Какой иностранный язык перспективнее изучать?

Недавно в программе МФТИ французский и немецкий языки пытались заменить китайским.
Администрация университета решилась на изменения, потому что на этом языке написана почти треть профильных для Физтеха статей. По прогнозам, к 2030 году половина инженерной документации будет на китайском.
Студенты же оказались против односторонних нововведений — тем более что в зарубежных вузах выбор языка оставляют на усмотрение ученика. В итоге в МФТИ отменили обязательное изучение китайского, но подчеркнули, что по-прежнему считают его своевременным и перспективным.
Если посмотреть на статистику ЕГЭ, китайский сейчас выбирают чаще, чем в прошлые годы, хотя количество сдающих этот экзамен по-прежнему исчисляется сотнями. Для сравнения: экзамен по английскому в 2022 году писали 87 тысяч школьников.
Аналитики также отмечают интерес к турецкому и корейскому: в прошлом году среди россиян вырос спрос на репетиторов по этим языкам. Хотя английский все равно гораздо популярнее в профессиональном плане: в марте 2023 года в 91% вакансий из тех, где было указано владение иностранными языками, речь шла именно об этом языке.
Как вы думаете, какой язык сейчас перспективнее учить? Может быть, в некоторых областях нужнее не английский, а какой-то другой язык и стоит заняться им? Или лучше изучать тот, что нравится, и не строить прогнозы? Насколько в целом знание иностранных языков влияет на востребованность специалиста и уровень зарплаты? Если учили язык для работы или учебы — как он вам пригодился?
Проблема в том, что освоить китайский на нужном уровне - очень сложно.
Просто если взять МФТИ и количество часов, выделенных на второй язык- то не вижу никакого смысла тратить их на китайский.
Студент сильно дальше "нихао" просто не пройдет.
Потому я вообще с сомнениями отношусь ко 2 языку при таком маслом количестве часов.
Но если он нужен - то однозначно за Испанский.
В теми же затратами студент сможет закончить обучение с А2, уверенно читать и медленно общаться.
Доля испаноязычного населения растет. ( И тут даже "патриотам" можно причины найти, про Южную Америку. И "антипатриотам" напомнить про то , что там дают гражданство детям по рождению и облегчена эмиграция. )
Дмитрий, ну с дальше "нихао" это вы преувеличили)
В 9-10 классах факультативно изучала китайский, за два года (занятия по два раза в неделю) дошла до вполне вменяемого B1
Венеция, очень зависит от способностей.
У нас рядом школа с Китайским - детей, которые реально получают В1 мало.
А тут МФТИ, технари и отношение , как ко второму языку.
К примеру, у меня В1 на английском, хватает на переговоры и туризм... но учил я его немало.
Дмитрий, вообще-то китайский особенно разговорный простой, сравните грамматику французского и китайского. Иероглифы же учатся тоже хорошо, просто нужно немного усидчивости
Железняк, какой у вас уровень, если не секрет?)
Bacalhau, шестой. До четвёртого дошла за 4 месяца. Дальше уже не учила целенаправленно, а просто использовала, то есть читала, смотрела сериалы, разговаривала.
Железняк, а произношение, тоновая система? Тем более, отличающаяся по регионам.
Егор, произношение проблема во многих языках, в целом в контексте вас поймут и без хорошего произношения, иметь его при этом конечно отлично. Когда мы говорим об изучении китайского языка, мы имеем в виду путунхуа, которому обучаются все китайцы и именно его используют дипломаты. К примеру кантонский диалект я считаю намного сложнее.
Также в конкретно данном случае предлагается изучать язык для чтения научных статей (в МФТИ).
Вряд ли "антипатриот" станет в Аргентине детей рожать, из него ж выйти нельзя
Andre, тем не менее, людей это не останавливает
Венеция, совершенно точно сложнее) во-первых 4 тона, которые нам совершенно непривычны. Огромное количество омофонов. Иероглифы которых 50-60 тысяч.
Bacalhau, в китайском грамматика намного проще, там нет времен, склонений и родов. Для владения языком на хорошем уровне совсем не обязательно знать 50-60 тысяч иероглифов, вполне достаточно 1-2 тысяч, к тому же иероглифы строятся по логике, если знаешь базовые графемы, то большинство разгадать сможешь.
С тонами соглашусь, но как правило у разных тонов диаметрально противоположные значения и совсем не понять, что человек говорит, шансов немного.
Венеция, вы правы про грамматику, она отличается от европейской, поэтому там нет привычных нам времён, склонений и родов. Но это совсем не значит, что нет своих сложностей, например сложно определить к какой части речи относится слово - окончаний нет, суффиксом тоже. Очень много устойчивых выражений, которых приходится заучивать. Посмотрите задание в HSK6 на поиск грамматических ошибок, на нём валятся практически все! Мы не видим этих ошибок совсем, а после сверки с ответами ещё Гуглим полдня почему это считается ошибкой. Просто упор в обучении иностранцев делают на говорение и иероглифы, ну а грамматика как-нибудь мимоходом. Да и к тому же стройной структуры, что сначала изучить present simple потом past simple как в английском нет.
На хорошем уровне это какой? HSK6 предполагает 5000. Можно конечно с 1-2 тысячами справиться, если для вас хороший уровень предполагает хождение по магазинам с вопросом 多少钱?Но если вы хотите выражать свои мысли, прочитать книгу на китайском или посмотреть какую-нибудь лекцию, то 1-2 тысячи вам не хватит.
Иероглифы, которые строятся по логике и можно угадать их значение по графемам заканчиваются на уровне HSK3-4, ну например расскажите как угадать значение этого слово по графемам 频繁 значение частый, многократный. Ещё наболело, читаю книгу на китайском языке и тут внутренний голос запинается, хотя значение иероглифа я понимаю по контексту, но вот произношение не знаю, приходится лезть в словарь. Или внутренний голос говорит а ты уверена, что тут третий тон, а не второй? И снова лезу в словарь. Так чтение книги на китайском занимает у меня намного больше времени, чем на португальском хотя уровень португальского у меня B1, а китайского C1.
Диаметрально противоположное значение совсем необязательно, но я уже тут не буду искать примеры. В любом случае китайцы говорят очень быстро и не выговаривают для вас четко все тоны, иностранцам их просто сложно расслышать. И при изучении любого нового слова вам нужно запомнить иероглиф, значение, часть речи, произношение и тон. Да тут проще один раз запомнить стройное правило из грамматики романских языков, которое можно применять ко всем словам.
Вы уж извините, но всем моим знакомым и мне в том числе китайский дался потом и кровью. И до сих пор не всегда уверены в себе при обсуждении какой-нибудь интересной и сложной темы с китайцами.
Есть уникумы, которым китайский дался легко. Но это определенный талант и их единицы.
Ну и к тому же большинство лингвистов признают китайский сложным языком в отличии от английского, даже если не брать в расчет мои субъективные выводы.
Bacalhau, спасибо, больше не хочется учить китайский. 😂
Bacalhau, ну как я и говорила, я считаю, что больший прогресс и лучшая программа была в моей стране. Но я не учила самостоятельно, я ходила на курсы. Я из Кыргызстана, у нас они дешёвые были на тот момент и думаю все ещё дешёвые. Просто представьте - 2000 рублей за месяц уроков каждодневных. Все, что я делала тогда - ходила на курсы. Я не говорю, что нужен 6, четвертого и пятого вполне достаточно. Но, думаю, всем, кто учит, не помешает съездить в Китай. Это тоже не сложно, так как в Китае много стипендий и достаточно дёшево жить (я не про Шанхай и Пекин). То есть часто достаточно просто оплатить визу и билет, я не говорю опять же, что у всех есть на это деньги, но, насколько я знаю, учёба в России достаточно дорогая, да и жизнь в центре тоже.
Даже могу рассказать про стипендии, если надо будет.
Железняк, спасибо за ваши комментарии, меня наоборот вдохновили они для изучения китайского👍, хотя бы для начала, как хобби попробовать. Это намного лучше, чем читать комментарии, как там всё сложно-невозможно и откладывать из-за страха, что не справишься, что надо куча времени и т.д.😅
Наталия, удачи, немного упорства и все получится!
А про стипендии и правда могу объяснить, из России удобнее на языковые ехать по программе Института Конфуция, правда не знаю, какие условия в России для этого. По сути нужно письмо рекомендательное, а дальше через сайт ИК можно подать в два универа и ждать, кто примет.
Я сама училась по стипендии Один пояс, один путь.
Для магистратуры можно подать на CSC.
В общем возможностей куча.
Для изучения в своей стране советую скачать аудио курс по Пимслеру (Pimsleur Mandarin Chinese), возможно добавить duolingo и если есть возможность, то пару уроков в неделю с преподавателем. Главное конечно постоянно заниматься, не забрасывать, так как сначала все быстро забывается, однако со временем оседает и уже не так критично прерывать занятия. И ещё помните, что язык невозможно выучить на 100%, но и 10% лучше, чем 0, не переживайте из-за сложности.
На мой взгляд, жутко недооценён испанский. На нём говорит вся Латинская Америка + он благодаря мигрантам получает распространение в США. При этом язык относительно несложный, европейский и потому понятный нам. Плюс говорят, что по менталитету русские чем-то похожи на латиноамериканцев (но это не точно).
Мода на Корею пройдёт, бизнес научатся делать через другие места, кроме Турции, а китайский... Никто не говорит на нём за пределами Китая.
Ходячее, полностью согласна насчёт испанского, но не согласна насчёт китайского, во-первых, китайцы живут не только в Китае и не все знают язык страны, в которой живут, во-вторых, бизнес с Китаем очень выгоден, в-третьих, китайский язык науки и это правда, очень много статей научных сейчас на китайском, особенно в популярных сейчас специальностях. Вообще актуальные языки это английский (который ничуть не мёртв, что бы ни говорили), китайский, испанский, арабский, возможно хинди, он близок к урду, большое количество людей в итоге выходит.
Сама учу арабский сейчас (говорю на английском и китайском, ни в коем случае не идеально). Честно говоря, те же тюркские языки мне кажутся сложнее, чем те, о которых говорят, что они сложные.
Ходячее, Я в 2022 начал португальский учить, правда в сентябре запал закончился.
Но думаю продолжить.
Бизнес с ЛА уже есть. Местные очень не любят изучение языков, население растет и экономика тоже.
Сами языки - достаточно понятные для носителей русского
Дмитрий, а насколько португальский с испанским похожи?
Я говорю по-французски, читать по-испански могу, особенно если знаю контекст, но на слух уже воспринимать сложно. По ощущениям португальский очень и очень близко.
Ходячее, грамматика очень похожа,почти одинакова.
Масса однокоренных слов.
Но ходовые выражения зачастую разные.
Имхо на Португальский огромное влияние оказывает Бразилия.
Bacalhau, хочу сказать ещё, что шестой уровень он хоть и последний пока, но явно далеко не показатель отличного владения языком, это скорее C1. Так как очень большой пласт не охвачен, задания достаточно прямолинейны, не то, что IELTS в английском.
Корейский изучала, как хобби, а для работы в Южной Корее всё равно полезнее английский, потому что и Корея, и Япония тоже смотрят в этом направлении, и документацию, и речь пытаются всё англисифицировать.
А насчёт китайцев, тех, что я встречала в Питере - примерно за 3 месяца пребывания они здесь болтают на русском вообще практически без акцента и все-все окончания русских слов у них прям в идеале (например, у других иностранцев часто с этим проблемы). Китайцы на самом деле очень обучаемы и трудолюбивы 👍 (по крайне мере, те, что приезжают в Санкт-Петербург поработать) 😁
Наталия, ну я общаюсь с теми кто не приезжает, а работают в логистике.
У них простой и достаточно понятный для меня английский.
Вот представители Индии , у нас с ними односторонняя связь, они меня понимают а я их нет
Смотря куда релоцируетесь.
Bacalhau, училась уже имея 4 чск год в Китае языку, подход к обучению мне не очень понравился, потом на магистратуре на китайском языке, но не по направлению китайский язык, а журналистика. Пары были на английском и китайском.
Bacalhau, то есть я не говорила никогда, что человеку обязательно нужен чск 6, для делопроизводства и 4 сойдёт. Видела вакансии, где и 3 требовался.
Дмитрий, а я не сравниваю, я говорю, что китайский проще французского по некоторым параметрам
Ни в коем случае не про опыт
Кстати, если ехать в Китай учиться на магистратуре на тех. специальности, то также много интересных возможностей открывается, в том числе в достаточно хороших университетах, как Xi'an Jiaotong University (221 кажется в мире), Shanghai Jiaotong University (89 в мире), Peking University (39), Tsinghua University (23). Стипендии в области технических наук получить проще, а также возможно учиться на английском если честно, так что и китайский не так нужен тут, больше для жизни, то есть хватит и 3-4 на первое время. Да и работу найти без китайского в этих областях возможно в Китае. Но, что для меня всегда было плюсом в сдаче тестов китайского, они дешевле 😁
Дмитрий, у них свои сайты есть и я не видела, чтобы их дублировали на английском, только аннотацию, что я видела и у нас. Китайцы и на английском статьи пишут, но больше на китайском.
Дмитрий, ну выше я уже говорила про университеты Китая, которые входят в мировые рейтинги и находятся на достаточно высоком уровне.
Образование очень отличается от университета к университету. Говорят, что на технических специальностях на бакалавре учиться сложно, но я не знаю точно. Советую изучать языки, либо просто китайский. Вообще есть все специальности, очень хорошо все оборудовано, кампусы, общежития, все на достаточно высоком уровне.
Не знаю, можно ли здесь как-то в лс пообщаться?
Английский без вариантов, испанский на перспективу и если есть желание по работе перебраться в ЛатАм, местный язык для страны, в которой живёшь.
Bacalhau, я сдавала дважды, первый раз два года назад, второй недавно, первый раз на компьютере, второй письменно, что забавно, баллы во второй раз хуже, чисто из-за того, что я упрощала все иероглифы до самых часто используемых, так как боялась ошибиться, не особо готовилась, чисто обновила сертификат. Я нахожусь в Китае, но по ощущениям больший прогресс был именно тогда, когда жила у себя.
Почему же не верится?
Bacalhau, я знаю, но они ещё тестовые, пока их сдать невозможно (я хотела)
Bacalhau, я до 4 учила у себя, уехала в Китай и пятый уже сдала там, 6 один раз сдала в Китае, один дома.
Дмитрий, во-первых, в Китае очень безопасно, думаю, для родителя это важно. Во-вторых, учёба возможно на английском и китайском. Стоимость учёбы в среднем университете не дороже, чем в России. К примеру, обучение в университете Shaanxi Normal University стоит для бакалавра примерно 15000 юаней. И для магистра где-то 20000. В Шанхае и Пекине все можно сильно отличаться. В целом, я всегда училась на стипендии и не оплачивал ничего (в прошлый раз правда оплачивала общежитие, но елср говорить только про учёбу, то я всегда училась бесплатно). Можно поехать на языковой год просто для начала, осмотреться, подумать, нравиться или нет. За год студенты при должном усердии сдают 4-5 HSK. И этого достаточно для поступления на бакалавр и магистратуру (там обычно с пятого, но смотря где), либо можно остаться снова на языковой, главное вовремя подать документы, обычно дэдлайн где-то в январе (для Пекина, точнее некоторых университетов там) и до июня (в также в некоторых университетах, если без стипендий вообще). В среднем же до 15 марта подать можно на стипендии. Для этого стоит до того уже получить hsk и сделать другие документы, их не так много. Это обычно справка о несудимости, о здоровье, обязательно международная форма, иногда нужна справка о доходах родителей, но я не делала, все документы об образовании, к примеру, аттестат и оценки, рекомендательные письма. Все должно быть переведено и заверено на английский или китайский язык.
Кроме английского никакой и не нужен,это по-прежнему стандарт. если только не собираетесь годами жить в стране где другой государственный
C++
Роман, я вам более того скажу, в Тайланде на английском тоже никак, да и в Турции не особо хорошо, да и во многих странах тоже. Ну и что дальше?
Естественно, Английский
Je parle anglais, I also speak Spanish, y un poquito hablo francés.
Оптимист учит английский, пессимист — китайский, реалист — арабский.
Следующий язык будет арабский или фарси.
Реально сложилось впечатление, будто вы ставите на арабов как победителей третьей мировой и центра на ближайшее столетие, аж удивился, почему :)
Гога, почему арабский?
Mary, написано же )
Гога, мне просто из вашего сообщения показалось, что вы считаете, что следующий мировым языком будет арабский)
Yo hablo un poco español y francés tambien
Гога, либо Французский.
Ибо это лингва-франка западной Африки....
Но мне кажется, что экстраполировать нынешние демографические графики на 100 лет глупо.
Гога, арабский MSA планируете? Мне вообще не идет пока. Фарси сейчас уже примерно А2/В1, он индо-европейский, не оч сложно. А вот арабский решила начать с разговорного диалекта, с левантийского.
Очень люблю немецкий, но не могу не признать, что английский удобней для жизни и путешествий. Шансов что меня поймут на анг в любой стране гораздо выше. Ну или на лекарствах что прочитать. Так что в условно-бытовом плане английский лучший, отдаю ему свой голос.
Учить надо тот язык, который нужен каждому в дальнейшем для работы/жизни/планов. Я вот и не планировал учить турецкий, но в свое время пришлось. Так что тут нет однозначного ответа на этот вопрос.
Перепела, я год учу его уже, всё онлайн. Начинала с одним репетитором раз в неделю, с ней так и встречаюсь 2-3 раза в месяц. Она даёт базу, идёт по аутентичному иранскому учебнику, объясняет правила.
Спустя месяц, когда научилась буквы различать, подключила самостоятельные занятия по немецкому учебнику (живу в Германии, доступ к книгам специфический). Потом нашла тандем-партнера иранку, которая учит немецкий, я с ней общаюсь на немецком, она мне помогает с фарси, встречаемся тоже 2-3 раза в месяц, бесплатно. Так медленно в своё удовольствие по 3-4 часа в неделю занималась. Подписалась на исторические и тревел влоги на фарси, посматривала даже особо ничего кроме имён по началу не понимая.
Пару месяцев назад решила сделать себе "интенсив", занимаюсь по 7-10 часов в неделю. Нашла молодого преподавателя из Ирана для практики разговорной речи, весь час мы только разговариваем, 80% времени говорю я, начала записывать в закрытый канал себе короткие разговорные ролики и писать тексты на journaly, где их смотрят носители языка. Вот тут почувствовала долгожданный прогресс, все пассивные навыки, грамматика пошли в актив.
Но интенсив на то и интенсив, что на короткое время. Он подходит к концу и скоро я возвращаюсь к 2-3-4 часам в неделю максимум, у меня ещё другие языки есть. Планирую фарси когда-то довести до В2, использовать в общении, читать и смотреть на нем, может быть через пару лет сподоблюсь сдать экзамен.