В апреле 2022 года мой шестилетний сын пошел в турецкий частный детский сад.

Мы с мужем хотели, чтобы за пять месяцев он подучил турецкий язык и смелее пошел в школу в сентябре. Но план провалился.

Наша семья переехала в Турцию в марте 2022 года. Мы выбрали Стамбул, потому что уже бывали тут раньше и нас все устроило: хороший климат, культурная жизнь, транспорт в любую точку мира, относительно неплохой сервис.

Чтобы обустроить жизнь максимально близко к привычной московской, мы сняли квартиру, организовали доставки, клининг, досуг, завели друзей по интересам на танцах и в шахматном клубе. А еще сразу устроили сына в сад.

Расскажу, чем детсады в Турции отличаются от российских, что оказалось для нас непривычным и почему в сентябре мы решили не отдавать сына в международную школу.

Как растить детей и не разоряться
Лучшие материалы о том, как справляться с родительством и получать максимум от государства, — каждый вторник в вашей почте. Бесплатно

Какие детские сады есть в Турции

Детсады в Турции, как и в России, бывают государственными и частными.

Государственные детские сады. В такие принимают детей с трех лет. Попасть в них могут и иностранцы: нужно предъявить вид на жительство, справку о здоровье ребенка, а также справку о прививках. Группы обычно большие — до 30 человек. Запись начинается весной — если прийти позже, есть риск, что все места будут заняты.

Часто государственные детсады работают в две смены: с утра до обеда или с обеда до вечера. В некоторых встречаются группы продленного дня. По выходным, праздникам, а еще в летние месяцы госсадики закрываются.

Для детей, которые проводят в саду только полдня, предусмотрено двухразовое питание. Для тех, кто находится там с утра до вечера, — полноценное. Ребенок моей знакомой посещает сад, где детей не кормят вообще, — обед нужно брать с собой из дома.

Стоимость посещения зависит от того, как устроена работа в конкретном саду: работают они в две смены или полный день, готовят там еду или надо давать с собой. Плата за полдня может составлять от 180 TRY⁣ (583 Р) в месяц. Полное дневное пребывание с полноценными приемами пищи — от 700 TRY⁣ (2268 Р).

К дополнительным расходам относится пожертвование для сада. Его собирают в начале учебного года — в среднем 500 TRY⁣ (1620 Р). Канцелярию родители покупают самостоятельно.

Частные детские сады. В такие можно записать ребенка с двух лет. Укомплектованность группы обычно 10—15 человек. Иностранцам попасть в частный сад проще, чем в государственный: часто никаких бумаг не требуют.

Цены сильно разнятся: от 1000 TRY⁣ (3240 Р) до 8000 TRY⁣ (25 920 Р) в месяц и еще больше. Это зависит от района, занятий, которые проводят в садике, количества проведенных там часов, питания.

Досуговые центры. Есть еще третий вариант — комбинировать детский сад и досуговый центр. Обычно так делают родители, дети которых посещают государственный детсад только несколько часов и которым нужно чем-то занять ребенка во второй половине дня.

В досуговых центрах дети получают дополнительное образование. В Стамбуле много таких центров: я видела рекламу гимнастики, футбола, шахмат, танцев, музыки, робототехники, театра. Мой сын три часа в неделю занимается бальными танцами — я плачу за это 450 TRY⁣ (1458 Р) в месяц.

Как устроены турецкие детские сады

Язык. В государственных детских садах все общаются на турецком языке. Частные садики тоже преимущественно ориентированы на местное население, но в них часто изучают иностранные языки — в основном английский.

В последние годы становится больше частных международных садиков — с англо- и русскоязычными воспитателями. Точную стоимость не назову: у каждого сада ее надо запрашивать отдельно. Но обычно она ощутимо выше, чем в турецких детсадах. Например, редактор этой статьи платит 5500 TRY⁣ (17 820 Р) в месяц за англо-русско-турецкий детский сад в Анталье. Турецкие частные сады там же стоят около 3000 TRY⁣ (9720 Р) в месяц.

Распорядок дня. Если речь идет о полном дне в частном саду, то ребят начинают принимать с 08:30. Забирать нужно в промежутке с 17:00 до 19:00.

Спален и кроватей в турецких садах нет: дневной сон не предусмотрен. Это обычное явление, причем не только для Турции, но и для многих других стран. Если родители хотят, чтобы их ребенок обязательно спал днем, нужно искать не просто частный сад, а ориентированный на русских. Как мне позже рассказал сын, если у них кто-то засыпает, то его уносят в спортивный зал на маты.

Во многих частных садиках дети почти все время проводят в помещении — гулять выходят несколько раз в неделю. Тут могу только сказать, что, например, в нашем саду почти все время открыты окна, поэтому свежего воздуха хватает и без прогулок.

Питание. В турецких садах нет специального детского меню. Дошколят кормят преимущественно национальной едой. Это мерджимек чорбасы — чечевичный суп, рис с нутом, манти — маленькие пельмени, маслины, сыр, йогурт. Бывают даже привычные нам вредности: картошка фри, пицца, сосиски, булочки, печенье, сок и конфеты.

Перед едой дети молятся на арабском языке. Я отношусь к этому как к неизбежной культурной особенности: как говорится, в чужой монастырь со своим уставом не ходят.

Обучение. В государственных садиках, как правило, нет узконаправленных кружков. Дети учат турецкий язык, цифры, буквы, рисуют, лепят, мастерят простые поделки, но без какой-либо системности и в легком формате. В госсаду, куда ходит ребенок моей знакомой, есть дополнительные занятия: уход и забота за животными, правильное питание, сексуальное образование, религия.

В частных детских садах обычно предлагают дополнительные занятия по английскому и турецкому языкам. А еще ребята занимаются с педагогами танцами, музыкой, рисованием.

Занятие по рисованию в турецком частном детском саду. Источник: kres.muratpasa-bld.gov.tr
Занятие по рисованию в турецком частном детском саду. Источник: kres.muratpasa-bld.gov.tr

Болезни. Дети ходят в сад с насморком и кашлем, но только если у них нет температуры. Если температура поднимается в разгар дня, заболевшего изолируют в спортивном зале, пока его не заберут родители. Еще тут не запрещается давать ребенку лекарство с собой, чтобы он принял его уже в саду, — воспитатели даже могут помочь в этом.

Что касается оплаты, то, если ребенок заболел или прогулял детский сад, деньги никто не возвращает. Но и никаких справок после перерыва тоже не требуют.

Праздники. В Турции много государственных праздников — почти каждый месяц это становится поводом для выходных. Местное население широко празднует День национальной независимости и детей — 23 апреля, День труда и солидарности — 1 мая, праздник Ататюрка и День молодежи и спорта — 19 мая и другие. В июле десять дней длился Рамадан — не работали сады, банки и даже некоторые магазины.

В детских садах тоже постоянно проходят какие-то праздники, например День учителя или дни рождения. На некоторые из них родителей просят что-то докупить. Так, недавно дети готовили что-то к очередному торжеству, и мой сын должен был принести лимон.

Это фото сделано в День отца. В детском саду его тоже праздновали
Это фото сделано в День отца. В детском саду его тоже праздновали

На что мы обращали внимание при выборе детского сада

Мы не рассматривали государственные садики, потому что в тот момент у нас не было вида на жительство, а его получение могло занять несколько месяцев. После этого пришлось бы делать ребенку медицинскую карту на турецком и, вероятно, ждать своей очереди, чтобы получить место в саду.

Поэтому мы выбрали частный садик, где ничего этого не требовалось. Вот на что ориентировались при выборе.

Пешая доступность. Многие сады, даже государственные, предоставляют специальный автобус: по утрам ребят забирают, а вечером развозят по домам. Слышала, что цена этой допуслуги начинается от 500 TRY⁣ (1620 Р) в месяц, зависит от района и удаленности сада.

Но поначалу я об этом не знала, а машины у нас нет. Поэтому искала варианты поближе к дому.

Мы с сыном доходим от дома до садика за семь минут
Мы с сыном доходим от дома до садика за семь минут
Дошколят перевозят вот на таких автобусах. Этот я сфотографировала во время прогулки
Дошколят перевозят вот на таких автобусах. Этот я сфотографировала во время прогулки

Язык. Мы не искали детский сад с русскоязычными педагогами. Нам нужен был обычный, где воспитатели говорят на турецком языке и учат детей турецкому алфавиту. Мы хотели, чтобы за пять месяцев Артем подучил язык и в сентябре смог смелее пойти в международную школу, — там тоже требуется знание турецкого.

Образование. Никакого дополнительного образования от садика я не ждала: считаю, что это моя ответственность. Расписание тоже не имело принципиального значения: у меня свободный график, а муж работает из дома, поэтому иногда может меня подменить и забрать сына из сада.

Спокойная атмосфера. Меня беспокоила адаптация сына. Я понимала, что произойдет смена не только стен и воспитателей, но и языкового окружения. Поэтому хотелось найти детский сад, где ребят не наказывали бы за шалости, а воспитатели не были бы натянуты как струна.

Думаю, отчасти это можно почувствовать во время первой экскурсии. А наверняка узнать уже из отзывов ребенка, когда он начнет посещать сад.

Стоимость. Мы думали о том, сколько будем платить за садик, но в последнюю очередь. В большей степени из-за турецкой инфляции: официально она составляет 80%. Цены на все непостоянные и каждый месяц растут, планировать что-либо в таких условиях сложно.

В итоге решили, что будем ориентироваться на совокупность факторов, которые для нас важны, и уже после соотносить их с ценой.

Какие детские сады мы посмотрели

Когда мы вплотную занялись поисками, нашли рядом с домом четыре частных садика. Посмотрели два — международный и турецкий.

В шаговой доступности от нашего дома четыре частных детских садика
В шаговой доступности от нашего дома четыре частных детских садика
В шаговой доступности от нашего дома четыре частных детских садика
В шаговой доступности от нашего дома четыре частных детских садика

Международный детский сад. Он прикреплен к школе. На деле все выглядит как большая многоэтажка, внутри которой находится и садик, и школа. Чем старше становятся дети, тем свободнее они могут перемещаться по зданию.

Преподаватели, с которыми я пообщалась, говорили по-английски и были очень дружелюбными. Рассказали, что в детском саду и школе дети учат иностранные языки — английский и французский. А еще есть много кружков по интересам. Стоимость посещения и сада, и школы одинаковая — 24 000 TRY⁣ (77 760 Р) в год. Еще 4100 TRY⁣ (13 284 Р) надо сдавать на книги и 3000 TRY⁣ (9720 Р) — на еду.

Мне все понравилось, но попасть в этот сад не удалось: все места в группе были заняты. Нам предложили записаться уже в школу и при условии, что сын будет хоть что-то понимать и немного говорить по-турецки, с сентября пойти в первый класс.

Турецкий детский сад. В мессенджере муж написал в три других садика. Ответ пришел только от одного: то, что на звонки и письма реагируют далеко не всегда, — неизбежная особенность жизни в Стамбуле.

Мы с сыном пришли в сад около 16:00. По двору бегал кролик и ползала черепаха, а в холле из огромной колонки играла громкая музыка. Вокруг танцевали дети разного возраста. Я подумала, что кто-то отмечает день рождения, но оказалось, что это просто «время веселья» и так бывает каждый день.

Заведующая говорила на турецком языке, поэтому мы общались через онлайн-переводчик в телефоне. Вот что я узнала за 20 минут:

  1. Ежемесячная плата составляет 2200 TRY⁣ (7128 Р). Есть годовой взнос на нужды садика — 2000 TRY⁣ (6480 Р). Забегая вперед, скажу: из-за турецкой инфляции к сентябрю плата увеличилась до 3000 TRY⁣ (9720 Р), таким же стал годовой взнос.
  2. Никакие специальные документы для поступления не требуют — нужно только заполнить анкету ребенка и вступить в чат для родителей.
  3. В садике три группы по 11—15 детей. На каждую приходится две воспитательницы. Во всех группах установлены видеокамеры, ведется запись.
  4. Садик работает круглый год, в том числе летом. Исключение — государственные праздники.
  5. Каждый день недели особенный: в понедельник можно принести свою игрушку, во вторник — книжку, в среду проходят занятия по английскому, в четверг дети смотрят кино и едят попкорн, а в пятницу приходит тренер и занимается с ними гимнастикой.

После беседы мы прошлись по помещениям: везде было чисто и проветрено, в некоторых комнатах работали обогреватели. Мне все понравилось, поэтому мы с заведующей договорились, что на следующий день я приведу сына на полдня.

Так выглядит детский сад, который мы в итоге выбрали
Так выглядит детский сад, который мы в итоге выбрали
Во дворе много игрушек, есть даже скворечник
Во дворе много игрушек, есть даже скворечник
Рисунки на заборе и фасаде поднимают настроение
Рисунки на заборе и фасаде поднимают настроение
Рисунки на заборе и фасаде поднимают настроение
Рисунки на заборе и фасаде поднимают настроение

Как сын привыкал к новой обстановке

В первый день мы с Артемом пришли к 08:00. С собой взяли бутылку воды, сменную обувь и запасной комплект одежды на случай, если сын испачкается.

Меня уже не пустили внутрь: воспитательница встречала каждого у калитки, заводила в помещение, помогала переодеваться и отводила в группу.

Когда я пришла спустя четыре часа, меня встретила заведующая. Она сказала, что Артему все нравится, и предложила оставить его еще на пару часов. Я отказалась и объяснила, что сын понимает время и будет переживать, если я опоздаю.

По пути домой сын рассказал, что его воспитательницу зовут Элмез — почти как алмаз. Зарядки, как, впрочем, и строгого распорядка дня нет — каждый занимается тем, чем хочет. А еще всем сложно выговаривать имя Артем, поэтому в садике его зовут Тео.

Несколько дней сын посещал садик по четыре часа. Постепенно мы увеличивали время, и через полторы недели он стал оставаться с 08:30 до 17:00. Спустя еще несколько дней полностью привык к новой обстановке: много рассказывал о том, какая у него хорошая воспитательница, вечером легко засыпал. Еще у него появились друзья.

Каждый день воспитательница присылает фотографии. Так я вижу, чем занимается сын, и меньше волнуюсь
Каждый день воспитательница присылает фотографии. Так я вижу, чем занимается сын, и меньше волнуюсь

С какими сложностями мы столкнулись

Языковой барьер. Мы осознанно шли на неудобства, связанные с турецким языком. Я хотела, чтобы сын освоил азы и смелее пошел в турецкую школу. Но это оказалось нелегко.

Поначалу сын совсем не говорил по-турецки. Чтобы ему было проще адаптироваться, я оплатила 10 онлайн-уроков турецкого языка у русскоязычного преподавателя. Это стоило 10 000 Р. Чуда не произошло: Артем выучил четыре фразы и десять слов, которые не имели особого отношения к его жизни. Поэтому мы отказались от этой затеи.

В детском саду сыну очень помогала воспитательница: с помощью онлайн-переводчика она переводила важные фразы с турецкого на русский. Это работало и в обратную сторону: Артем при помощи того же переводчика мог донести то, что ему нужно. За месяц они достигли взаимопонимания.

Однажды я спросила, как сын понимает, что надо делать, без переводчика. Он ответил: «Ну если все строятся в паровозик, значит, пора на обед».

Я тоже постоянно пользуюсь онлайн-переводчиком. Особенно он выручает, когда нужно написать воспитателю сообщение
Я тоже постоянно пользуюсь онлайн-переводчиком. Особенно он выручает, когда нужно написать воспитателю сообщение

В какой-то момент сын пожаловался, что ему скучно, когда воспитатели читают вслух турецкие книжки: он ничего не понимает. Я положила в рюкзак книжку на русском, чтобы в такие моменты сын мог читать самостоятельно. Но в одиночку это делать неинтересно. Артем продолжил слушать книжки со всеми, но сказал, что когда в турецкой книжке есть картинки, то он понимает, о чем идет речь.

Несбалансированное меню. На завтрак, обед и ужин в садике было так много сладкого, что у сына начался диатез. Я сказала об этом воспитателям, и они стали давать ему меньше вредностей. Когда диатез прошел, сын тайком пытался передоговориться обратно, но у него ничего не вышло.

Проблемы с гигиеной. Однажды летом заведующая написала в родительский чат длинное сообщение о том, что дети бывают жестоки к тем, кто плохо пахнет. Поэтому нужно лучше следить за гигиеной ребенка, своевременно менять одежду на чистую. Наверное, это было написано более вежливо, но я могу передать только смысл — то, что сама поняла с помощью переводчика.

Артем знает, что нужно чистить зубы, ходить в душ и следить за чистотой одежды. Я ежедневно кладу ему в рюкзак запасные шорты и футболку, чтобы была возможность переодеться, если вспотеет или испачкается. И тем не менее я поговорила об этом с сыном — он сказал, что никаких плохо пахнущих детей вокруг не замечал.

Позже в родительском чате было сообщение о том, что у нескольких ребят нашли вшей. Воспитатели посоветовали мыть детей по два раза в день — утром и вечером. Меня это не удивило: в Турции многие держат кошек, их часто можно встретить на улицах. Сына, к счастью, вши обошли стороной: он знает основы гигиены, а еще в Стамбуле мы сделали ему короткую стрижку.

Что понравилось в детском саду

Внимательные воспитатели. От недостатка витаминов у сына начала облезать кожа на ладошках. Воспитательница сама написала мне об этом, а после следила за тем, чтобы он тщательно вытирал руки полотенцем и мазал кремом, который я дала.

В другой раз сказали, что Артему можно дать с собой спрей от насморка. Я так и сделала, сын пользовался им самостоятельно.

Образовательная программа. Два раза в неделю в садике проходят занятия по английскому языку. Артем выучил дни недели, части тела, приветствие, несколько песенок. Даже стал включать английские слова в наши разговоры. Например, однажды сообщил, что для того, чтобы извиниться по-английски, надо сказать: «Алям сори».

Еще нам предложили посещать дополнительные занятия: робототехнику, гимнастику, турецкие танцы под барабан, музыку и шахматы. Каждое из них оплачивается отдельно и стоит 150 TRY⁣ (486 Р) в месяц. Сын захотел ходить на все. В итоге я плачу за это 750 TRY⁣ (2430 Р) в месяц.

Дети занимаются гимнастикой раз в неделю
Дети занимаются гимнастикой раз в неделю

Частые экскурсии и праздники. Примерно раз в месяц воспитатели организуют поездки или интересные встречи, о которых уведомляют родителей с помощью записки в рюкзаке. Например, в июне дети ездили в парк на пикник, а в сентябре в детский сад приезжали представители шоколадной фабрики — ребята детали поделки из шоколада. В среднем на такие развлечения уходит 50 TRY⁣ (162 Р) в месяц.

Еще, как я уже говорила, в Турции много праздников. Особо мне запомнился День детей, который отмечали 23 апреля. В нашем саду всех ребят нарядили одинаково. Костюм родители выбрали самостоятельно — я потратила на него 400 TRY⁣ (1296 Р). Спустя месяц в том же костюме сын был на выпускном старшей группы.

Воспитателям на праздники дарят сладкое и иногда цветы. Но деньги на это никто не собирает — каждый покупает что-то на свое усмотрение.

Тот самый костюм, в котором сын был на праздновании Дня детей
Тот самый костюм, в котором сын был на праздновании Дня детей
За несколько дней до этого в общем чате родители обсуждали, что лучше купить, скидывали понравившиеся варианты
За несколько дней до этого в общем чате родители обсуждали, что лучше купить, скидывали понравившиеся варианты
Тот самый костюм, в котором сын был на праздновании Дня детей
Тот самый костюм, в котором сын был на праздновании Дня детей
За несколько дней до этого в общем чате родители обсуждали, что лучше купить, скидывали понравившиеся варианты
За несколько дней до этого в общем чате родители обсуждали, что лучше купить, скидывали понравившиеся варианты

Наши ежемесячные траты на частный детский сад в Турции — 3800 TRY⁣ (12 312 Р)

Родительская плата 3000 TRY⁣ (9720 Р)
Кружки 750 TRY⁣ (2430 Р)
Экскурсии 50 TRY⁣ (162 Р)
Родительская плата
3000 TRY⁣ (9720 Р)
Кружки
750 TRY⁣ (2430 Р)
Экскурсии
50 TRY⁣ (162 Р)

Как дела обстоят сейчас

За несколько месяцев сын научился считать на турецком языке, выучил несколько песенок, может поддержать небольшой разговор. И тем не менее это не тот уровень знания иностранного языка, который позволил бы ему без стресса пойти в турецкую школу. Поэтому пока он продолжает посещать тот же детский сад — никаких сложностей с этим не возникло, я просто устно договорилась с заведующей.

О детском садике Артем отзывается только положительно. Иногда просит меня приготовить что-то, как в саду, или включить мультик, который им показывали. А еще у него там хорошие друзья.

Мое мнение не такое однозначное. Мне нравится, что атмосфера в турецком частном саду более расслабленная, чем в государственном российском. Детей в группе меньше, расписание ни на кого не давит, воспитатель готов уделить больше внимания каждому ребенку: помочь адаптироваться новичкам или уладить конфликты с детьми постарше.

Вместе с этим представления о здоровом питании и времени на свежем воздухе оставляют желать лучшего. А еще, несмотря на обилие дополнительных кружков, не стоит ждать, что ребенок всерьез чему-то научится: у меня сложилось впечатление, что занятия носят больше развлекательный характер. Уверена, дети в пять-семь лет могут гораздо больше, чем им предлагают турецкие воспитатели.

В целом вариант устройства ребенка в турецкий детский сад неплохой, если это временно. У нас все именно так: мы не ставим цели остаться в Турции. В планах — уехать в Европу и уже там работать и учиться.

Родителям на заметку

  1. Чтобы записать ребенка в турецкий государственный детсад, от иностранцев требуют вид на жительство, справку о здоровье ребенка, а также справку о прививках. В частный сад попасть проще: обычно никакие бумаги не нужны.
  2. Плата за государственный детский сад в Турции ощутимо ниже, чем за частный. Но и очереди большие.
  3. Преимущественно в турецких садах все говорят на турецком языке. Но среди частных садиков можно найти варианты с англо- и русскоязычными воспитателями.
  4. Дневной сон почти нигде не предусмотрен. А еще дошколят обычно редко выводят гулять — почти все время они проводят в помещении.
  5. Специального детского меню нет. Детей кормят в основном национальной едой и дают много сладкого.
  6. В государственных садиках зачастую нет узконаправленных кружков. Чего не скажешь о частных: обычно там дети изучают иностранные языки и посещают занятия по интересам.
  7. В детский сад разрешается ходить с насморком и кашлем, но только если у ребенка нет температуры.

Материалы, которые помогут родителям сохранить бюджет и рассудок, — в нашем телеграм-канале @t_dety.

О том, как написать статью о своем родительском опыте, рассказываем в нашем мануале: прочитайте его и станьте нашим автором.