Я учила немецкий язык со второго класса и ненавидела его.

Уроки казались скучными, и я не понимала, зачем читать занудные тексты и пересказывать их на каждом занятии. А вот после школы мне не раз хотелось возобновить обучение, но постоянно не хватало денег или времени.

В июле 2019 года я решила, что больше тянуть нельзя. На тот момент я забыла все, кроме нескольких слов. Спустя девять месяцев я могу поддержать разговор с иностранцем без долгих пауз в речи. За это время я потратила на обучение 50 000 Р, причем платила только за уроки с преподавателем.

В статье поделюсь методами, которые мне помогли выучить немецкий. Если учите языки и знаете другие способы — пишите в комментарии.

Способ 1
Занятия с преподавателем

Продолжительность: 2 раза в неделю
Траты: 750 Р за занятие
Что прокачала: чтение, грамматику, письмо, лексику, аудирование, произношение

Занятия с преподавателем полезны на всех этапах изучения и помогают вспомнить то, что забыли. На занятиях вы разберете грамматику, выучите новые слова и получите первый опыт общения на иностранном языке.

Можно заниматься по Скайпу из дома или с глазу на глаз с преподавателем — мне удобнее второй способ. Я выбрала учительницу, которая помогла коллегам моей подруги выучить язык и сдать TestDAF — экзамен на знание немецкого. Если у вас нет таких знакомых, ищите преподавателя на Italki: здесь много носителей языка и профессиональных преподавателей, а ставка за час начинается от 4—6 $ (304457 Р). Советую обратить внимание на рейтинг преподавателя и посмотреть видеознакомство: по первому впечатлению поймете, хотите заниматься или нет.

Расскажу, как проходили занятия у меня. В первый месяц мы изучали школьную программу: повторяли времена и таблицу неправильных глаголов, учили слова и делали упражнения из учебников. Я забыла элементарные правила и отвечала невпопад, но это мотивировало меня учиться усерднее. Когда я вспомнила основы, мы стали слушать песни, читать стихи и обсуждать разные темы на немецком языке — например, историю Германии и политику.

Домашние задания я фотографирую и отправляю учительнице в Вотсапе. Там же мы корректируем ошибки, не тратя на это время на уроке.

Вывод. Занятия с преподавателем — самое важное в изучении языка. Мне преподавательница помогла снова заговорить по-немецки и вспомнить пройденное. Но одних занятий с репетитором будет мало: еще нужно самостоятельно учиться каждый день, чтобы закрепить материал.

Способ 2
Видеокурс «Полиглот»

Продолжительность: 1,5 месяца
Траты:Р
Что прокачала: грамматику

О программе «Полиглот» я знаю с тех пор, как учила английский с нуля. Курс для изучающих немецкий я решила посмотреть, чтобы вспомнить грамматику и базовую лексику.

Видеокурс состоит из 16 серий по 45 минут. На программу приглашают знаменитостей: так, на курсе по немецкому языку за парту сел Николай Расторгуев из группы «Любэ».

Мне нравится, что в программе каждый участник пробует читать, переводить и строить предложения — так я училась на чужих ошибках. В работе используют готовые таблички, которые можно скопировать. Если изучаете немецкий с нуля — советую к просмотру, сложной лексики тут нет.

Вывод. Начинающим пригодятся основы, а продолжающим — полезные карточки с правилами. Мне программа помогла не путаться в построении предложений и составить базу из удобных и полезных карточек.

Вот одна из карточек «Полиглота», по которой можно изучать порядок слов в немецком языке. В немецком порядок слов необходим для понимания, тогда как в русском он не так уж важен
Вот одна из карточек «Полиглота», по которой можно изучать порядок слов в немецком языке. В немецком порядок слов необходим для понимания, тогда как в русском он не так уж важен

Способ 3
Словарь, карточки и приложения

Продолжительность: 10 месяцев
Траты:Р
Что прокачала: лексику

Я учу слова несколькими способами.

Словарик. Я с детства привыкла пользоваться словарем, где слева пишу немецкие слова, а справа — перевод. Метод оптимален для тех, кто хорошо запоминает слова, когда их записывает. В словарик я заношу новые слова, окончание множественного числа существительных и перевод.

Слева словарик со словами уровня В1, справа — со словами уровня С1. На ранних стадиях легче: нужно выучить одно слово. Дальше придется запоминать полноценные конструкции с синонимами
Слева словарик со словами уровня В1, справа — со словами уровня С1. На ранних стадиях легче: нужно выучить одно слово. Дальше придется запоминать полноценные конструкции с синонимами

Карточки. Если словарик не помогает запомнить слово, я выписываю его на карточку. С их помощью мне удалось выучить длинные прилагательные и сложные выражения. Карточки можно найти в интернете или нарисовать самим.

Я расклеиваю карточки там, где они будут постоянно попадаться на глаза: на стены, двери, холодильник. Еще они лежат у меня рядом с компьютером: захотела отвлечься от работы — перечитываю слова и вспоминаю перевод. По дороге домой я достаю карточки из кармана: считаю, что даже секунда повторения приносит пользу.

«Ежики». После каждой новой темы рисую «ежиков»: по центру листа А4 пишу тему, от нее рисую стрелки и добавляю подходящие слова. Ежиков храню в папке на случай, если понадобится список слов по определенной теме. Это альтернатива обычному словарю «слово — перевод».

Ежик по теме «работа». Под настроение рисую или обвожу цветными маркерамиРаз в неделю учительница дает мне несколько десятков карточек. На них слова начального уровня, которые я могла забытьЯ тяжело запоминаю глаголы, поэтому везде клею стикеры с ними. Обновляю их каждую неделю

Приложение Drops я скачала на телефон для пополнения словарного запаса. Им можно пользоваться бесплатно по 5 минут каждые 10 часов. Мне этого хватает для ежедневной разминки, поэтому подписку я не покупаю. К тому же подписка недешевая: 699 Р в месяц или 5090 Р в год. Еще можно купить пожизненный доступ к приложению за 11 990 Р.

Тем в приложении много: еда, здоровье, природа, путешествия и т. д. В каждой теме по 15 новых слов. В приложении нужно выполнять простые упражнения: выбирать правильную картинку или составлять слово по буквам.

Приложение Remember. В нем можно не только изучать слова из подборок, но и составлять собственные списки. Еще приложение предлагает выучить случайные слова. Учить слова по карточкам получится хоть целый день, время не ограничено. За два месяца я выучила слова, которые забывала по несколько раз. Платная версия стоит 349 Р в месяц, но мне хватает бесплатной.

Вывод. Учить слова приятнее, если подойти к этому творчески: использовать картинки, карточки или рисунки. Не зубрите слова постоянно: если слишком много заниматься, запал может иссякнуть. Достаточно пяти-десяти минут в день, чтобы повторить.

К каждому слову приложение Drops предлагает картинку. В этой игре нужно вспомнить, верна картинка или нет
К каждому слову приложение Drops предлагает картинку. В этой игре нужно вспомнить, верна картинка или нет
Еще упражнение: расположить по порядку шарики с буквами, чтобы получилось слово
Еще упражнение: расположить по порядку шарики с буквами, чтобы получилось слово
После занятия приложение покажет статистику и слова за урок
После занятия приложение покажет статистику и слова за урок
К каждому слову приложение Drops предлагает картинку. В этой игре нужно вспомнить, верна картинка или нет
К каждому слову приложение Drops предлагает картинку. В этой игре нужно вспомнить, верна картинка или нет
Еще упражнение: расположить по порядку шарики с буквами, чтобы получилось слово
Еще упражнение: расположить по порядку шарики с буквами, чтобы получилось слово
После занятия приложение покажет статистику и слова за урок
После занятия приложение покажет статистику и слова за урок
Бесплатно можно учить по карточкам и с помощью игры «память». В этой игре приложение показывает немецкое или русское слово. В первом случае оно спрашивает, знакомо слово или нет, а во втором — предлагает выбрать правильный перевод из нескольких
Бесплатно можно учить по карточкам и с помощью игры «память». В этой игре приложение показывает немецкое или русское слово. В первом случае оно спрашивает, знакомо слово или нет, а во втором — предлагает выбрать правильный перевод из нескольких
Удобно, что приложение выдает несколько переводов одного слова. Смысл меняется в зависимости от контекста
Удобно, что приложение выдает несколько переводов одного слова. Смысл меняется в зависимости от контекста
Приложение Remember знает много слов — достаточно ввести несколько букв в поиске и выбрать нужное
Приложение Remember знает много слов — достаточно ввести несколько букв в поиске и выбрать нужное
Бесплатно можно учить по карточкам и с помощью игры «память». В этой игре приложение показывает немецкое или русское слово. В первом случае оно спрашивает, знакомо слово или нет, а во втором — предлагает выбрать правильный перевод из нескольких
Бесплатно можно учить по карточкам и с помощью игры «память». В этой игре приложение показывает немецкое или русское слово. В первом случае оно спрашивает, знакомо слово или нет, а во втором — предлагает выбрать правильный перевод из нескольких
Удобно, что приложение выдает несколько переводов одного слова. Смысл меняется в зависимости от контекста
Удобно, что приложение выдает несколько переводов одного слова. Смысл меняется в зависимости от контекста
Приложение Remember знает много слов — достаточно ввести несколько букв в поиске и выбрать нужное
Приложение Remember знает много слов — достаточно ввести несколько букв в поиске и выбрать нужное

Способ 4
Новости

Продолжительность: 6 месяцев
Траты:Р
Что прокачала: чтение, лексику

Чтобы пополнить словарный запас, я ежедневно по 15 минут читаю новости на немецком языке. На одну новость уходит 3—4 минуты. За это время я успеваю прочитать текст и понять, о чем речь.

Я долго не могла решить, помогает эта методика или нет. Одни и те же слова переводила повторно, выписывала в тетрадь — и снова их забывала. Но два месяца назад я читала вслух и заметила, что не спотыкаюсь на длинных существительных и автоматически перевожу их в голове. Следовательно, если кажется, что усилия напрасны — это не так. В языке главное — постоянная практика, потому что иногда слова запоминаются с первого раза, а иногда — с десятого.

Вот мои любимые сайты с новостями.

Südwestrundfunk — общественная радиокомпания, которая на своем сайте публикует видео и статьи на популярные темы: спорт, праздники, поделки, кулинария и т. д. Здесь почти нет статей о политике и есть раздел для детей с мультфильмами и видео. В статьях крупный шрифт и мало текста — легко читать.

Deutsche Welle — международная телекомпания со своей радиостанцией. На ее сайте публикуют статьи и загружают подкасты, а еще ведут специальный раздел Deutsch lernen для тех, кто изучает немецкий. Там есть материалы, по которым можно самостоятельно изучать язык: курсы, видео и радио.

На сайте есть статьи, где текста совсем немного — прочитать можно за 2—3 минуты. Например, статья про ретро-автомобили Volkswagen почти полностью состоит из фотографий с коротким описанием к ним
На сайте есть статьи, где текста совсем немного — прочитать можно за 2—3 минуты. Например, статья про ретро-автомобили Volkswagen почти полностью состоит из фотографий с коротким описанием к ним

RT Deutsch — сайт международного информационного телеканала, где есть новости о политике, спорте, экономике и науке. Этот сайт сложнее и не подойдет новичкам.

Вывод. В языке важно постоянство: читайте хотя бы по 15 минут в день. За это время можно прочитать 2—3 новости.

Способ 5
Журналы

Продолжительность: 6 месяцев
Траты:Р
Что прокачала: грамматику, лексику, чтение

Я беру в поездки немецкие журналы, они легкие и не занимают много места. По журналам легче учить язык, чем по книгам: там больше материалов, по которым можно освоить много новых слов. Короткие сводки я перечитываю вслух: сначала медленно и членораздельно, а затем увеличиваю темп. Через три месяца заметила, что стала читать длинные предложения без запинок. Расскажу о журналах, которые читаю.

Deutsch perfekt — адаптированный журнал для изучающих немецкий. В каждом номере — интервью, дебаты и статьи на актуальные темы из жизни немецкоговорящих стран. Журнал платный, каждый выпуск стоит 3,99 € (329 Р). Еще на сайте продают тетради для изучения немецкого, они стоят 11,9 € (982 Р). Я считаю, что старые выпуски журнала ничуть не хуже, поэтому ищу в интернете бесплатные выпуски предыдущих лет. Журнал могут читать изучающие язык на любом уровне.

Журнал объемный. Я прочитала выпуск за 19 часов, пока летела во Вьетнам и обратно.

В содержании напротив каждой статьи указан уровень сложности: l — leicht, легкий, m — mittel, средний, s — schwer, сложный
В содержании напротив каждой статьи указан уровень сложности: l — leicht, легкий, m — mittel, средний, s — schwer, сложный
После каждой статьи перечислены слова, которые встречаются в тексте и могут вызвать вопросы. К каждому слову приводят описание на немецком языке
После каждой статьи перечислены слова, которые встречаются в тексте и могут вызвать вопросы. К каждому слову приводят описание на немецком языке

Дальше расскажу о журналах, которые подойдут тем, кто уже неплохо знает язык — минимум на уровне B1.

Partner Hund — журнал для собаководов. В нем рассказывают, как ухаживать за питомцем: воспитывать, кормить и лечить. Цена выпуска — 3,5 € (289 Р).

Der Feinschmecker — журнал понравится тем, кто любит готовить. Тут найдутся статьи о том, где съесть бургер в Германии, какое оливковое масло выбрать, а также о последних новостях из жизни рестораторов и поваров. Голодным читать не советую. Журнал стоит 11,9 € (982 Р).

Geo — журнал для любителей путешествий, в котором рассказывают о маршрутах, экологии, природе и науке.

Вывод. Журналы — это хороший способ учить новые слова, к тому же их легко брать с собой в дорогу.

Море полезных статей о финансах
В вашей почте дважды в неделю. Рассказываем только о том, что касается вас и ваших денег

Способ 6
Переписка с немцами

Продолжительность: ежедневно
Траты:Р
Что прокачала: письмо, лексику, грамматику

Я общаюсь с немцами, чтобы попрактиковаться в письменной речи, познакомиться с культурой и немецким менталитетом. Чтобы завести разговор, достаточно уровня А2.

Мне попадались радушные собеседники: никто не торопил, не раздражался. Но надо быть готовым к их любви к порядку: хамить немец не будет, но исправлять начнет по полной. Закрыть глаза на пару ошибок — не для них. Немец укажет на ошибки, объяснит разницу и попросит запомнить. Такой подход только подстегивал мой задор.

С самого начала я искала людей для неформального общения. Мне подошли приложения HelloTalk и Tandem. Там получится переписываться, обмениваться фотографиями и записывать аудиосообщения. Еще в Tandem можно найти репетитора, час занятий стоит 18—30 $ (13682280 Р).

Приложение советует участников, которые учат ваш родной язык. Создатели сделали так, чтобы собеседники помогали друг другу. Немцы, с которыми я общалась, не стремились переходить на русский, и я практиковалась на полную катушку.

HelloTalk и Tandem подойдут для короткого общения. Друзей здесь завести тяжело: мои собеседники менялись каждый день. Фотографии комментируют одни люди, а ошибки корректируют другие. Такой формат мне подошел, хотя иногда я думала, что мне пишет бот: переписываешься с человеком пару дней, а потом он пропадает на середине разговора и больше не выходит в сеть.

Вывод. От общения с немцами у меня остались положительные впечатления. Они скрупулезно читают сообщения и корректируют ошибки. Еще в переписке можно выучить устойчивые выражения, которые едва ли встретишь в книгах и СМИ. Например, фраза das ist mir Wurst дословно переводится как «это мне сосиска». На самом деле это один из способов сказать по-немецки «‎мне все равно».

Роберт спросил, почему русские имена заканчиваются на А, а не на Я. Было весело подставлять букву Я в русские имена
Роберт спросил, почему русские имена заканчиваются на А, а не на Я. Было весело подставлять букву Я в русские имена
Поинтересовалась у Арне, какие стереотипы о России он слышал. Ответ не удивил: русские жестокие и пьют водку. А еще русские женщины красиво одеваются
Поинтересовалась у Арне, какие стереотипы о России он слышал. Ответ не удивил: русские жестокие и пьют водку. А еще русские женщины красиво одеваются
Роберт спросил, почему русские имена заканчиваются на А, а не на Я. Было весело подставлять букву Я в русские имена
Роберт спросил, почему русские имена заканчиваются на А, а не на Я. Было весело подставлять букву Я в русские имена
Поинтересовалась у Арне, какие стереотипы о России он слышал. Ответ не удивил: русские жестокие и пьют водку. А еще русские женщины красиво одеваются
Поинтересовалась у Арне, какие стереотипы о России он слышал. Ответ не удивил: русские жестокие и пьют водку. А еще русские женщины красиво одеваются

Способ 7
Фильмы, мультфильмы и сериалы

Продолжительность: 5 месяцев
Траты:Р
Что прокачала: лексику, аудирование

Я не пользуюсь платными сервисами, а ищу фильмы в интернете. Сначала проверяю в группе во Вконтакте, если там нет — гуглю. Иногда встречаю фильмы в плохом качестве или с тихой озвучкой. В таком случае выбираю другой фильм, главное — практика. Советую смотреть те, что вы видели много раз: так вы скорее поймете перевод из контекста и лучше запомните слова.

Я делю фильмы на четыре категории.

Обучающие. Подойдут на ранних этапах изучения: в них медленная речь, базовая лексика и устойчивые выражения. Советую выбирать фильм для своего уровня, не выше.

С русскими субтитрами. В тематических сообществах часто выкладывают фильмы с русскими субтитрами: ученики любят такой формат, а выбор фильмов шире.

Мне этот формат показался неудобным — у меня терпения хватило на два фильма. Я все время читала перевод, а речь не слушала. Когда вслушивалась — не успевала читать перевод и упускала смысл. Попробуйте сами и решите, помогают ли вам такие фильмы.

С немецкими субтитрами. Фильмы с немецкими субтитрами я смотрю до сих пор: останавливаю и перевожу незнакомые слова. Фильмы с кучей диалогов смотрю в течение 1—2 дней. Опять же лучше отдавать предпочтение тем фильмам, которые вы видели много раз: какие-то диалоги переведете по памяти. Учтите, что так вы будете развивать навык чтения, а не аудирования.

Одновременно немецкие и русские субтитры я не включаю. В этом случае я не знаю, за что хвататься и что делать: слушать немецкую речь, читать субтитры или смотреть на русский перевод
Одновременно немецкие и русские субтитры я не включаю. В этом случае я не знаю, за что хвататься и что делать: слушать немецкую речь, читать субтитры или смотреть на русский перевод

Без субтитров. Если хотите понимать речь на слух, смотрите фильмы без субтитров. Учтите, что немцы часто глотают слова, поэтому понять их бывает непросто.

Я сначала смотрела мультфильмы, а затем постепенно увеличила нагрузку: стала смотреть программы и интервью. Последние три месяца отдаю предпочтение фильмам. Я все еще часто останавливаю их и прокручиваю эпизоды заново, так как даже теперь мне не всегда удается с первого раза понять немецкую речь.

Вывод. Первое время просмотр фильмов занимает много времени. Больше всего этот способ учить язык подойдет тем, кому скучно читать новости и журналы. Плюс в том, что можно понять происходящее, даже не понимая дословный перевод.

Способ 8
Программы

Продолжительность: 4 месяца
Траты:Р
Что прокачала: аудирование, устную речь

Люблю смотреть программы: легко найти ролик на интересную тему. Видео выбираю под настроение — например, чтобы отдохнуть от работы, смотрю передачи о немецких ярмарках и фестивалях.

Deutschland Labor. В этой программе 20 коротких видео для начинающих на стандартные темы: мода, автомобили, деньги и т. д. Под каждой серией подробно расписан диалог и новые слова. Еще там же есть упражнения, которые помогут усвоить материал. Скажем, в одном из них просят поставить правильное слово в предложение или выбрать верный ответ из нескольких вариантов. Я советую их не пропускать.

Видео подходят для уровня А2. Но я рекомендую смотреть их и на уровне А1, чтобы привыкнуть к речи.

Galileo. Познавательная программа обо всем в мире: какой фастфуд есть в Германии, как построить дом изо льда, почему стареет бытовая техника… Программа стала образцом для передачи «Галилео» в России, которую в 2011—2015 годах вел Александр Пушной. Программа подойдет для уровней А2—В2. Для А1 будет тяжело, а для С1 — скучно, лексика недостаточно сложная.

Я ежедневно смотрю одну или две серии утром, в обеденный перерыв или на велодорожке в спортзале. Каждая серия — новая тема, надоесть не успевает. В видео есть субтитры на немецком, поэтому если не знаю слово — останавливаю и ищу в словаре. Новые слова записываю в тетрадку. Благодаря программе я запоминаю устойчивые выражения, например Es lohnt sich — «оно того стоит».

WDR Reisen. Канал о путешествиях по Германии и другим странам. Часто смотрю рубрику «2 für 300», где двое ведущих ездят по городам на выходные с бюджетом в 300 € (24 994 Р). Программа похожа на «Орел и решку»: ведущие снимают жилье, показывают город и пробуют местную кухню.

Эта программа сложнее предыдущей: серии длятся около полутора часов, а ведущие говорят быстро. Иногда речь в диалогах непонятная, приходится перематывать снова и снова. Сейчас я не концентрируюсь на дословном переводе, а стараюсь понять главную мысль диалога.

Вывод. Программы отличаются по сложности. Лучше начать с коротких роликов и постепенно увеличивать продолжительность видео.

Способ 9
Подкасты

Продолжительность: 5 месяцев
Траты:Р
Что прокачала: аудирование, лексику

Чтобы лучше понимать беглую речь, я стала слушать подкасты. Я скачала приложение «Подкасты» для Айфона и включаю по пути с работы домой. За 40 минут успеваю послушать 8—12 роликов по 3—5 минут. Слушаю преимущественно подкасты для тех, кто изучает немецкий, — там ведущие говорят медленно и размеренно. Расскажу о тех, что мне понравились.

Audiotrainer — Deutsch lernen — Deutsche Welle — серия коротких уроков для начинающих. В курсе 100 аудио с базовыми темами для изучающих язык: семья, цвета, числа, погода, продукты. Каждое слово повторяют дважды и дают время, чтобы проговорить его вслух. Лексика простая, поэтому подкаст подойдет начинающим.

Das sagt man so! — любимый подкаст канала Deutsche Welle. В каждом подкасте разбирают смысл немецкой пословицы. Например, Viele Köche verderben den Brei дословно переводится как «много поваров испортят бульон», аналог в русском языке — «у семи нянек дитя без глазу». Подкаст легко и приятно слушать, чтобы отвлечься от работы. Включаю его, если кипит мозг.

Top-Thema mit Vokabeln. Серия подкастов, где за три минуты ведущий разбирает какую-то злободневную тему: коронавирус, проблему искусственного устаревания и классическую немецкую музыку. Лексика и скорость подойдут изучающим с уровнем В1 и выше.

Ernährung für Menschen mit wenig Zeit. Советы по здоровому питанию Сары Чернигов — фитнес-консультанта и автора подкастов. Среди моих любимых тем у Сары: что есть в столовой, как выбирать безвредные продукты и как организовать здоровый завтрак. Подкаст будет полезен тем, кто интересуется спортом или следит за питанием. Подойдет тем, у кого уровень немецкого не ниже, чем В1.

Slow German mit Annik Rubens. Мини-рассказы о Германии от журналистки из Мюнхена. Подкаст рассчитан на изучающих продвинутый уровень языка, но я советую слушать его с уровня В1: Анник говорит медленно и четко. Под подкастом — содержание аудиозаписи. Можно предварительно прочитать его, разобраться в теме и после прослушать запись.

The Authentic German Learning Podcast — подкасты преподавателя Марко Рёслера, который рассказывает об устойчивых выражениях, немецких поговорках и дает практические советы по запоминанию слов. Почему-то больше подкаст не выходит, последний выпуск был в январе 2019 года. Подкаст подойдет тем, кто уже хорошо знает язык и хочет разнообразить речь.

Что еще поможет учить немецкий

Атмосфера. Окружите себя атмосферой языка, который изучаете. Я перевела язык в телефоне на немецкий, его же устанавливаю как родной в приложениях. Кажется, что это ерунда, но слова откладываются в голове и в нужный момент всплывают. Например, благодаря этому я запомнила, что Nachricht senden значит «отправить сообщение».

События. Подключите к изучению языка события. Перед Новым годом я читала статьи о новогодних елках, ярмарках, имбирных пряниках и глинтвейне. На Пасху — о зайце, который приносит разноцветные яйца, супе из карпа и народных гуляниях. Актуальные темы интереснее изучать, чем события прошлых лет.

Что в итоге

  1. В изучении языка важен ваш интерес к процессу. Если не нравится учить списки слов — используйте приложения, игры или рисунки для ассоциаций.
  2. Лучше всего заниматься языком каждый день. Если заниматься 1—2 раза в неделю, к следующему уроку многое забудется.
  3. Выбирайте фильмы, которые смотрели на русском: можно угадать перевод и быстрее запомнить слова.
  4. Читайте вслух. Так вы научитесь выговаривать длинные немецкие слова.
  5. Не бойтесь ошибаться: лучше сказать неправильно, чем не сказать ничего.