждый день и переписка и звонки.
Я. Ненавижу. Английский. Потому что за 20 лет (учу с 5-ти лет) так и не смог пройти дальше буквального перевода слов и нескольких простых фраз. В то же время я безумно люблю свою профессию айтишника, но, как известно, она завязана на английском. Помимо этого я параллельно учусь на менеджера и да, весь первый курс английского был посвящён корпоративному общению, и я сейчас понял, что у меня ничего не отложилось. Эта ситуация меня вгоняет в "депрессию"...
Выговорился
Антон, сочувствую, найдите хорошего преподавателя, который поможет вам разговориться, и всё наладится.
Главное, писать грамотно и чётко, а не политкорректно. Это оценят в любой компании в любой стране. Для английского языка я пользуюсь сервисом проверки орфографии Grammarly.
Свободный английский ещё со школы. Сейчас мне 37. Никогда в жизни не помог в работе. Более того, куча начальников знакомых, которые вообще не знают английский и имеют огромные зарплаты. В России это бесполезный навык.
Нет
Да