Я читаю детскую серию книг про приключения Николя, чтобы подтянуть французский язык
Рекомендация читательницы
Это история из Сообщества. Редакция задала вопросы, бережно отредактировала и оформила по стандартам журнала
Я люблю Францию, обожаю французскую современную поп-музыку и хочу снова наведаться в Париж. Поэтому уже несколько месяцев подтягиваю язык.
Последний раз я занималась французским 13 лет назад, в школе. Тогда этот язык был для меня бледной тенью английского, поэтому я перебивалась с тройки на четверку и не особо вникала в предмет. Сейчас же мне хочется понимать лирику любимых исполнителей и поддерживать диалог с иностранцами.
Я скачала «Дуолинго» и стала восстанавливать базу знаний. Начала с заданий для уровня Beginner. Приложение помогло вспомнить основы грамматики, но к поставленной цели меня не приблизило. А потом я случайно наткнулась в букинистике «Подписных изданий» на Le petit Nicolas et les copains — тоненькую книжку за 300 ₽ о приключениях легендарного Николя. Начала читать и поняла, что мой пассивный лексикон пополняется.
Затем я нашла на «Озоне» еще одну книгу из серии — Les vacances du petit Nicolas. В ней 18 глав по паре-тройке страниц и очень подробный словарь, где можно найти практически каждое незнакомое слово.

Несложный язык, взрослый юмор и атмосферные иллюстрации превращают процесс из учебной тягомотины в любопытные наблюдения за жизнью Николя и его одноклассников. Мне действительно интересно, чем закончится каждая история. Одну главу я читаю 10—15 минут и очень собой горжусь, когда получается понять абзац без подглядок в словарь.
Я работаю в издательстве и знаю, что детская литература часто объясняет сложное просто и понятно. Рекомендую всем, кто начинает изучать новый язык, обратить на нее внимание. Часто это недорогие и забавные издания — вы быстро их осилите и кроме знаний получите окрыляющее чувство от прочтения книги на иностранном языке.
Сейчас мой уровень поднялся примерно до А1: мне стало легче читать и воспринимать песни на слух. Очень радуюсь, когда удается понять, о чем поется в моих любимых хитах. Я не тороплюсь и изучаю язык в удовольствие — и в этом мне помогают веселые приключения Николя.
Я люблю читать на другом языке подростковую литературу, женские романы и прочее мыло))
Как правило тоже легкий язык, но сюжет немного поинтереснее, чем в детских книгах.
В свое время читала 50 оттенков серого на английском, сейчас осиливаю Afblijven на голландском. Это подростковый роман про девочку, которая занимается танцами и впервые пробует экстази на вечеринке)
Еще по чьему-то совету пробовала смотреть Свинку Пеппу на голландском, но она уж слишком примитивная, я не смогла )
Lana, да, для подростков и женские отличный вариант. Например, английский язык - книги Софи Кинселла про Шопоголика, увлекательно, язык несложный. Или A Tree Grows in Brooklyn Бетти Смит - про девочку из бедной семьи, которая увлекается чтением книг. Французский - книги Маргерит Дюра или Коллет, это уже более серьезная литература, но язык понятный
я помню как читала про Николя в первый раз, ехала в троллейбусе с пар и хохотала, пришлось книжку отложить ))
Шахерезада, я тоже в голос!
Очень здорово! У меня B1, как раз тот уровень, когда вроде бы читать уже могу, но с мощным напряжением воли. Читать в бумаге я бы точно поленилась, а вот в электронном виде более-менее дело идет, когда можно тыкнуть пальцем и перевести слово или даже фразу целиком.
Когда изучала польский (просто для себя), включала детские телепередачи. Там обычно объясняют базовые понятия: цвета, формы, животных, а пройденное закрепляют песнями. Чаще всего смотрела Jedynkowe Przedszkole, весело, динамично, а главное, песенки потом привязываются и начинаешь неосознанно их напевать под нос))
По книге есть фильм Le Petit Nicolas, 2009 года - для практики языка тоже отлично заходит
Smile), в прошлом году вышел одноименный анимационный фильм. Примечательно, что в нём не только истории про Николя, но и жизненный путь авторов Семпе и Госинни. Тоже могу смело рекомендовать всем поклонникам книжек про Николя.
Читали ее в 6ом классе на уроках по-домашнему чтению
Прекрасная книжка! Слушали ее на уроках французского в универе. По ней сняли отличный фильм - яркий, добрый и смешной. А вот продолжение фильма оказалось посредственным.
Когда то читала эту книгу детям на русском языке. Это французские "Денискины рассказы". Смешные. Но очень удивили родители Николя. Такое ощущение, что ребенок им совсем не нужен.